EasyManua.ls Logo

WACOM Flex Arm - Adjusting Lift Strength

WACOM Flex Arm
40 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
23 of 38
mm
1
2
TR
TR
Kaldırma Gücünü Artırın
Monte edilen ağırlık çok fazlaysa
veya bu ürün yükseltildiği
zaman yukarıda durmuyorsa,
bu durumda Kaldırma Gücünü
artırmanız gerekecektir.
Kaldırma Gücünü Azaltın
Monte edilen ağırlık çok azsa
veya bu ürün alçaltıldığı zaman
aşağıda durmuyorsa, bu durumda
Kaldırma Gücünü azaltmanız
gerekecektir.
Kolu en yüksek konuma getirin.
PL
PL
Zwiększenie siły udźwigu
Jeśli zamontowany ciężar
jest zbyt ciężki lub produkt
nie pozostaje uniesiony po
podniesieniu, konieczne będzie
zwiększenie siły unoszenia.
Zwiększenie siły unoszenia
Jeśli zamontowany ciężar
jest zbyt lekki lub produkt nie
pozostaje w położeniu dolnym
po obniżeniu, konieczne będzie
zmniejszenie siły unoszenia.
Przesuń ramię do najwyższej pozycji.
RU
RU
Увеличить силу подъема
Увеличивать силу подъема
следует в случаях, когда
установленная масса слишком
велика или крепление не
сохраняет верхнее положение при
подъеме.
Уменьшить силу подъема
Уменьшать силу подъема следует
в случаях, когда установленная
масса слишком мала или
крепление не сохраняет нижнее
положение при опускании.
Поднять рычаг в крайнее верхнее положение.
增大升力
如果安装重量过重,或者升起本产品
时,产品不停留在升起位置,那么您需
要增大升力。
减小升力
如果安装重量过轻,或者降下本产品时,
产品不停留在降下位置,那么您需要减
小升力。
SC
SC
将支臂抬至最高位置。
TC
TC
增加摩擦力
如果該產品太容易移動,則需要增
加摩擦力。
減少摩擦力
如果該產品太難以移動,則需要減少
摩擦力。
將支臂抬至最高位置。
KR
KR
드는 힘 늘리기
장착된 무게가 너무 무겁거나 본
제품이 올라간 상태에서 머물러
있지 않는 경우에는, 드는 힘을
늘릴 필요가 있습니다.
드는 힘 줄이기
장착된 무게가 너무 가볍거나 이
제품이 내려간 상태에서 머물러
있지 않는 경우에는, 드는 힘을 줄일
필요가 있습니다.
암을 최고 위치까지 올리십시오.
リフト強度の増大
積載重量が重する場合、たは本製品
の位置を上げても下が場合に
は、リフ強度を高め要があます。
リフト強度の低減
積載重量が軽する場合、たは本製品
の位置を下げても上が場合には、
リフト強度を弱め必要があます。
JP
JP
アーを一番高い位置であげさい。
PT
PT
Aumento da força de elevação
Se o peso montado for muito
pesado ou o produto não
permanecer em cima quando
elevado, será necessário aumentar a
força de elevação.
Diminuição da força de elevação
Se o peso montado for muito pesado
ou o produto não permanecer
embaixo quando abaixado, será
necessário diminuir a força de
elevação.
Eleve o braço até a posição mais alta.
Aumentar la fuerza de elevación
Si el peso colocado es demasiado o
si el producto no se mantiene arriba
cuando se eleva, debe aumentar la
fuerza de elevación.
Reducir la fuerza de elevación
Si el peso colocado es muy poco o
si el producto no se mantiene abajo
cuando se baja, tendrá que disminuir
la fuerza de elevación.
ES
ES
Levante el brazo hasta su posición más elevada.
IT
Aumentare la potenza di
sollevamento
Se il carico montato è eccessivo
o se questo prodotto non rimane
su dopo essere stato sollevato,
occorre aumentare la potenza di
sollevamento.
IT
Diminuire la potenza di sollevamento
Se il carico montato è troppo leggero
o se questo prodotto non rimane giù
dopo essere stato abbassato, occorre
ridurre la potenza di sollevamento.
Sollevare il braccio fi no alla posizione più elevata.
FR
Augmenter la force de levage
Si le poids installé est trop lourd
ou si le produit ne reste pas en
place une fois soulevé, vous devez
augmenter la force de levage.
FR
Réduire la force de levage
Si le poids installé est trop faible ou
si le produit ne reste pas en place
une fois abaissé, vous devez réduire
la force de levage.
Levez le bras à sa position la plus haute.
NL
De tilsterkte verhogen
Als het geïnstalleerde gewicht te
zwaar is of als dit product niet
omhoog blijft staan als het omhoog
getild is, moet u de tilsterkte
verhogen.
De tilsterkte verlagen
Als het geïnstalleerde gewicht te licht
is of als dit product niet omlaag blijft
staan als het naar beneden geduwd
is, moet u de tilsterkte verlagen.
NL
Breng de arm naar de hoogste stand.
Hubkraft erhöhen
Wenn die installierten Geräte zu
schwer sind oder das angehobene
Produkt nicht oben bleibt, muss die
Hubkraft erhöht werden.
Hubkraft senken
Wenn die installierten Geräte zu
leicht sind oder das abgesenkte
Produkt nicht unten bleibt, muss die
Hubkraft reduziert werden.
DE
DE
Heben Sie den Arm auf die höchste Position an.
Raise arm to highest position.
EN
Increase Lift Strength
If the mounted weight is too heavy
or this product does not stay up
when raised, then you'll need to
increase Lift Strength.
EN
Decrease Lift Strength
If the mounted weight is too light
or this product does not stay down
when lowered, then you'll need to
decrease Lift Strength.