EasyManuals Logo

Yamaha F6AMH Service Manual

Yamaha F6AMH
510 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #163 background imageLoading...
Page #163 background image
SYSTƈME D'ADMISSION
EINLAßSYSTEM
SISTEMA DE ADMISIƓN
REPOSE DU COLLECTEUR
D'ADMISSION
Installer :

Collecteur d'admission
N.B.:
Serrer les boulons de fixation du
collecteur d'admission en sƩquence et en
appliquant le couple en deux Ʃtapes.
REGLAGE DU SOLƉNOƏDE
D'ENRICHISSEMENT DU
CARBURANT (F8CW)
N.B.:
Si le dispositif d'enrichissement du
carburant a ƩtƩ dƩmontƩ, rƩgler la
position de montage de la maniĆØre
suivante :
RƩgler:

Solénoïde d'enrichissement de
carburant
Etapes de rƩglage :
(1) Monter temporairement le joint de
tringle 1 sur le levier 2.
(2) RƩgler le levier 2 Ơ la position
d'ouverture totale
a.
(3) RƩgler la longueur du joint de
tringle 1 de maniĆØre Ć  ce que le
plongeur du solénoïde 3 entre en
contact avec l'oeillet 4.
(4) Fixer solidement le joint de tringle
1 avec un joint torique.
(5) Actionner le solénoïde 5 entre la
postion d'ouverture totale
a et la
position de fermeture totale
b et
vƩrifier que la circonfƩrence
extƩrieure du joint de tringle 6
n'interfĆØre pas avec l'oeillet 4. En
cas d'interfƩrence, desserrer la vis
7 et rƩgler la position de montage
du solénoïde 5.
REGLAGE DE LA TRINGLE
D'ACCƉLƉRATEUR
RƩgler:

Tringle d'accƩlƩrateur
Se reporter Ć  ā€œREGLAGE DE
LA TRINGLE
D'ACCƉLƉRATEURā€ en
pages 3-8, 3-9.
Boulon de fixation du
collecteur d'admission :
1er: 6,0 N

m (0,6 kgf

m,
4,4 ft

lb)
2nd:12,0 N

m (1,2 kgf

m,
8,8 ft

lb)
EINBAU DES
EINLASSKRÜMMERS
Einbauen:

Einlaßkrümmer
HINWEIS:
Die Befestigungsschrauben für
den Einlaßkrümmer nacheinander
und in zwei Drehmomentschritten
festziehen.
EINSTELLEN
KRAFTSTOFFANREICHERUNGS-
VENTIL (F8CW)
HINWEIS:
Soweit die Kraftstoffanreicherung
deaktiviert wurde, ist die
Befestigungsposition wie folgt
einzustellen.
Einstellen:

Kraftstoffanreicherungs-
ventil
Einstellvorgang:
(1) GestƤngeverbindung 1
übergangsweise an Hebel 2
montieren.
(2) Den Schalthebel 2 auf die
voll geƶffnete Position
a
stellen.
(3) Die LƤnge der GestƤngever-
bindung 1 so einstellen, daß
der Ventilstößel 3 die Tülle
4 berührt.
(4) Die GestƤngeverbindung 1
mit einem O-Ring sichern.
(5) Das Ventil 5 zwischen der
vollstƤndig geƶffneten
a und
der vollstƤndig geschlosse-
nen Position b betƤtigen und
prüfen, daß die Außenfläche
der GestƤngeverbindung 6
die Tülle 4 nicht behindert.
Behindern sich beide, die
Schraube 7 lƶsen und die
Befestigungsposition des
Ventils 5 neu einstellen.
EINSTELLEN DES
GASGESTƄNGES
Einstellen:

GasgestƤnge
Siehe ā€œEINSTELLEN DES
GASGESTƄNGESā€ auf
Seite 3-8, 3-9.
Befestigungsschraube für
den Einlaßkrümmer:
1.: 6,0 N

m (0,6 kgf

m,
4,4 ft

lb)
2nd: 12,0 N

m (1,2
kgf

m, 8,8 ft

lb)
MONTAJE DEL COLECTOR DE
ADMISIƓN
Instale:

Colector de admisión
NOTA:
Apriete el perno de montaje del colector
de admisión por orden y en dos etapas.
AJUSTE DEL SOLENOIDE DE
ENRIQUECIMIENTO DE
COMBUSTIBLE (F8CW)
NOTA:
Si se ha desarmado el solenoide de
enriquecimiento de combustible, ajuste
la posición de montaje de la siguiente
manera.
Ajuste:

Solenoide de enriquecimiento
de combustible
Pasos del ajuste:
(1) Acople temporalmente la
articulación de la biela 1 a la
palanca 2.
(2) Ponga la palanca 2 en la posición
de apertura total
a.
(3) Ajuste la longitud de la
articulación de la biela 1 de modo
que el Ʃmbolo 3 del solenoide
haga contacto con el pasacables
4.
(4) Fije la articulación de biela 1 con
una junta tórica.
(5) Accione el solenoide 5 alternando
entre las posiciones de apertura
total
a y cierre total b, y
compruebe que el cĆ­rculo exterior
de la articulación de biela 6 no
interfiere con el pasacables 4. Si
se produce interferencia, afloje el
tornillo 7 y ajuste la posición de
montaje del solenoide 5.
AJUSTE DE LA VARILLA DEL EJE
DEL ACELERADOR
Ajuste:

Varilla del eje del acelerador
Consulte "AJUSTE DE LA
VARILLA DEL EJE DEL
ACELERADOR" en la pƔgina
3-8, 3-9.
Perno de montaje del
colector de admisión:
1Āŗ: 6,0 N

m (0,6 kgf,
4,4 ft

lb)
2Āŗ: 12,0 N

m (1,2 kgf

m,
8,8 ft

lb)
4-9

Table of Contents

Other manuals for Yamaha F6AMH

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Yamaha F6AMH and is the answer not in the manual?

Yamaha F6AMH Specifications

General IconGeneral
Starting SystemManual
Gear Ratio2.08:1
Lubrication SystemWet sump
Fuel Induction SystemCarburetor
Ignition / Advance SystemCDI
Max Output6 hp
Max. output at prop shaft6 hp
Full Throttle Operating Range5, 000 - 6, 000 rpm
Gear ShiftF-N
Engine Type4-stroke

Related product manuals