EasyManua.ls Logo

YATO YT-83113 - Page 22

YATO YT-83113
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
22
HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK
H
Ez a szimbólum arra hívja fel a gyelmet, hogy tilos az elhasznált
elektromos és elektronikus készüléket (többek között elemeket és ak-
kumulátorokat) egyéb hulladékokkal együtt kidobni. Az elhasznált ké-
szüléket szelektíven gyűjtse és a hulladék mennyiségének, valamint
a természetes erőforrások felhasználásának csökkentése érdekében adja
le a megfelelő gyűjtőpontban újrafeldolgozás és újrahasznosítás céljából.
Az elektromos és elektronikus készülékben található veszélyes összetevők
ellenőrizetlen kibocsátása veszélyt jelenthet az emberi egészségre és nega-
tív változásokat okozhat a természetes környezetben. A háztartások fontos
szerepet töltenek be az elhasznált készülék újrafeldolgozásában és újrahasz-
nosításában. Az újrahasznosítás megfelelő módjaival kapcsolatos további
információkat a helyi hatóságoktól vagy a termék értékesítőjétől szerezhet.
TE OF HEALTH (akkumulátor elhasználódásának) százalékos
értéke, valamint a STATE OF CHARGE (töltöttségi szint) az ak-
kumulátor névleges kapacitásának százalékos értékeként.
Ha a TEST ERROR (teszthiba) üzenet jelenik meg, nyomja meg
az ENTER-t, csatlakoztassa le a teszter saruit az akkumulátorról,
majd csatlakoztassa azokat újra és ismételje meg a tesztelési
eljárást.
Az akkumulátor állapotával kapcsolatos feliratok:
GOOD PASS (jó, megfelel) - az akkumulátor állapota jó és nem
igényel töltést.
GOOD RECHARGE (jó, töltse fel) - az akkumulátor állapota jó,
de töltést igényel.
RECHARGE RETEST (töltse fel, tesztelje újra) - az akkumulá-
tor lemerült és nem tesztelhető addig, amíg nem kerül teljesen
feltöltésre. Húzza ki a tesztert, töltse fel az akkumulátort és is-
mételje meg a tesztet.
BAD REPLACE (rossz, cserélje ki) - az akkumulátor nem képes
ellenállni a terhelésnek, cserélje ki egy újra.
TEST ERROR (teszthiba) - a vizsgált akkumulátor CCA értéke
nagyobb, mint 1200, vagy a teszter nincs megfelelően csatla-
koztatva az akkumulátorhoz. Csatlakoztassa le a tesztert, töltse
fel az akkumulátort és a fenti két ok kizárása után ismételje meg
a tesztet. Változatlan eredmény esetén azonnal cserélje ki az
akkumulátort.
INDÍTÓRENDSZER TESZTELÉSI FOLYAMATA
A tesztelés csak járműbe szerelt akkumulátorral hajtható végre.
Csatlakoztassa a teszter piros színű és „+” jellel ellátott csatla-
kozóját az akkumulátor pozitív érintkezőjéhez. Csatlakoztassa a
teszter fekete színű és „-” jellel ellátott csatlakozóját az akkumu-
látor negatív érintkezőjéhez vagy a karosszéria egyik eleméhez,
amelyhez az akkumulátor negatív érintkezője csatlakozik.
A teszter képernyője bekapcsol és megjelenik a BATTERY TEST
(akkumulátor tesztelése) felirat, a nyilakkal válassza ki a SYS-
TEM TEST-et (rendszer teszt), egy idő után megjelenik az ak-
kumulátor feszültsége voltban, pl. 12,28 V. A következő lépésére
való ugráshoz nyomja meg az ENTER gombot.
Megjelenik a TURN OFF LOADS START ENGINE (kapcsolja ki
a terheléseket, indítsa be a motort) felirat. Kapcsolja ki az ösz-
szes terhelést, például a lámpákat, a légkondicionálót, a rádiót,
és indítsa el a motort. Várja meg, hogy a teszter kijelezze az
indítófeszültséget.
Bekapcsolt motor esetén a teszt végrehajtása után megjelenik
az eredmények egyike, valamint a feszültséggel kapcsolatos
információ.
CRANKING VOLTS NORMAL (normál indítófeszültség) - az indí-
tófeszültség értéke a megfelelő tartományban van.
CRANKING VOLTS LOW (alacsony indítófeszültség) - az indító-
feszültség túl alacsony. Az ok meghatározásához hajtsa végre a
jármű gyártója által ajánlott vizsgálati eljárást.
CRANKING VOLTS NOT DETECTED (nem került észlelésre
indítófeszültség) - a teszter nem volt képes lemérni az indítófe-
szültséget. Nyomja meg az ENTER gombot és ismételje meg a
tesztelési folyamatot.
Nyomja meg az ENTER billentyűt, megjelenik a PRESS ENTER
FOR CHARGING TEST (nyomja meg az ENTER gombot a töl-
tési teszt végrehajtásához) felirat, majd ismét nyomja meg az
ENTER gombot. Megjelenik a MAKE SURE ALL LOADS ARE
OFF (győződjön meg, hogy mindegyik terhelés ki van kapcsol-
va) felirat. Kapcsolja ki az összes terhelést és nyomja meg az
ENTER gombot.
A teszt végrehajtása után megjelenik az eredmények egyike,
valamint a feszültséggel kapcsolatos információ.
ALT. IDLE VOLTS NORMAL (a generátor terhelés nélküli feszült-
sége normál) – a generátor megfelelő mértékű terhelés nélküli
feszültséget biztosít.
ALT. IDLE VOLTS LOW (a generátor terhelés nélküli feszültsége
alacsony) – a generátor nem megfelelő mértékű terhelés nélküli
feszültséget biztosít.
ALT. IDLE VOLTS HIGH (a generátor terhelés nélküli feszültsé-
ge magas) – a generátor túl nagy terhelés nélküli feszültséget
biztosít.
Nyomja meg az ENTER gombot, megjelenik a TURN ON LOADS
AND PRESS ENTER (kapcsolja be a terheléseket és nyomja
meg az ENTER gombot) felirat. Kapcsolja be a terheléseket, pél-
dául a lámpákat, a légkondicionálót, a rádiót, és nyomja meg az
ENTER gombot. A teszt végrehajtása után megjelenik az ered-
mények egyike, valamint a feszültséggel kapcsolatos információ.
ALT. LOAD VOLTS NORMAL (a generátor terheléses feszültsé-
ge normál) - a generátor megfelelő mértékű terheléses feszült-
séget biztosít.
ALT. LOAD VOLTS LOW (a generátor terheléses feszültsége
alacsony) - a generátor nem megfelelő mértékű terheléses fe-
szültséget biztosít.
ALT. LOAD VOLTS HIGH (a generátor terheléses feszültsége
magas) - a generátor túl nagy terheléses feszültséget biztosít.
KIJELZŐ FÉNYEREJE
A teszter akkumulátorhoz való csatlakoztatását követően tartsa
lenyomva az ENTER gombot addig, amíg meg nem jelenik a ki-
jelzőn az LCD BRIGHTNESS (kijelző fényereje) felirat, valamint
a képernyő jelenlegi fényerejének százalékos értéke. Nyomja
meg ismét az ENTER gombot, majd a nyilak segítségével vál-
toztassa meg a képernyő fényerejét. A beállítás mentéséhez
nyomja meg az ENTER-t.
KÉSZÜLÉK KARBANTARTÁSA ÉS TÁROLÁSA
A teszter házát enyhén nedves ronggyal tisztítsa, majd törölje
szárazra. Soha ne merítse a tesztert vízbe vagy egyéb folyadék-
ba. A teszter saruit tartsa tisztán. Korrózió vagy sólerakódás ese-
tén tisztítsa meg a fém alkatrészeket rézből készült elektromos
érintkezők tisztítására szolgáló szerrel.
A tesztert külön tárolja, hogy ne legyen kitéve ütéseknek, pl. a
szerszámosládában található egyéb szerszámok által. A tárolás
helye legyen napfénytől védett és jól szellőző. A termék tárolási
helye legyen jogosulatlan személyektől, különösen gyerekektől
védett.

Related product manuals