EasyManuals Logo

Zelmer 29Z024 User Manual

Zelmer 29Z024
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #16 background imageLoading...
Page #16 background image
16 GW29-030_v02
Mikrovlnné varenie – pokyny
1
Dbajtenastarostlivéuloženiepotravín.Najhrubšiekúskypoukladajtenakrajochnádoby.
2
Skontrolujtenastaveniedobyvarenia.Varteprinastavenínajkratšejodporúčanejdoby
vareniaavprípade,žetobudepotrebné,dobuvareniapredĺžte.Potraviny,ktorésúveľmi
pripálenémôžuzačaťdymiťalebosavznietiť.
3
Potravinypočasvareniaprikrytepokrievkou.Prikrytiezabrániúnikuvarenýchpotravín
znádobyazabezpečírovnomernéuvarenie.
4
Počasvareniajepotrebnévarenépotravinyotáčať,abysaprocesvareniapokrmov
akojekurča,čihamburgeryurýchlil.Väčšiepotraviny,akojenapríkladpečeň,jepotrebné
otočiťminimálnejedenkrát.
5
Vpolovicivareniajepotrebnépreložiťvarenésurovinyakosúnapríkladmäsovéguľky.
Potraviny,ktorésúusporiadanénavrchujepotrebnépreložiťnadolatiektorésúumiest-
nenévstredenakrajenádoby.
Dodatočné funkcie
RODIČOVSKÝZÁMOK–ochranaspotrebičapredjehonáhodnýmzapnu-
tímdeťmi
Zámok:Prinastavenompohotovostnomrežime,stlačteapodržtepodobu3sekúndtla-
čidloStop/Cancel.Zazniedlhýzvukovýsignál,ktorýoznámiaktiváciubezpečnostnejdet-
skejpoistkyanadisplejisazobrazísymbol .
Uvoľneniepoistky:Akchceteodistiťdetskúpoistku,stlačteapodržtepodobu3sekúnd
tlačidloStop/Cancel.Zazniedlhýzvukovýsignál,ktorýoznámiodisteniedetskejpoistky.
OCHRANA PROTI PREHRIATIU
Počasvareniakonvekčnýmspôsobom,akteplotavovnútridosahujeviacako230°C,na
displejisazobrazíE01a3-krátkaždých5sekúndpočujetesignál.Vtakomprípadestlačte
Stop/Cancel,rúrasavrátiknorme.
SNÍMAČOCHRANYPROTINESPRÁVNEMUFUNGOVANIU
V prípade elektrického skratu sa systém prepína do režimu ochrany proti nesprávnemu
fungovaniu.NadisplejisazobrazujeE03s3signálmikaždých5sekúnd.Vtakomprípade
stlačteStop/Cancel,rúrasavrátiknorme.
FUNKCIA AUTOMATICKÉHO CHLADENIA
Mikrovlnnárúramáfunkciuautomatickéhochladenia.Akprípravajedlatrvá dlhšienež 2
minúty,poukončeníprácesazapneventilátor.Ventilátorpracujeasi3minúty.Ochladívnútro
mikrovlnnejrúryazväčšítýmjejživotnosť.
Pokyny k použitiu varných nádob
Vmikrovlnnejrúrepoužívajtenádobyapríbor,ktorýjenatourčený.Najvhodnejšímmate-
riálom,zktoréhobymalibyťnádobyvyrobenéprepoužitievmikrovlnnejrúre,ječírymate-
riál,ktorýumožňujeprechodenergieceznádobupriamokpokrmom.
1
Nepoužívajtekovovýriadalebonádobyskovovouúpravou–mikrovlnycezkovnepre-
niknú.
2
Pred varením v mikrovlnnej rúre odstráňte balenie z recyklovaného papiera, ktorý
môžeobsahovaťkovovéčastice,ktorébymohlispôsobiťiskreniealeboajpožiar.
3
Odporúčame používať okrúhle/oválne nádoby namiesto štvorcových/obdĺžnikových,
vktorýchrohochbysapotravinymohlipripáliť.
4
Počas grilovania, odkrytýpovrchpotravín chráňte pre prepálením, použitím úzkych
pásikov alobalu. Nepoužívajte však príliš veľa alobalu, a zachovajte odstup minimálne
3cmmedzialobalomavnútornýmistenamimikrovlnnejrúry.
5
Nádobanapečeniemôžebyťpoužívaná prigrilovaní,kpečenímäsa,lé,koláčov,
pizze,zákuskovainýchpečenýchpokrmov.Pretentoúčelpoložtenádobunasklenený
otočnýtanier.Potravinyuložtedonádobytesnepredpečením.Abystesavyhlipopáleniu,
nádobuvybertepomocoušpeciálnychklieštíalebokuchárskejrukavice.
NasledujúcizoznamVámpomôževybraťsprávnykuchynskýriadapríbory.
Kuchynskýriadapríbor Mikrovlny Gril Konvekcia
Kombinované
varenie
Žiaruvzdornésklo
Sklo,ktoréniejeodolnévočiteplu
Keramickéžiaruvzdornévýrobky
Plastovénádobyvhodnépre
mikrovlnnérúry
Jednorázovýuterák
Kovovátácka
Kovovýrošt
Nádobanapečenie
Alobalanádobkyzalobalu
Áno
Nie
Áno
Áno
Áno
Nie
Nie
Nie
Nie
Áno
Nie
Áno
Nie
Nie
Áno
Áno
Áno
Áno
Áno
Nie
Áno
Nie
Nie
Áno
Áno
Áno
Áno
Áno
Nie
Áno
Nie
Nie
Nie
Nie
Nie
Nie
Testkuchynskýchnádob:
1
Do nádoby/riadu nalejte1pohárstudenejvody (250 ml)avložteju do mikrovlnnej
rúry.
2
Vartesnastavenoumaximálnouhodnotoupodobujednejminúty.
3
Pouplynutízvolenéhočasu,opatrneskontrolujteteplotunádoby/riadu.Vprípade,že
nádobapridotykubudeteplá,nepoužívajtejunavarenievmikrovlnnejrúre.
Nevarte dlhšie ako jednu minútu.
Aplikácia skleneného otočného taniera
1
Sklenenýtanierneumiestňujtevobrátenejpolohe.
Niejepotrebnéusmerňovaťpohybtaniera.
2
Počas varenia bysav mikrovlnnej rúre mal vždy
nachádzaťsklenenýtanieraotáčacíprstenec.
3
Počas varenia pokrmov, nádoby s potravinami je
potrebnevždyumiestniťnasklenenýtanier.
4
V prípade, že dôjde k prasknutiu alebo inému
poškodeniu skleneného taniera, kontaktujte najbližšie
servisnéstredisko.
Skôr ako zavoláte servis
Normálnystav:
1
Činnosťmikrovlnnejrúrymôžemaťnegatívnyvplyvnarádiovéatelevízneprijímače.
Tietonegatívnevplyvysúpodobnévplyvom,ktorévytvárajúelektrickéspotrebičetaké,ako
mixér,ventilátor,vysávačapod.
2
Privarenísnastavenímnízkehovýkonumikrovĺnsaintenzitavnútornéhoosvetlenia
mikrovlnnejrúrymôžeznížiť.
3
Pritepelnomspracovanípotravín,zpripravovanéhopokrmumôževychádzaťvodná
para.Väčšinavodnejparyjeodvádzanácezventilačnéotvory.Avšakčasťkondenzovanej
vodnejparysamôžeusádzaťnachladnýchčastiachmikrovlnnejrúry(napr.nadvierkach).
4
Ak sklenený tanier počas prevádzky mikrovlnnej rúry vydáva zvuky, skontrolujte či
nadnemikrovlnnejrúryapodotočnýmprstencomsanenachádzajú nečistoty.Čistenie
mikrovlnnej rúry vykonávajte podľa inštrukcií v kapitole „ČISTENIE – KONZERVÁCIA
AOBSLUHA”.
Vprípade,žemikrovlnnárúrajenečinná:
1
Skontrolujte,čimikrovlnnárúrajepripojenádozásuvkyzdrojanapätiasprávne.Vprí-
pade,ženie,vytiahnitezástrčkuzozásuvky,počkajte10sekúndavložtejuspäťnasvoje
miesto.
2
Skontrolujte,čipoistkaelektrickejsieteniejeprepálenáalebočinedošlokodpojeniu
ističaelektrickejsiete.Vprípade,ževyššieuvedenébezpečnostnéprvkypracujúsprávne,
skontrolujtezásuvkuzdrojanapätiatak,žeknejpripojíteinézariadenie.
3
Skontrolujte,čiovládacípaneljenastavenýsprávneačijenastavenýsprávnečasovač.
4
Skontrolujte,čidvierkasúzatvorenésprávne.Vopačnomprípadedomikrovlnnejrúry
nebudúemitovanémikrovlny.
V prípade, že mikrovlnná rúra sa neuvedie do chodu, aj napriek vykonaniu
vyššie uvedených činností, kontaktujte servisné stredisko. Nepokúšajte sa
mikrovlnnú rúru nastavovať alebo opraviť samostatne.
Časti mikrovlnnej rúry
1
Systémbezpečnéhozatváraniadvierok
2
Oknomikrovlnnejrúry
3
Otočnýmechanizmus
4
Ovládacípanel
5
Sľudovádoštička
6
Sklenýtanier
7
Ohrievacietelesogrilu
8
Nádobanapečenie
Sklenenýtanier Otáčacíhriadeľ
Sústava
otáčacieho
prstenca
Osotáčania
8
1
2
4
3
7 6 5
Downloaded From Microwave-Manual.com Manuals

Table of Contents

Other manuals for Zelmer 29Z024

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Zelmer 29Z024 and is the answer not in the manual?

Zelmer 29Z024 Specifications

General IconGeneral
Steam power2200 W
Control typeTouch
Display typeLED
Product colorBlack
Turntable size310 mm
Microwave power900 W
Built-in displayYes
Number of power levels9
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth344 mm
Width340 mm
Height220 mm

Related product manuals