Radni Priručnik ZF/ZFE 25 A - ZF/ZFE 85 IV
60
Tip
ZF 25 ZF 25A ZF 45 A ZF 45-1 ZF 63 A
ZF 68 A
ZF 63
ZF 68
ZF 63 IV
ZF 68 IV
ZF 80 A ZF 80 IV ZF 85 A ZF 85 IV
ZF 80-1 A ZF 80-1 IV
Tlak uključivanja (psi)
21.5-23.5 21.5-23.5 21.5-23.5 21.5-23.5 21.5-23.5 21.5-23.5 21.5-23.5 21.5-23.5 21.5-23.5 23.5-26.5 23.5-26.5
(312-341) (312-341) (341-385) (341-385)
(312-341) (312-341) (312-341) (312-341) (312-341) (312-341) (312-341) 23.5-26.5 23.5-26.5
(341-385) (341-385)
Broj ulaznog broja
5500 5500 5500 5500 5500 5500 5500 4500 3300 4500 3300
okretaja min.-
1
3200 3200 3200 3200 3200 3200 3200 3200 3200 3200 3200
Težina bez izmjenjivača
24 (53) 24 (53) 28 (62) 60 (132) 44 (97) 46 (101) 62 (136) 64 (141) 93 (205) - -
topline kg (lb)
Količina ulja bez izmjenjivača
2.0 (2.12) 1.8 (1.91) 2.5 (2.65) 3.0 (3.2) 4.0 (4.2) 3.8 (4.0) 4.4 (4.6) 5.5 (1.5) 7.0 (1.85) - -
topline l (qts)
8.1 Tehnički podaci
9.1 Jamstvo
9.1.1 UVJETI JAMSTVA
Proizvođač ZF Marine S.p.A. daje
jamstvo za brodske prijenose serije
ZF / ZFE za bilo kakvu nedostatak ma-
terijala i/ili radne snage, za korištenje
u normalnim uvjetima i u slučajevima
kad je izvršeno propisano redovno
održavanje. Ovo jamstvo vrijedi samo
kada je montaža ispravno izvedena i
kada se prijenos koristi na ispravan
način.
Obveza tvrtke ZF Marine S.p.A. po
ovom jamstvu ograničena je na zamje-
nu ili popravak (prema vlastitoj odluci)
dijela ili dijelova koje je ZF Marine
S.p.A., nakon pregleda istih, priznala
kao neispravne, pod uvjetom da su dio
ili dijelovi vraćeni u najbliži ovlašteni
servis i da su transportni troškovi
plaćeni unaprijed, i to unutar razdoblja:
dvadesetčetiri (24) mjeseca od datuma
montaže ili tridesetšest (36) mjeseci od
datuma dopreme proizvođaču motora;
vrijedi uvjet koji ističe ranije. Obveze
ZF Marine S.p.A. po ovom jamstvu,
kako je prije navedeno, također ovi-
se i o poštivanju Postupaka jamstva
(koji su sastavni dio ovoga jamstva)
prodavača ili proizvođača motora, koji
su proizvod stavili na tržište.
Svi zahtjevi za ostvarenje prava jam-
stva moraju se podnijeti prodavaču ili
proizvođaču motora koji se ZF Marine
S.p.A. prijenos stavili na tržište.
Ovo jamstvo ne vrijedi ukoliko su
jedan ili više elemenata popravljeni
ili prepravljeni bez prijašnje pismene
suglasnosti ovlaštenog dobavljača
ZF Marine S.p.A. Ovo jamstvo ne
vrijedi ukoliko se proizvod ili njegove
komponente ili dijelovi neispravno ili
nemarno koriste, prepravljaju ili su
podložni nezgodama ili pak rad poje-
dinih dijelovi nije u skladu s pisanim
uputama ZF Marine S.p.A. ili je njihov
režim rada bio teži ili u svakom slučaju
preko opisanog režima rada za poje-
dini proizvod ili su dijelovi montirani
i pušteni u rad na neispravan način.
Ovo jamstvo zamjenjuje sva ostala
eksplicitna ili implicitna jamstva koja
uključuju jamstva prodaje i ispravnoga
korištenja te eventualne ostale obve-
ze koje uključuju štete
prouzročene
korištenjem proizvoda.
Tvrtka ZF Marine S.p.A. nije odgovorna
niti ovlašćuje ostale osobe da prihvate
druge odgovornosti vezane za prodaju
brodskog prijenosa ZF / ZFE.
Tvrtka ZF Marine S.p.A. u svakom
slučaju nije odgovorna za štete veće
od tržišne vrijednosti brodskog prije-
nosa ZF / ZFE.
9.1.2 TORZIONA ODGOVORNOST
I TORZIONA ELASTIČNA
SPOJKA
Odgovornost za sigurnost torzione
kompabitilnosti stoji na onome tko sa-
stavlja pogon i pogonsku opremu.
ZF Marine S.p.A. ne može preuzeti od-
govornost za buku kopče (mjenjačke
kutije) štetu izazvanu vibracijama, za
elastičnu spojku ili za oštećenja dru-
gih dijelova pogona uzrokovanih tom
vrstom vibracija.
Kontaktirajte ZF Marine S.p.A. za
daljnje informacije i asistenciju.
* Intermitentni pogon
** Stalni pogon
*
**
ZF Marine S.p.A. preporučuje upotre-
bu torsional limit stop-a za brodove sa
jednim motorom, gdje gubitak pogon-
ske snage može rezultirati gubitkom
kontrole.
Odgovornost kupca je da navede
tu mogućnost koja može rezultira-
ti dodatnim troškovima i mogućim
povećanjem dužine instalacije.
ZF Marine S.p.A. ne može prihvatiti
odgovornost za povredu osoba, gubi-
tak života, ili oštećenje , te materijalni
gubitak nastao propustom kupca koji
nije specificirao torsional limit stop.
ZF Marine S.p.A. odabire elastičnu
spojku na osnovi procjene nominalne
ulazne torzije i uobičajeno prihvaćenih
brzina upravljanja motorom.
mo-
.A.p.S eniraM FZ as es etjutejvaS
oko detalja vezanih uz ograničenje br-
zine standardno ponuđene elastične
spojke koja može biti manja od od
ograničenja prijenosa.
Posebna torziona elastična spojka
može biti tražena za SSIC (Survey
Society Ice Classification) uvjete.
IT, EN, DE, FR, ES, NO, PT, NL, FI, EL, HR 3315.758.001 - 2018-04