EasyManua.ls Logo

3M Bair Hugger Outpatient - Page 32

3M Bair Hugger Outpatient
68 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
32
Felhasználási javallatok
A 3M™ Bair Hugger™ hőmérséklet-szabályozó rendszer a
hipotermia megelőzésére és kezelésére szolgál. Ezenfelül a
hőmérséklet-szabályozó rendszerrel biztosítható a beteg hőkomfortja
az olyan esetekben, amikor a környezeti feltételek miatt a betegnek
túlságosan melege van, vagy nagyon fázik. A hőmérséklet-szabályozó
rendszer felnőtt és gyermek betegek esetén is használható.
NEM STERIL.
Ellenjavallatok, figyelmeztetések és óvintézkedések
Jelzőszavak következményeinek magyarázata
FIGYELMEZTETÉS:
Olyan veszélyes helyzetet jelez, amely halálhoz vagy súlyos sérüléshez
vezethet, ha nem kerülik el.
VIGYÁZAT:
Olyan veszélyes helyzetet jelez, amely enyhe vagy közepesen súlyos
sérüléshez vezethet, ha nem kerülik el.
Ellenjavallatok
ELLENJAVALLAT: A hősérülés kockázatának csökkentése érdekében:
Amennyiben a műtét során az aorta lefogásra kerül, ne melegítse
az alsó végtagokat. Az iszkémiás végtagok melegítése esetén
hősérülés léphet fel.
FIGYELMEZTETÉS: A hősérülés kockázatának csökkentése
érdekében:
Önmagában a Bair Hugger melegítőegység gégecsövével ne
kezeljen beteget. A gégecsövet mindig csatlakoztassa egy
Bair Hugger melegítőtakaróhoz, mielőtt megkezdené a melegítő
kezelést.
Ne hagyja, hogy a melegítőegység gégecsöve a beteg alá
kerüljön.
Ne hagyja, hogy a melegítő kezelés alatt a melegítőegység
gégecsöve közvetlenül a beteg bőréhez érjen.
Ne hagyjon magára újszülöttet, csecsemőt, gyermeket vagy
más, kiszolgáltatott betegcsoportba tartozó pácienst a melegítő
kezelés során.
A rossz vérkeringésű betegeket folyamatos megfigyelés alatt kell
tartani a hosszabb ideig tartó melegítő kezelés alatt.
Ne a betegtakaró nem perforált oldalával takarja le a beteget.
Mindig a perforált oldalát (az apró lyukakkal) helyezze közvetlenül
a beteg bőrére.
A műtőben kizárólag a Bair Hugger 500-as, 700-as vagy 675-ös
sorozatú melegítőegységgel használja a melegítőtakarót.
Ne használja a Bair Hugger 200-as sorozatú melegítőegységet
a műtőben.
Ne használja a Bair Hugger 800-as sorozatú, a beteg
által szabályozható melegítőegységet semmilyen
Bair Hugger melegítőtakaróval.
Ne folytassa a melegítő kezelést, ha a piros, túlmelegedést
jelző fény villog, és a figyelmeztető jelzés megszólal. Húzza
ki a melegítőegységet a hálózatból, és hívjon szakképzett
szerviztechnikust.
Ne helyezzen rögzítőeszközöket (pl. biztonsági pántot vagy
ragasztószalagot) a melegítőtakaró fölé.
Ne helyezze a melegítőtakarót közvetlenül a diszperzív
elektródapárna fölé.
FIGYELMEZTETÉS: A beteg megváltozott gyógyszerleadás miatti
sérülése vagy halála kockázatának csökkentése érdekében:
Ne használja a melegítőtakarót transzdermális gyógyszeres tapasz
felett.
FIGYELMEZTETÉS: A lélegeztetés megzavarásából adódó sérülés
kockázatának csökkentése érdekében:
Ne hagyja, hogy a melegítőtakaró vagy a fejtakaró kendő
lefedje a beteg fejét vagy légutait, amikor a beteget nem
géppel lélegeztetik.
FIGYELMEZTETÉS: A beteg leesése miatti lehetséges sérülés
kockázatának csökkentése érdekében:
Ne használja a melegítőtakarót a beteg szállítására vagy
mozgatására.
VIGYÁZAT! A keresztfertőződés kockázatának csökkentése
érdekében:
Ez a melegítőtakaró nem steril, és KIZÁRÓLAG egyetlen betegen
használható. Nem akadályozza meg a termék szennyeződését, ha
lepedőt tesz a melegítőtakaró és a beteg közé.
VIGYÁZAT! A tűz kockázatának csökkentése érdekében:
Az Amerikai Egyesült Államok Fogyasztói termékbiztonsági
bizottságának a gyúlékony szövetekre vonatkozó szabályozása
(16 CFR 1610) értelmében ez a termék az 1. kategóriájú (normál)
tűzveszélyességi osztályba tartozik. Nagy intenzitású hőforrások
használata során a szokásos biztonsági protokoll szerint járjon el.
VIGYÁZAT! A hősérülés kockázatának csökkentése érdekében:
Ne használja fel, ha a csomagolást korábban felnyitották, vagy ha
a csomagolás megsérült.
VIGYÁZAT! A hősérülés, hipertermia vagy hipotermia kockázatának
csökkentése érdekében:
A 3M a beteg maghőmérsékletének folyamatos figyelemmel
vetését javasolja. A folyamatos figyelemmel követés hiányában
legalább 15 percenként vagy az intézményi előírások szerint
ellenőrizze azon betegek hőmérsékletét, akik nem képesek
reagálni, kommunikálni és/vagy a hőmérsékletet érzékelni.
A bőrválaszt legalább 15 percenként, vagy az intézményi előírások
szerint ellenőrizze azon betegeknél, akik nem képesek reagálni,
kommunikálni és/vagy a hőmérsékletet érzékelni.
A terápiás célt elérve, vagy ha emelkedett testhőmérsékletet mér,
illetve ha a melegítőtakaró alatt nemkívánatos bőrválaszt észlel,
változtasson a levegő hőmérsékletén vagy fejezze be a kezelést.
Használati útmutató
1. Helyezze a 3M™ Bair Hugger™ melegítőtakarót közvetlenül a
betegre úgy, hogy a takaró perforált oldala (az apró lyukakkal)
érintkezzen a beteg bőrével (lásd A. ábra).
2. Távolítsa el a ragasztószalag hátoldalát (ha van ilyen), és ragassza
a melegítőtakarót a betegre (B. ábra). Ez, a helyes műtéti
izolálással kombinálva, segít megelőzni a melegített levegő sebészi
beavatkozás helye felé történő áramlását.
Figyelmeztetés: Ne helyezzen rögzítőeszközöket (pl. biztonsági
pántot vagy ragasztószalagot) a melegítőtakaró fölé.
Figyelmeztetés: Ne helyezze a melegítőtakarót közvetlenül a
diszperzív elektródapárna fölé.
Figyelmeztetés: Önmagában a Bair Hugger melegítőegység
gégecsövével ne kezeljen beteget. A gégecsövet mindig
csatlakoztassa egy Bair Hugger melegítőtakaróhoz, mielőtt
megkezdené a melegítő kezelést.
3. Csatlakoztassa a Bair Hugger melegítőegység gégecsövét a gégecső
csatlakozójához (lásd C. ábra). Csavaró mozdulattal csatlakoztassa,
hogy szorosan rögzüljön. A gégecső végének középső részén egy
jelölés látható, mely a behelyezés mélységét jelzi. Támassza meg
a gégecsövet, hogy biztos legyen a csatlakozás.
MEGJEGYZÉS: A Bair Hugger takarókkal kapcsolatos speciális
tudnivalókat lásd lejjebb.
4. A melegítő kezelés megkezdéséhez állítsa be a kívánt hőmérsékletet
a melegítőegységen. (Lásd a melegítőegység adott típusához
tartozó Kezelői kézikönyvet.)
Vigyázat! A beteg megfigyelésével kapcsolatos javaslatok:
A 3M a beteg maghőmérsékletének folyamatos figyelemmel
vetését javasolja. A folyamatos figyelemmel követés hiányában
legalább 15 percenként vagy az intézményi előírások szerint
ellenőrizze azon betegek hőmérsékletét, akik nem képesek
reagálni, kommunikálni és/vagy a hőmérsékletet érzékelni.
A bőrválaszt legalább 15 percenként, vagy az intézményi előírások
szerint ellenőrizze azon betegeknél, akik nem képesek reagálni,
kommunikálni és/vagy a hőmérsékletet érzékelni.
A terápiás célt elérve, vagy ha emelkedett testhőmérsékletet mér,
illetve ha a melegítőtakaró alatt nemkívánatos bőrválaszt észlel,
változtasson a levegő hőmérsékletén vagy fejezze be a kezelést.
5. A melegítő kezelés leállításához a használt típusú
melegítőegységnek megfelelően kapcsolja ki az egységet vagy
kapcsolja készenléti állapotba. Húzza ki a melegítőegység
gégecsövét a takaróból, és a kórházi előírásoknak megfelelően
ártalmatlanítsa a melegítőtakarót.
Speciális tudnivalók:
Kettős csatlakozó az 52200/52301-es típusú felsőtesttakarókhoz, az
54200-es típusú kettős csatlakozójú törzstakaróhoz és az 57000-as
típusú műtéti hozzáférést biztosító takaróhoz
Az eszköz két gégecső-csatlakozóval rendelkezik, melyek közül az
orvos választhat. Helyezze a gégecső csatlakozóját lezáró lapot a
melegítő kezelés során nem használt gégecső-csatlakozóba (lásd D.
ábra).
Fejkendő az 54000/54200-as típusú törzstakarókhoz, az
52200/52301-es típusú felsőtesttakarókhoz és az 57000-es műtéti
hozzáférést biztosító takaróhoz
Ha a páciens intubálva és lélegeztetve van, fektesse a fejkendőt a
páciens fejére és nyakára (lásd E. ábra), egyéb esetekben a kendőt
dugja a melegítőtakaró csatornái közé, távol a beteg fejétől.
Figyelmeztetés: Ne hagyja, hogy a melegítőtakaró vagy a fejtakaró
kendő lefedje a beteg fejét vagy légutait, amikor a beteget nem
géppel lélegeztetik.
52200/52301-es típusú felsőtesttakarók (opcionális)
Húzza ki a melegítőtakaró felső és alsó szélénél található
rögzítőszalagokat. Kösse meg a szalagokat, hogy megakadályozza
a felfújt takaró elemelkedését a betegtől. Ha a felsőtesttakarót egy
kartámasszal akarják használni, a melegítőtakaró egyik felét le lehet
zárni azzal, hogy ragasztószalagot tekernek köré, vagy azzal, hogy
betűrik a beteg teste alá (F. ábra).
31500-as típusú többszörös hozzáférést biztosító posztoperatív
takarók és 61000-es műtéti teljes test takarók
A hozzáférést lehetővé tevő panelek használatához szakítsa le a
melegítőtakaró élénél lévő kivágatlan füleket. Távolítsa el a takaró
közepénél lévő ragasztószalag hátoldalát. Hajtsa hátra a hozzáférést
lehetővé tevő panelt és nyomja a szabaddá tett ragasztószalagnak. Az
elengedéshez húzza el a panelt a ragasztószalagtól (lásd G. ábra).
Mellkasi kendők a 30500-as mellkasi hozzáférést biztosító takaróhoz
A felsőtest ellátáshoz emelje meg az átlátszó műanyag kendőt (lásd
H. ábra).
Az eszközzel kapcsolatos súlyos incidenseket jelentse a 3M és a helyi
illetékes hatóság (EU), illetve a helyi engedélyező hatóság részére.
Szimbólumgyűjtemény
A jelkép címe Jelkép Leírás és hivatkozások
Meghatalmazott
képviselő az Európai
zösségben
Az Európai Közösség
meghatalmazott képviselőjét
mutatja. ISO 15223, 5.1.2
Tételszám
A gyártó tételszáma, amelynek
alapján a tétel azonosítható. ISO
15223, 5.1.5

Related product manuals