EasyManua.ls Logo

3M PELTOR WS LiteCom Plus - Page 197

3M PELTOR WS LiteCom Plus
270 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
189
Când recepţionaţi sau transmiteţi prin sistemul de radio
bidirecţional, butoanele [+] şi [–] vor controla volumul sistemului
de radio bidirecţional.
*Dacă un dispozitiv Bluetooth
®
este activ, butoanele [+] şi [–] vor
controla redarea audio Bluetooth
®
. În orice alte situaţii, butoanele
[+] şi [–] vor controla nivelul volumului de ascultare a sunetelor
ambientale. Nivelurile respective de volum pot , de asemenea,
reglate din meniu.
1:5 Transmisie radio

Permite transmisia automată atunci când nivelul de sunet la
microfon este deasupra nivelului VOX.
1:6 PTT (Transmisie Push-To-Talk) (g. 5)
Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul PTT (F:16), pentru a
transmite manual utilizând sistemul radio. Când sistemul
radio transmite sau recepţionează, butonul (F:10) luminează
intermitent rapid. Transmisia PTT funcţionează tot timpul,
indiferent de BCLO (blocarea canalului ocupat) şi de setări.
Pentru a primi transmisii, canalul nu trebuie să e
blocat de transmisia prin PTT sau VOX.
Pentru a activa sau dezactiva VOX, apăsaţi scurt, de
două ori, timp de ~0,5 secunde, butonul PTT (F:16) (g. 5).
Se aude un mesaj vocal de conrmare „VOX on” (Control al
vocii pornit) sau „VOX off” (Control al vocii oprit).

pentru a asculta) (g. 6)
Funcţia Push-To-Listen vă permite să ascultaţi instantaneu
sunetele din mediu, anulând volumul audio Bluetooth
®
şi activând
microfoanele dependente de nivel. Apăsaţi scurt de două ori
(~0,5 secunde) butonul de pornire (F:10), pentru a activa funcţia
Push-To-Listen. Apăsaţi scurt orice buton, pentru a dezactiva
funcţia Push-To-Listen.
*1:8 Tehnologia Bluetooth
®
Multipoint**
Modelele WS™ dispun de suport pentru tehnologia Bluetooth
®
Multipoint. Utilizaţi tehnologia Bluetooth
®
Multipoint pentru a vă
conecta căştile la două dispozitive Bluetooth
®
simultan. În funcţie
de tipul de dispozitive Bluetooth
®
conectate şi de activităţile lor
curente, căştile controlează dispozitivele Bluetooth
®
în moduri
diferite. Căştile stabilesc priorităţi şi coordonează activităţile din
dispozitivele Bluetooth
®
conectate.
Setarea implicită este punct Bluetooth
®
Multipoint, trebuie
să activaţi Bluetooth
®
individual în modul de congurare a
căştilor.
*1:9 Asocierea unui dispozitiv Bluetooth
®
(g. 7)
La prima pornire a căştilor sau după revenirea la setările implicite
din fabrică, modul de asociere este accesat prin apăsarea pe
butonul Bluetooth
®
(g. 4). Un mesaj vocal va conrma
„Bluetooth
®
pairing on” (Asociere Bluetooth
®
pornită).
Asocierea *Bluetooth
®
poate  iniţiată şi apăsând şi menţinând
(timp de 10 secunde) butonul On/Off/Mode (F:10) atunci când vă
aaţi în modul oprit. Un mesaj vocal conrmă „Power on, Battery
status, Bluetooth
®
pairing on” (Pornire, stare baterie, asociere
Bluetooth
®
activă).
Modul de asociere poate , de asemenea, accesat din submeniu
(g. 11). Consultaţi . Această opţiune se
poate utiliza pentru asocierea unui al doilea dispozitiv.
Asiguraţi-vă că este activată comunicarea Bluetooth
®
pe
dispozitivul dvs. Bluetooth
®
. Căutaţi şi selectaţi „WS LiteCom
Plus” pe dispozitivul dvs. Bluetooth
®
. Un mesaj vocal va conrma
atunci când asocierea va  nalizată, respectiv „Pairing
complete” (Asociere nalizată) şi „Connected” (Conectat).
 Puteţi opri oricând procesul de asociere, apăsând lung
(2 s) pe butonul Bluetooth
®
(g. 4).
 Doar unul dintre cele două dispozitive asociate poate
funcţiona ca radio bidirecţional. Căştile acceptă PTT prin
Bluetooth
®
numai dacă radioul bidirecţional acceptă protocolul
3M™ PELTOR™ Push-To-Talk. Dacă aveţi întrebări, adresaţi-vă
distribuitorului dvs. local.
 Când un al treilea dispozitiv Bluetooth
®
este asociat cu
succes, unul dintre dispozitivele asociate anterior este decuplat
de la cască. Dacă unul dintre dispozitive este conectat,
dispozitivul care nu este conectat este scos. În caz contrar,
primul dispozitiv asociat este decuplat.
: În mod implicit, funcţionalitatea radio VOX este
dezactivată atunci când preluaţi un apel printr-o conexiune
Bluetooth
®
. După încheierea apelului, VOX este activat automat.
Pentru a transmite prin sistemul radio bidirecţional în timpul unui
apel telefonic, apăsaţi butonul PTT. Dacă butonul PTT este
apăsat în timpul unui apel telefonic, vocea dvs. va transmite doar
prin radioul bidirecţional şi nu prin apelul telefonic.
*1:10 Reconectarea dispozitivelor Bluetooth
®
Când căştile sunt pornite, încearcă să se reconecteze la
dispozitivul (toate dispozitivele) asociat(e) timp de 5 minute.
Mesajul vocal „Connected” (Conectat) va conrma conexiunea.
 În cazul pierderii legăturii, mesajul vocal „Disconnected”
(Deconectat) va conrma acest lucru.
SFAT INTELIGENT: Dacă dispozitivele Bluetooth
®
sunt asociate,
dar nu sunt conectate, iar căştile sunt pornite, apăsaţi pe butonul
Bluetooth
®
pentru a le reconecta la toate dispozitivele asociate
din raza de acţiune a sistemului Bluetooth
®
. Mesajul vocal
„Connected” (Conectat) va conrma conexiunea.
*
®
Bluetooth
®
este numele unui standard tehnic pentru
transmitere fără r pe distanţă scurtă, cu o rază de
funcţionare de aproximativ 10 metri. Această cască se poate
utiliza cu alte unităţi cu funcţia Bluetooth
®
activată care
acceptă oricare dintre prolurile: cască (HSP), „mâini libere”
(HFP) sau în ux continuu (A2DP).
Dacă se aude mesajul „No paired devices” (Niciun dispozitiv
asociat), niciun dispozitiv Bluetooth
®
nu este conectat la
căşti.
RO
* Doar modelele WS™ (Bluetooth
®
)