11
TEMPERATURA • TEMPERATURE • TEMPERATURE • TEMPERATUR • TEMPERATURA
INTERNA • INDOOR • AMBIANTE ESTERNA • OUTDOOR • EXTERIEUR
RAUMTEMPERATUR • INTERNA AUßENTEMPERATUR • EXTERNA
RAFFRESCAMENTO • COOLING MAX 32°C BS-TK / 23°C BH-FK 43°C BS-TK
REFROIDISSEMENT • KÜHLBETRIEB • FRÍO MIN 21°C BS-TK / 15°C BH-FK 21°C BS-TK
RISCALDAMENTO • HEATING MAX 27°C BS-TK 24°C BS / 18°C BH-FK
CHAUFFAGE • HEIZBETRIEB • CALOR MIN 20°C BS-TK -8,5°C BS / -9,5°C BH-FK
TAV 1 LIMITI DI FUNZIONAMENTO • OPERATION LIMITS • LIMITES DE FONCTIONNEMENT
BETRIEBSBEREICH • LIMITES DE FUNCIONAMIENTO
TAV 2 LINEE FRIGORIFERE • REFRIGERANT LINES • LIGNES FRIGORIFIQUES
KÄLTEMITTELLEITUNGEN • LÍNEAS DE REFRIGERACIÓN
Mod. CS 070 - 070H 090 - 090H 120 - 120H
Linea liquido • Liquid line • Ligne liquide
6,35x(≥0,8) (1/4”) 6,35x(≥0,8) (1/4”) 6,35x(≥0,8) (1/4”)
Flüssigkeitsleitung • Línea líquido
Coppia di serraggio • Tightening torque • Couple de serrage
14-18 [N*m] 14-18 [N*m] 14-18 [N*m]
Anzugsmoment • Par de ajuste
Linea Gas • Gas line • Ligne gaz • Gasleitung • Línea Gas 9,52x(≥0,8) (3/8”) 9,52x(≥0,8) (3/8”) 9,52x(≥0,8) (3/8”)
Coppia di serraggio • Tightening torque • Couple de serrage
30-40 [N*m] 30-40 [N*m] 30-40 [N*m]
Anzugsmoment • Par de ajuste
L max. 10 [m] 10 [m] 15 [m]
H max. 5 [m] 5 [m] 7 [m]
Mod. CS 180 - 180H 240 - 240H
inea liquido • Liquid line • Ligne liquide
6,35x(≥0,8) (1/4”) 6,35x(≥0,8) (1/4”)
Flüssigkeitsleitung • Línea líquido
Coppia di serraggio • Tightening torque • Couple de serrage
14-18 [N*m] 14-18 [N*m]
Anzugsmoment • Par de ajuste
Linea Gas • Gas line • Ligne gaz • Gasleitung 12,7x(≥0,8) (1/2”) 12,7x(≥0,8) (1/2”)
Coppia di serraggio • Tightening torque • Couple de serrage
50-62 [N*m] 50-62 [N*m]
Anzugsmoment • Par de ajuste
L max. 15 [m] 15 [m]
H max. 10 [m] 10 [m]
L max. = lunghezza massima linee frigorifere • maximum refrigerant line lenght • longueur max. lignes frigorifiques
max. Länge der Kältemittelleitungen • longitud máxima líneas de refrigeración
H max. = Massimo dislivello tra unità interna ed esterna • Max. difference of level between indoor and outdoor units
Difference max. de niveau entre unité intérieure et unité extérieure
Max. Höhenunterschied zwischen Innen- und Außeneinheit • Desnivel máximo entre unidades interna y externa
TAV 3 REINTEGRO CARICA REFRIGERANTE • REFRIGERANT RECHARGE
REINTEGRATION CHARGE LIQUIDE REFRIGERANT • NACHFÜLLEN KÜHLMITTELLADUNG
R410A
Mod. CS 070 - 070 H 090 - 090 H 120 - 120 H 120 - 120 H 120 - 120 H
Reintegro carica gas refrigrante. • Ref. charge
Reintegrat. charge liquide • Nachfüllen Kühlmittelladung 15 [g/m] 15 [g/m] 15 [g/m] 15 [g/m] 15 [g/m]
Reintegración carga gas de refrigeración
Per lunghezza linee superiore a • For line lenght longer than
Longueur ligne supérieure à • eitungslänge die länger als 7,5 [m] 7,5 [m] 7,5 [m] 7,5 [m] 7,5 [m]
Por longitud líneas superiores a