IT EN FR DE ES
37&ϭϲϬϲͳϰϲϵϲϱϭϬͺϬϮ
DIMENSIONI E POSIZIONE ATTACCHI IDRAULICI • DIMENSIONS AND POSITION OF HYDRAULIC
CONNECTIONS • POSITION DES RACCORDS HYDRAULIQUES • ABMESSUNGEN UND HYDRAULISCHE
ANSCHLÜSSE DIMENSIONES Y CONEXIONES DE AGUA
FCZ 100 ÷ 800 / 150 ÷ 850
OUT
IN
OUT
FCZ 100 ÷ 1000 / 150 ÷ 950
IN
OUT
FCZ 101 ÷ 801 / 102 ÷ 802
IN
Collegamenti Idraulici (Femmina) - Hydraulic Connections (Female) - Raccords d’eau (Femelle) - Wasseranschlüsse (Innengewinde) - Conexiones de agua (Hembra)
Batteria Pincipale Standard - Standard Main Coil - Batterie Principale Standard - Hauptstandardregister - Batería principal estándar
FCZ 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000
Ø 1/2” 1/2” 3/4” 3/4” 3/4” 3/4” 3/4” 3/4” 3/4” 3/4”
Batteria Pincipale Maggiorata - Larger Main Coil - Batterie Principale Ampliée - Überdimensioniertes Hauptregister - Batería principal sobredimensionada
FCZ 150 250 350 450 550 650 750 850 950
Ø 1/2” 1/2” 3/4” 3/4” 3/4” 3/4” 3/4” 3/4” 3/4”
Batteria Pincipale + Batteria Solo Caldo - Main Coil + Standard Heat Only Coil - Batterie Principale + Batterie Seulement Chaud Standard - Hauptregister + Standard-
Nur-Heizregister - Batería principal + batería solo caliente estándar
FCZ 101 201 301 401 501 601 701 801 901 1001
Ø 1/2” - 1/2” 1/2” - 1/2” 3/4” - 1/2” 3/4” - 1/2” 3/4” - 1/2” 3/4” - 1/2” 3/4” - 1/2” 3/4” - 1/2” 3/4” - 1/2” 3/4” - 1/2”
Batteria Pincipale + Batteria Solo Caldo Maggiorata - Main Coil + Larger Heat Only Coil - Batterie Principale + Batterie Seulement Chaud Ampliée - Hauptregister +
Überdimensioniertes Nur-Heizregister - Batería principal + batería solo caliente sobredimensionada
FCZ 102 202 302 402 502 602 702 802
Ø 1/2” - 1/2” 1/2” - 1/2” 3/4” - 1/2” 3/4” - 1/2” 3/4” - 1/2” 3/4” - 1/2” 3/4” - 1/2” 3/4” - 1/2”
FCZ 100 ÷ 800 / 150 ÷ 850
FCZ 900 / 950 ÷ 1000 FCZ 901 / 1001
FCZ 101 ÷ 801 / 102 ÷ 802
OUT
IN
IN
OUT
Øe 17,5
194
156
96
602
461
253
OUT
IN
Øe 17,5
41
148
619
369
263
OUT
IN
Øe 17,5
41
148
529
279
173