EasyManua.ls Logo

AERMEC VMF-E18 - Main Wiring Diagram; VMF_E18 Wiring Schema; Connection Legend

AERMEC VMF-E18
25 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
57
AVMFE18LJ1101 - 6795746_02
10k
SA
10k
+
VMF-E18
CN9
JP1
CN11
PF2
C8
T1
C1
CN1
CN7-B CN7-A
CN10-B CN10-A
CN17
CN27
1-TX-RX
2- GND
SW
SA
N V3 V2 V1
L N
Y2
N
Y1
N
ON
1 2 3 4 5 6 7 8
DIP
1
1
CE
1
SP
1
CN8
+
CN18CN19
CN24
CN26
CN25
CN22CN23
CN14
SW1
2- B- 485
1- A-485
4-V+-Pan
3- GND-485
5-GND-Pan
CN16
C2
Slave 1
÷
5
TTL
SW
SLOT EXPANSION
MODBUS
12Vdc
0Vdc
(E5)
(---------------------------- TTL 30 m MAX -----------------------------)Master
ROS
1
1
C37
ROS
ROSA
VC/F
VC
Only Master
4
3
2
1
VMF-E2
VMF-E4
SW1
PE
MS
Master
Los esquemas eléctricos están sujetos a modificaciones continuas, por lo tanto es obligatorio tomar la referencia de los que se encuentran a bordo de la máquina.
All wiring diagrams are constantly updated. Please refer to the ones supplied with the unit.
Nos schémas électriques étant constamment mis à jour, il faut absolument se référer à ceux fournis à bord de nos appareils.
Die Schaltpläne werden ständig aktualisiert, deswegen muss man sich stets auf das mit dem Gerät gelieferte Schaltschema beziehen.
El cableado de las máquinas es sometido a actualizaciones constantes. Por favor, para cada unidad remitirse a los esquemas suministrados con la misma.
VMF_E18
IG = Interruttore generale • Master switch • Interrupteur général • Hauptschalter • Interruptor general
M = Morsettiera • Control board • Bornier • Klemmleiste • Caja de conexiones
MS = Microinterruttore • Dip-switch • Microrupteur • Mikroschalter • Microinterruptor
MV = Motore ventilatore • Fan motor • Moteur du ventilateur • Ventilatormotor • Motor ventilador
PE = Collegamento di terra • Earth connection • Mise à la terre • Erdung • Toma de tierra
SA = Sonda ambiente • Ambient probe • Sonde ambiante • Raumtemperaturfühler • Sonda ambiente
SC = Sonda ambiente • Control card • carte de contrôle • Steuerplatine • Tarjeta de control
SW = Sonda minima temperatura acqua • Minimum water temperature probe • Sonde de température minimale de l'eau
Sonde für Mindest-Wassertemperatur • Sonda mínima temperatura del agua
VCH = Valvola solenoide • Solenoid valve • Vanne solénoïde • Magnetventil • Válvula solenoide
= Componenti forniti optional • Components supplied as optional extras • Composants fournis en option
Als Option lieferbare Teile • Componentes opcionales facilitados
= Collegamenti da eseguire in loco • Connections to be made on site • Branchements à effectuer sur les lieux
Vor Ort auszuführende Anschlüsse • Conexiones que realizar in situ
LEGENDA • KEY • LEGENDE • LEGENDE • LEYENDA
SCHEMI ELETTRICI • WIRING DIAGRAMS • SCHEMAS ELECTRIQUES • ELEKTRISCHE SCHALTPLÄNE • ESQUEMAS ELECTRICOS
AR = Arancio
BI = Bianco
BL = Blu
GR = Grigio
GV = Giallo-Verde
MA = Marrone
NE = Nero
RO = Rosso
ROS = Rosa
AR = Orange
BI = White
BL = Blue
GR = Grey
GV = Yellow-green
MA = Brown
NE = Black
RO = Red
ROS = Pink
AR = Orange
BI = Blanc
BL = Bleu
GR = Gris
GV = Jaune-vert
MA = Marron
NE = Noir
RO = Rouge
ROS = Rose
AR = Orange
BI = Weiß
BL = Blau
GR = Grau
GV = Gelb/Grün
MA = Braun
NE = Schwarz
RO = Rot
ROS = Rosa
AR = Naranja
BI = Blanco
BL = Azul
GR = Gris
GV = Amarillo-Verde
MA = Marrón
NE = Negro
RO = Rojo
ROS = Rosa

Related product manuals