TM
8-10
AÑOS
GUÍA DE
INSTRUCCIONES
Contenidos:
1 jet Air Hogs
®
1 control/cargador
2 hélices de recambio
(izquierda y derecha)
1 guía de instrucciones
Air Hogs
®
, las marcas comerciales afines & © 2010 Spin Master Ltd.
Todos los derechos reservados. Este producto cumple con las normas de
seguridad ASTM F-963, EN-71 y CHPA. • Conserve esta información para
futuras referencias. • Retire todo el material de empaque antes de dar el
producto a los niños. • Un adulto debe verificar el juguete de vez en cuando
para asegurar que no hay daños ni riesgos. Si se encuentran daños,
abandona su uso. • Los niños deben ser supervisados mientras juegan.
• Conserve las direcciones y los números de teléfono para futuras
referencias. • El artículo dentro de este empaque puede variar de las
fotografías y/o ilustraciones. HECHO EN CHINA.
20043697 GTL Spanish REV 1
T44398_0009_20043697_GTL_IS_R2
SPIN MASTER LTD., 450 FRONT STREET WEST, TORONTO, ON
M5V 1B6 CANADA
Assistenza Clienti: 1-800-622-8339 Fax: 416-364-8005
Email: customercare@spinmaster.com
Spin Master Inc., PMB #10053, 300 International Drive, Suite 100,
Williamsville, NY 14221, USA
Importado en la UE por:
SPIN MASTER INTERNATIONAL, S.A.R.L.,
16 AVENUE PASTEUR, L-2310, LUXEMBOURG
www.spinmaster.com
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DE
LAS PILAS:
• Funciona con 6 pilas AA 1,5 V
(no incluidas).
• Las pilas son objetos pequeños.
• Las pilas deben ser cambiadas por
un adulto.
• Seguir el esquema de polaridad (+/-)
en el compartimento de las pilas.
• Retirar del juguete cuanto antes las
pilas usadas.
• Desechar las pilas usadas de
manera adecuada.
• Retirar las pilas en caso de desuso
prolongado del producto.
• Utilizar solo pilas del tipo
recomendado o similar.
• NO incinerar las pilas usadas.
• NO tirar las pilas al fuego, podrían
explotar o derramarse.
• NO mezclar pilas nuevas y usadas ni
distintos tipos de pilas
(ej.: alcalinas/estándar).
• NO usar pilas recargables.
• NO recargar pilas no recargables.
• NO colocar las pilas en posición de
cortocircuito.
El Jet Set™ está equipado con una pila de
polímero de litio.
INSTRUCCIONES ESPECIALES PARA LAS
PILAS DE POLÍMERO DE LITIO:
• Nunca cargue la pila sin supervisarla.
• Cargue la pila en un área aislada. Mantenga
alejada de materiales inflamables.
• No exponga la pila a la luz solar directa.
• Existe el riesgo de que las pilas exploten, se
sobrecalienten, o prendan fuego. No
desarme, modifique, caliente o haga corto
circuito en las pilas. No las coloque en el
fuego o las deje en lugares calientes.
• No las deje caer o someta a impactos
fuertes.
• No permita que las pilas se mojen.
• Cargue las pilas sólo con el cargador de
pilas especificado de Spin Master™.
• Use las pilas sólo en el dispositivo
especificado de Spin Master™.
• Lea detenidamente la guía de instrucciones,
y use las pilas de manera correcta.
• En el caso improbable de derrame o
explosión, use arena o un extintor químico
de fuego para la pila.
• Las pilas se deben reciclar o desechar de
manera adecuada.
INSTRUCCIONES PARA SACAR LAS PILAS DEL PRODUCTO: La pila interna ha sido instalada en la fábrica. El desmontaje del producto y la remoción de las pilas deben ser
efectuados por un adulto. No use herramienta alguna para el desmontaje. Tirar, rasgar y deformar el producto durante el desmontaje, aunque es necesario, debe ser lo más
limitado posible. No comprima el producto en ningún momento. Asegúrese de que el producto esté apagado. Encuentre un punto en el que las dos mitades del cuerpo se unan;
la nariz de la nave o donde las alas se unen al cuerpo. Comience a separar las mitades, separándolas donde están pegadas entre sí; saque cualquier cinta adhesiva si es
necesario. Separe las mitades del cuerpo del producto para exponer los elementos electrónicos internos. Para separar la pila del producto use tijeras para cortar un solo cable de
pila. Inmediatamente envuelva el cable cortado con cinta adhesiva para aislarlo, repita hasta que todos los cables de la pila estén cortados y aislados y la pila esté libre del resto
del producto. Deseche la pila de acuerdo con sus leyes locales de reciclaje o desecho de pilas. NOTA: Abrir el producto y/o sacar la pila hará que el producto quede inoperante y
anula las garantías del fabricante. Deseche el resto de los componentes del producto de acuerdo con las leyes locales.
4 1
2 3
Declaración de la FCC: Este aparato cumple con el artículo 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones: 1) Este aparato no
debe causar interferencias perjudiciales, y 2) Este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que podrían causar un funcionamiento no deseado.
Este equipo se sometió a las pruebas debidas y se comprobó que cumple con los requisitos específicos para aparatos digitales de clase B en conformidad con el artículo
15 de las normas de la FCC. Estos requisitos están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio.
Este juguete genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia. Si no se instala y se utiliza de acuerdo con la guía de instrucciones, puede causar interferencias en las
comunicaciones por radio. Sin embargo, en función de la instalación, pueden ocurrir interferencias. Si este juguete ocasiona interferencias perjudiciales en la recepción
radio o televisiva (lo cual se puede comprobar encendiendo y apagando el juguete mientras se escucha la interferencia), seguir una o varias de las siguientes
recomendaciones: • Volver a orientar o ubicar la antena receptora. • Aumentar la distancia entre el juguete y la radio o el televisor. • Consultar al distribuidor o a un técnico
especializado en radio y televisión. NOTA: Los cambios, ajustes o modificaciones realizados sobre este aparato, incluidos pero no limitados al cambio de cualquier
componente del transmisor (emisor de cristal, semiconductor, etc.) podrían constituir una violación del artículo 15 y/o 95 de las normas de la FCC y deberían ser
expresamente aprobados por Spin Master Ltd., de lo contrario quedaría inválida la autoridad del usuario para usar el equipo.
Control/Cargador
Antena
Palanca
de aceleración
(Control
de velocidad)
Indicador
de electricidad
Palanca de dirección
(IZQUIERDA/
DERECHA)
Indicador de carga
Perilla de estabilización
de dirección
Interruptor
eléctrico de
(ENCENDIDO/
APAGADO/CARGA)
Varilla
de carga
CÓMO INSTALAR LAS PILAS
CONTROL DEL VUELO DEL JET
CÓMO ESTABILIZAR TU JET
CÓMO CARGAR EL JET SET™
REVISIÓN DE AMBIENTE ANTES DEL VUELO
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA CARGA
• Antes de hacer tu vuelo inicial, carga el avión por un ciclo completo de carga en el cargador. • Dependiendo de la duración del
juego futuro, no necesitarás una carga completa antes de cada vuelo. NOTA: Una carga más corta da como resultado un tiempo
de juego más corto (puede demorar hasta 1/2 hora cargarlo completamente). Para lograr el mejor rendimiento, usa solamente
pilas nuevas y deja que el motor se enfríe por 10 a 15 minutos entre cargas.
1. Ubicación – Hazlo volar en un lugar con césped amplio y abierto, que no tenga edificios, árboles, cables aéreos y otros
obstáculos. No lo hagas volar cerca de la gente o los animales.
2. Tiempo atmosférico – Hazlo volar en días calmos y soleados. No lo hagas volar durante tormentas eléctricas, lluvia, agua
nieve, nieve u otras condiciones climáticas adversas. No lo hagas volar si la temperatura es inferior a 7°C/45°F. En temperaturas
muy frías, el avión se volverá frágil y el rendimiento del motor disminuirá.
3. Condiciones del viento – No lo hagas volar en vientos fuertes. Los vientos fuertes pueden dominar el jet y hacer que sea difícil
controlarlo. En condiciones de mucho viento, puede parecer como si no tuvieras control sobre el jet.
foto 1foto 1 foto 2foto 2 foto 3foto 3
1. Coloca el interruptor del
jet en APAGADO.
2. Coloca el interruptor del
control/cargador en CARGA.
3. Inserta la varilla de carga
del control /cargador en el
enchufe de carga del
enchufe de carga del jet
alineando el jet con el
cargador, como se muestra.
PROBLEMA
El jet no arranca o tiene
poca electricidad.
El jet no gira.
El jet vuela muy bajo.
El jet vuela muy alto.
CAUSA
1. El jet no está cargado.
2. La electricidad de la pila está
agotada.
3. El jet no se colocó en
APAGADO durante la carga.
4. El control/cargador no se
colocó en CARGA mientras se
intentaba cargarlo.
1. El control/cargador no está
ENCENDIDO.
2. La antena del control/cargador
no está extendida.
3. Es un día ventoso.
1. Necesita más potencia.
2. Las seis pilas AA del control/
cargador están agotadas.
Necesitas disminuir la potencia.
SOLUCIÓN
1. Carga el jet durante un ciclo de carga completo.
2. Cambia las pilas del control/cargador después de
aproximadamente 8 a 10 vuelos.
3. El jet no acepta una carga en la posición de APAGADO.
Siempre colócalo en la posición de ENCENDIDO antes
de cargarlo.
4. El control /cargador NO se carga en la posición de ENCENDIDO
o APAGADO. Siempre coloca el control/cargador en la posición
de CARGA antes de tratar de cargarlo.
1. Coloca el control/cargador en ENCENDIDO.
2. Extiende la antenna del control/cargador completamente antes
de hacer volar el jet.
3. No lo hagas volar en vientos fuertes. Las condiciones de viento
fuerte limitan e impiden tu capacidad de controlar el jet.
1. Empuja el acelerador HACIA ARRIBA.
2. Cargar el jet por un ciclo complete o, si las pilas están
agotadas, cambiarlas.
Empuja el acelerador HACIA ABAJO.
1. Para hacer que el jet ascienda, mueva la palanca de
aceleración hacia adelante. Demasiada aceleración puede
hacer que el jet se detenga. Para ACELERAR hacia
arriba, mueve la palanca de aceleración más ARRIBA.
2. Para volar a la IZQUIERDA,
mueve la palanca de dirección hacia
la izquierda.
4. Para
ATERRIZAR,
selecciona un área
de césped suave y
tira la palanca de
aceleración
lentamente hacia
atrás.
3. Para volar a la DERECHA,
mueve la palanca de dirección
hacia la derecha.
4. El DEL que se está
cargando titilará. Cuando la
carga esté completa, ambas
cargas e indicadores de
electricidad destellarán al
mismo tiempo. Saca el jet del
control/cargador.
Si el jet gira a la derecha
involuntariamente,
gira la perilla de
estabilización
hacia la izquierda hasta que
el jet vuele derecho.
Si el jet gira a la izquierda
involuntariamente,
gira la perilla de
estabilización
hacia la derecha hasta que
el jet vuele derecho.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS (Continuación)
PROBLEMA
Los motores no se detienen cuando
el Controlador está APAGADO.
CAUSA
Interferencias radio de otra fuente.
SOLUCIÓN
Pon el interruptor del avión en OFF.
NOTA: Si la función normal del producto se ve perturbada o interrumpida, es posible que interferencia electro-magnética esté causando
el problema. Para reiniciar el producto, apágalo completamente, luego vuelve a encenderlo. Si el funcionamiento normal no se reinicia,
traslada el producto a otro lugar e inténtalo de nuevo. Para asegurar el rendimiento normal, cambia las pilas, ya que es posible que las
pilas bajas no permitan un funcionamiento pleno.
Spin Master Ltd. declara que este Jet Set™
está conforme com os requisitos essenciais
e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
<http://www.airhogs.com>
Declaración CANADIENSE Clase B: Este aparato digital de clase B cumple todos los requisitos de la normativa canadiense sobre equipos que causan interferencias.
Este dispositivo de radiocomunicación de Categoría II cumple con Norma RSS-310 de la Industria de Canadá.
¡Experimenta un vuelo controlado por radio con el Jet Set™ de Air Hogs
®
! ¡El Jet Set™ hace que volar sea
divertido y fácil! Simplemente escoge la dirección en la que quieres hacer volar el jet y mueve la palanca de
aceleración del control. El Jet Set™ ultra liviano es impulsado por una pila de polímero de litio para lograr
vuelos largos, tiene control de
velocidad precisa y espuma
resistente al daño. El Jet Set™
también incluye una unidad de
control/cargador integrada para
transporte conveniente y manejo
fácil en terreno. Perfecto para
vuelos en exterior.
INSTALACIÓN DE LAS PILAS – CONTROL/CARGADOR
1. Abre la puerta del compartimiento de pilas con un destornillador (foto 1). 2. Si hay pilas usadas, saca las pilas de la unidad tirando hacia
arriba un extremo de cada pila. No usar herramientas puntiagudas o metálicas para extraer o instalar las pilas. 3. Instala pilas nuevas como
se muestra en el diagrama de polaridad (+/-) dentro del compartimiento de pilas (foto 2). 4. Coloca la puerta del compartimiento de pilas de
manera segura (foto 3). 5. Revisa tus leyes y reglamentos locales para ver la manera correcta de reciclar y/o desechar las pilas.
Advertencia:
PELIGRO DE ASFIXIA –
Contiene piezas pequeñas.
ADVERTENCIA:
PELIGRO DE ASFIXIA – Contiene piezas pequeñas.
No conveniente para niños menores de 3 años.
1. Extiende la antena
del control/cargador
completamente.
3. El indicador de
electricidad se iluminará.
Si se dañan las alas
del jet, es posible
repararlas
fácilmente con cinta
transparente, tal y
como se muestra en
la imagen.
5. Cuando lances el jet, usa
aceleración parcial. No uses la
palanca de dirección en el
lanzamiento inicial. Lanza el jet al
viento y paralelo al suelo. Cuando
te prepares para el despegue,
revisa la dirección del viento.
Siempre lanza tu avión al viento
para lograr los mejores resultados
de despegue y vuelo.
2. Coloca el interruptor
del control /cargador en
ENCENDIDO.
4. Coloca el interruptor del
jet en ENCENDIDO.
INSTRUCCIONES DE VUELO
REPARACIONES
Contiene 1 pila(s) LiPo de 3,7 V. Las pilas o las
baterías deben ser recicladas o desechadas de
manera apropiada. Cuando este producto alcance
el final de su vida útil, no lo deseches como
residuo doméstico. La normativa exige que se
recoja de forma separada para que pueda tratarse
con las mejores técnicas de recuperación y reciclaje disponibles. De esta
forma, se minimizará el impacto que la contaminación del suelo y el agua
causada por sustancias peligrosas tiene sobre el medio ambiente y la salud
humana, se reducirán los recursos necesarios para fabricar nuevos productos
y se evitará la saturación de los vertederos. ¡Colabora desechando este
producto de forma adecuada! El símbolo del contenedor con ruedas significa
que debería recogerse como residuo de aparatos eléctricos y electrónicos.
Puedes devolver un producto antiguo en tu establecimiento habitual cuando
adquieras un producto nuevo similar. Si deseas obtener más información,
consulta con las autoridades locales.
ADVERTENCIA: No introducir la antena en las tomas de corriente.
ATENCIÓN: No hacer volar cerca de la cara. Matener la hélice
lejos de los dedos, el pelo, los ojos y cualquier otra parte del cuerpo.
No lanzar el avión cerca de la gente o de los animales.
Frecuencia de operación: 27,145 MHz. Intensidad de campo:
67,4 dBuV/m a 3 m.
!
!
!
ADVERTENCIA: NO HACER VOLAR EL
APARATO SI SE DAÑAN O ROMPEN LOS
PROPULSORES.USAR EL APARATO CON
UNO O VARIOS PROPULSORES ROTOS
PUEDE CAUSAR DAÑOS O LESIONES.
Fuselaje
Jet Set™
Canard
Hélice
Hélice
Puerto
de Carga
Ala principal
Estabilizadore
verticale
TAMBIÉN DISPONIBLE
Reparación
®
1
4
3
2
4
1
Folding
Instructions
Fold 1
Fold 2