EasyManua.ls Logo

Airzone Easyzone 25 - Page 13

Airzone Easyzone 25
44 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
9
[EN] Mount each damper to its corresponding zone.
[ES] Emboque cada compuerta a su zona correspondiente.
[FR] Placez l’embouchure de chaque registre sur la zone
correspondante. [IT] Innestare ogni serranda nella rispettiva zona.
[PT] Encaixe cada registo na sua respetiva zona. [DE] Schließen
Sie die Luftkanäle der einzelnen Zonen an der zugehörigen
Luftklappe an. [HU] Rögzítse az egyes csappantyúkat az azoknak
megfelelő zónába. [SV] Rikta varje spjäll mot motsvarande zon.
[NL] Sluit elke klep aan op de bijbehorende zone. [PL] Połącz
poszczególne przepustnice z właściwymi strefami. [NO] Monter
hvert spjeld til sine tilsvarende soner. [LT] Sumontuokite kiekvieną
sklendę atitinkamoje zonoje. [LV] Uzstādiet katru aizbīdni
attiecīgajā zonā. [CS] Namontujte každý tlumič do příslušné zóny.
[DA] Monter hvert spjæld i deres tilhørende zoner.
ZONE 3
ZONE 2
ZONE 1
Min. No.
Max. No.

Related product manuals