EasyManua.ls Logo

Airzone Easyzone 25 - Page 12

Airzone Easyzone 25
44 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
8
[EN] Insulate the exposed part of the connection neck.
[ES] Aísle la parte descubierta del cuello de conexión. [FR] Isolez
la partie découverte du col de connexion. [IT] Isolare la parte
scoperta del collo di collegamento. [PT] Isole a parte descoberta
do encaixe de ligação. [DE] Dämmen Sie den freiliegenden Teil
des Anschlussstutzens. [HU] Szigetelje a csatlakozócső szabadon
lévő részét. [SV] Isolera den synliga delen av anslutningsramen.
[NL] Isoleer het blootliggende deel van de verbindingsbus.
[PL] Zaizolować odkry część linii połączenia. [NO] Isoler den
eksponerte delen av tilkoblingstappen. [LT] Izoliuokite atvirą
jungties kaklelio dalį. [LV] Izolējiet savienojuma kakliņa atklāto
daļu. [CS] Izolujte odkrytou část připojovacího hrdla. [DA] Isoler de
eksponerede dele af forbindelseshalsen.
[EN] Fix the plenum to the ceiling with threaded rods. [ES] Fije el
plénum al techo mediante varillas roscadas. [FR] Fixez le plénum
au plafond à l’aide de tiges letées. [IT] Fissare il plenum al
softto con viti prigioniere. [PT] Fixe o pleno ao teto com hastes
rosqueadas. [DE] Befestigen Sie das Plenum mit Gewindestangen
an der Decke. [HU] Rögzítse a plénumot a mennyezethez a
menetes rudakat használva. [SV] Fäst luftfördelningslådan i
taket med gängade stänger. [NL] Bevestig het plenum met
draadstangen aan het plafond. [PL] Zamontować plenum na
sucie za pomocą gwintowanych trzpieni. [NO] Fest kammeret
i taket ved hjelp av gjengestenger. [LT] Pritvirtinkite plenumą
prie lubų srieginiais strypais. [LV] Piestipriniet gaisa kolektoru pie
griestiem, izmantojot vītņotus stieņus. [CS] Připevněte plenum ke
stropu pomocí závitových tyčí. [DA] Fastgør plenum loftet med
de gevindskårne stænger.

Related product manuals