EasyManua.ls Logo

Akai AM-2200

Akai AM-2200
7 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
RECORD PLAYBACK
W¡th MM
(moving
magnet) or lM
(induced
magnet) type
cartridge turntable connected
to rear
panel
PHONO term¡nals.
A. Turn Volume Control to
m¡nimum
and
turn on
Power
Switch.
B. Set lnput Selector
to
PHONO.
C. Set Tape
Monitor
Switches
to SOURCE
(out)
posit¡on.
D.
Set Mode Selector to STEREO
or MONO
position
accord-
ing
to record.
E.
Set
player
to
play
mode
and
adjust
Volume, Bass,
and
Treble
Controls.
CAUTION: Do
not
connect a crystal
or
ceramic
type
pick-up
record
player
to
the
PHONO
terminals.
When
using this type of
record
player,
employ
the
AUX terminals
and
set
lnput Selector to
AUX.
*
When a
pick-up ground
line
is available, connect
to
the
Ground term¡nal.
*
Avoid
placing
player
too close to the
speaker system. lf
placed
too close, transmission
of
v¡bratìon f rom
the
speakers will cause
howling.
*
Confirm that connections are
complete
and
that thlckness
of wire is sufficient. lncorrect
or ¡ncomplete wiring. is,
in some cases,
the
cause
of hum.
TUNER PLAYBACK
Connect outputs of tuner to
rear
panel
TUNER term¡nals.
A, Turn
Volume
Control to
minimum
and
turn on
Power
Switch.
B. Set lnput Selector
to TUNER.
C. Set Monitor Switches to SOURCE
(out)
pos¡t¡on.
D. Set Mode Selector as required.
E. Set tuner to
receive FM or AM broadcasts.
F. Adjust Volume, Bass. and Treble Controls.
TAPE DECK OR
RECORDER CONNECTIONS-
Connect inputs of tape deck
or recorder to corresponding
left and
right
Tape
1 or Tape 2 System REC terminals
for
stereo record¡ng,
and
connect
outputs to
correspond¡ng
left
and
right Tape
1
or Tape
2
System
P.B.
(PLAY)
termìnals
for stereo
playback
(Refer
to CONNECTIONS).
Playback
A.
Turn
Volume
Control
to
minimum and turn
on
Power
Switch.
B.
Depress
TAPE 1 or TAPE
2 Mon¡tor Switch
according to
connect¡on.
C. Set
Mode
Selector
to
STEREO.
D. Set deck to
playback
mode.
E. Adlust
Volume,
Bass,
Treble, and Stereo
Balance Controls.
*
For
monaural
playback,
set
Mode Selector
to MONO.
*
For recording,
set Tape
lvlon¡tor Switches to SOURCE
(out)
position,
set lnput Selector according
to source,
and
set deck or
recorder connected
to REC
terminäls to
recording mode.
*
The DIN
Jack
can
be used
ìnstead of Tape
1 REC/P.B.
term¡nals
for recording or
playback.
However, do
not
connect
machines to both
Tape 1 REC/P.B.
terminals and
the DIN Jack during
Tape
1
System
playback.
*
By
employing both the
DIN Jack and
Tape 1
REC/P-B-
term¡nâls
simultaneously,
recording
with 2 tape decks
or
recorders to
Tape 1 System can
be
accomplished.
This
system
plus
the use of Tape
2 REC/P-B. Jacks enables
simultaneous
recording using 3 tape decks
or recorders.
+
The AUX term¡nals
can also be
used for
playback.
ln
th¡s case,
set the Tape
Mon¡tor Switches to SOURCE
(out)
pos¡t¡on
and set the
lnput Selector to
AUX.
TAPE DUBBING
From
Tape 1 to
Tape 2 System
Set the tape
deck
or recorder connected to
Tape 1 System
ECOUTE
DE DISOUES
Dans
le cas d'un
tourne-d¡sque
à cellule de type lM
(aimant
¡nduit) ou MM
(aimant
mobile) connecté aux
prises
PHONO
du
panneau
arrière.
A.
Placer
le contrôle de
volume
du son sur
sa
position
min¡mum et mettre en
marche.
B. Placer
le
sélecteur d'entrée sur
PHONO.
C.
Placer
les commutateurs de contrôle de bande
sur
la
posit¡on
SOURCE.
D. Placer le
sélecteur de
mode
sur
la
position
STEREO ou
MONO, selon
le
disque
joué.
E.
Mettre le
tourne-disque au
mode de
reproduction et
manoeuvrer les commandes de
volume du son, de
sons
graves
et de
sons
aigus.
Attention:
Ne
pas
connecter
aux
prises
PHONO un
tourne-
disque
plck-up
à cellule céramique
ou cr¡stal.
Lorsqu'on utilise
ce type
de tourne-d¡sque,
mettre
le
sélecteur d'entrée
sur AUX et
ut¡l¡ser les
prises
AUX.
*
Lorsqu'on a à sa disposit¡on
une
prise
de
terre
pick-up,
la raccorder sur la
prise
de terre
de l'appareil.
*
Eviter
de
placer
le tourne-disque trop
près
des ence¡ntes
acoust¡ques, car
autrement
les vibrations des ence¡ntes
pourra¡ent provoquer
des
sifflements.
*
S'assurer
que
tous les raccords
ont bien été effectués
et
que
les fils
util¡sés
sont d'un diamètre
suffisant.
Des
raccords incomplets
ou
défectueux sont, dans certa¡ns
cas, la
cause
de bourdonnements.
ECOUTE D'UN TUNER
(poste
radio)
Connecter
les
sort¡es
du
tuner
aux
prises
tuner du
panneau
arrière.
A.
Placer
le contrôle de
volume
du
son sur
sa
position
min¡mum
et
mettre en marche.
B. Placer le sélecteur
d'entrée
sur TUNER.
C.
Placer les
commutateurs de contrôle de
bande sur la
position
SOURCE.
D. Placer
le sélecteur de
mode
sur
la
position
approprìée.
E. Mettre le
tuner
en marche
pour
capter
les
émissions
FM ou AM.
F.
Manoeuvrer
les commandes de volume du son, de sons
graves
et de sons
aigus.
CONNEXIONS DE MAGNETOPHONE OU
DE
MAGNETOPHONE A CASSETTES
Connecter
les
entrées
du
magnétophone
ou du
magnétophone
à cassettes aux terminaux
correspondants
REC
(enregistre-
ment)
gauche
et dro¡t du système
Tape 1 ou Tape 2
pour
un enregistrement
stéréo, et
connecter
les sorties du magnéto-
phone
aux term¡naux
correspondants
P.B- PLAY
(écoute)
gauche
et droit
du
système
Tape 1 ou
Tape 2
pour
l'écoute
en stéréo
(se
référer
au schéma
des
CONNEXIONS)
Ecoute
A. Placer le contrôle de
volume
du son sur sa
position
minimum
et
mettre en marche.
B. Selon le raccord effectué,
appuyer
sur
le
commutateur
de
contrôle de bande
TAPE
i ou
TAPE 2.
C. Placer
le sélecteur
de mode sur
stéréo.
D. Mettre le magnétophone
à cassettes au
mode
écoute.
E.
Manoeuvrer
les
commandes de
volume
du son, de
sons
graves,
de
sons aigus
et d'équilibrage stéréo.
"
Pour l'écoute
monaurale,
placer
le sélecteur de
mode
sur
MONO.
*
Pour
l'enregistremenl,
placer
les
commutateurs
de contrôle
de bande sur la
position
SOURCE,
régler
le
sélecteur
d'entrée
selon la source
appropriée
et
placer
le magnéto-
phone
connecté aux
prises
REC
(enregistrement)
au
mode
en
regr strement.
SCHALLPLATTEN
-WI
ED E RGABE
M¡t MM
(rotìerender
Magnet) oder lM
(induzierter
Magnet)
Tonabnehmer
Plattenspieler, der an
die PHONO-Anschlüsse
auf
der
Rückseite angeschlossen ¡st.
A. Lautstärkeregler auf
Mìnimum drehen
und Gerät ein-
schalten.
B.
Tonbandmonitorschalter auf
SOURCE
(aus)
stellen.
C.
Ouellenwahlschalter
auf PHONO stellen.
D. Betr¡ebsartentaste
je
nach Schallplatte auf STEREO
oder
MONO
drücken.
E.
Plattenspieler aufnahmebereit
machen,
und Lautstärke-
Baß- und
Höhenregler einstellen.
ACHTUNG:
Schließen
Sie keinen Plattensp¡eler
mit
Kristall-
oder
Keramiktonabnehmer an
die PHONO-
Eingänge
an.
Für den Anschluß eines solchen
Plattenspielers
verwenden Sie die
Hilfseingänge
AUX und stellen
den Ouellenwahlschalter auf
AUX,
*
Wenn eine
Erdungsleitung
vorhanden ist, diese an den
Erdungsanschluß
bringen.
+
Der Plattenspieler ist
in einiger Entfernung
von
den
Laut-
sprechern aufzustellen;
bei zu
geringem
Abstand kommt
es zu Schwingungsübertragungen
von den Lautsprechern,
,die
ein
Jaulen
verursachen.
*
Achten Sie
darauf, daß die Anschlüsse
korrekt durch-
geführt
sind
und
daß
das Kabel dick
genug
ist, andernfalls
tr¡tt
m¡tunter störendes
Brummen
auf.
WIEDERGABE
Die Ausgänge des Empfängers mit den TUNER-Anschlüssen
auf
der Rückseite verbinden.
A. L¿utstärkeregler auf Minimum drehen
und das
Gerät
ei
nschalten.
B. Ouellenwahlschalter auf
TUNER
stellen.
C. Monitorschalter auf SOURCE
(aus)
bringen.
D. Betriebsartentaste entsprechend einstellen,
E. Empfänger
für
den
Empfang von
UKW-
oder AM-Sendungen
einstellen.
F.
Lautstärke-
Baß- und Höhenregler
e¡nstellen.
ANSCHLUSS EINES
TONBANDGERATS
ODER EINES
TAPE
DECK
Die
Eingänge
des Tape-deck oder Tonbandgeräts an die
entsprechenden
Anschlüsse links
und
rechts
im Band-l
oder
Band-2 System fl¡r Stereoaufnahmen
REC
anschl¡eßen.
Die
Ausgänge an die
entsprechenden
Anschlüsse für
Wiedergabe
P.B.
(PLAY)
im Band-l oder Band-2 System
anschließen
(vsr.
ANSCHLÜSSE).
Wiedergabe
A.
Lautstärkeregler auf Minimum
drehen und das Gerät
einschalten.
B. Je nach Anschluß den Monitoschalter für TAPE 1 oder
TAPE
2
drücken.
C. Betriebsartentaste auf STEREO bringen.
D. Das
Deck
in Wiedergabefunkt¡on bringen.
E, Lautstärke- Baß- Höhen- und Stereobalanceregler ein-
stel
I en.
*
Für Wìedergabe
in
MONO
die
Betriebsartentaste
auf MONO
stel len.
*
Für Aufnahmen
die Bandmonitorschalter auf SOURCE
(aus)
stellen,
Ouellenwahlschalten
je
nach Klangquelle
einstellen
und das
an die
REC-Anschlüsse
angeschlossene
Deck
oder Tonbandgerät ¡n
Aufnahmefunkt¡on
br¡ngen.
"
Die DIN-Buchse kann anstelle der Band-1 REC/P.8.
Anschlüsse für
Aufnahme und
Wiedergabe
benutzt werden.
Beì Wìedergabe
im Band-1 System dürfen
jedoch
keine
Geräte an beide Ausgänge, d.h.
an
die Band-1 REC/P.B.
Ausgänge und an die
DIN-Buchse,
angeschlossen werden.
n
terminals
to
playback
mode
and
set the
tape deck or
recorder
connected
to Tape 2 System terminals to
recording mode.
Depress Tape
1
lVìonitor
Switch.
*
Do not
connect
a
machlne to both the
DIN Jack
and
Tape
.l
System term¡nals at
this time.
Using Aux Terminals
Set machine connected
to AUX term¡nals to
playback
mode
and set
recorder or tape deck connected
to Tape
1 or Tape 2
System terminals to
recording mode. Set
lnput Selector to
AUX.
"
By utilizing
Tape 1 System term¡nals and
DIN Jack and
Tape 2 System term¡nals simultaneous
dubbing
to 3
tape
decks can
be accomplished.
MONITORING
When using a 3
head machine
(independent
recording,
play-
back, and
erase heads) for
recording,
the
recording being
made can
be
compared
w¡th
the source.
ln th¡s case, connect
the recording machine to both the
REC
and
P.B.
terminals
of the
amplifier,
and
set
the
Tape Monitor Switch of the
recording
machine to
TAPE
position.
Set Tape
1 or
Tape
2
Monitor
Switch
of
the
AM-2200 to SOURCE
(out)
pos¡t¡on
to monitor input signals, and to
TAPE
(in)
posit¡on
to
monitor
just
recorded signals
+
During Dubbing from Tape
1
to
Tape 2 system, only
the source signals can be monitored through
the speaker
system.
*
Dur¡ng Dubbing
from
the AUX
Jacks
to Tape
1
or Tape2
System terminals,
set
both
IVìon¡tor Switches to SOURCE
(out)
posicion.
Source signals are
monitored through
the
speaker system.
"
For monitoring
through
headphones, use 8 ohms imped-
ance stereo type
headphones.
RECOMMENDED OPTIONAL
ACCESSORIES
Pour l'enregistrement
ou
pour
l'écoute, on
peut
util¡ser
la
pr¡se
DIN
au
lieu
des
prises
REC/P B.
Tape 1.
Mais
ne
pas
connecter
les appareils
en
même
temps
aux
pr¡ses
REC/P.B.
Tape 1
et à
la
prise
DIN lorsqu'on écoute
sur
le
système
Tape 1.
On
peut
enreg¡strer
sur deux magnétophones
raccordés
au système tape
1en
ut¡lisant s¡mullanément
les
prises
REC/P.B.
Tape
1
et
la
prlse
DlN.
En
opérant
de cette
façon avec en
plus
les
prises
REC/P.B
-fape
2, on
peut
même enregistrer
s¡multanément
sur trois
magnétophones.
On
peut
également
utiliser les
prises
AUX
pour
l'écoute.
Dans
ce cas
placer
les
commutateurs de
contrôle
de
bande sur
la
posil¡on
SOURCE
et
le sélecteur d'entrée
sur
AUX.
COPIE DE BANDE
Du
système
TAPE 1
au
système
TAPE 2
Placer au
mode
écoute
le
magnétophone connecté
sur
les
terminaux du
système
TAPE
1,
et
placer
au
mode enregistre-
ment le magnétophone connecté
sur
le
système
IAPE
2.
Appuyer sur
les
commutateurs
de contrôle
de bande
Tape 1.
*
Cette fois, ne
pas
brancher
I'appareil en
même temps
sur
les terminaux du
système Tape
1
et
sur
la
prise
DlN.
Ut¡lisation
des terminaux
AUX
Placer au mode écoute
l'appareil connecté
sur
les terminaux
AUX, et
placer
au
mode
enregistrement
le
magnétophone
connecté
sur les term¡naux
du système
Tape 1 ou
fape 2.
Mettre
le sélecteur d'entrée
sur
AUX.
"
On
peut
effectuer simultanément
une copie de
bande
sur trois
magnétophone en
utillsant
à
la fois
les
termi-
naux du système
Tape
1
et
la
prise
DlN,
et
les lerm¡naux
du système
Tape 2.
CONTROLE
DE
BANDE
Lorsqu'on
ut¡lise
pour
l'enregistrement
un appareil à
trois
têtes indépendantes
(enregistrement,
écoute et effacage),
on
peul,
en
contrôlant
les
bandes, comparer
l'enregistrement
qui
se fait avec
la source
A cet effet connecter
l'appareil
qui
enregistre,
en
même temps sur
les
pr¡ses
REC et
P.B.
de l'amplificateur,
et
placer
le commutateur
de contrôle
de
bande du
même appareil
sur la
posilion
TAPE lvìettre le
commutateur
de contrôle
de bande
Tape
1
ou
Tape 2 de
l'AM 2200 sur
la
position
SOURCE
(de
manière à écouter
les signaux d'entrée),
et
sur la
position
TAPE
(pour
écouter
les signaux
qui
v¡ennent d'être enreg¡strer)
"
Pendant la cop¡e de
bande, du système
Tape
1
à
Tape 2,
seuls
les signaux
de la source
peuvent
être écoutés
dans
les ence¡ntes
acoust¡ques.
*
Pendant la copie de
bande, des lerminaux
AUX aux
prises
du
système
Tape
1 ou Tape 2,
placer
les
deux
commutateurs
de
contrôle de
bande
sur la
position
SOURCE. Les signaux
de source
peuvent
être
alors écoutés
par
l'intermédiaire
des enceintes
acoustiques.
*
Pour
l'écoute au casque,
util¡ser des oasques stéréo
d'une
impédance
de I
ohms
ACCESSOI
R ES OPTIoNNELS
RECOMMANDES
-
Wenn
die
DIN-Buchse
und die Band-1
REC/P.8. Ausgänge
gleichze¡tig
benutzt werden, können im
Band-1 System
Aufnahmen mit
2
Tonbanddecks
bzw.
Tonbandgeräten
gemacht
werden.
Dieses System
sow¡e d¡e Benutzung der
REC/P.8, Ausgänge
im
Band-2 System
ermöglicht
gleìchzeitiges
Auf
nehmen
m¡t 3
Decks
oder
Tonbandgeräten.
Die Hilfseingänge
AUX können
auch
flir die
Wiedergabe
benutzt
werden. ln dem Fall bringen
Sie die Band-
monitorschalter
in Stellung SOUBCE
(aus)
und den
Ouellenwahlschalter auf
AUX.
KOPIEREN
VON TONBÄNDERN
Vom Band-l
zum
Band-2 System
Bringen Sie das
Tonbanddeck
oder Tonbandgerät, das an
das Band-1 System
angeschlossen ist,
in
Wiedergabefunkt¡on;
dann bringen
Sie das an das Band-2
System
angeschlossene
Tonbanddeck oder
Tonbandgerät
in Aufnahmefunktion.
Drlicken
Sie den
Band-l Mon¡torschalter. Schließen
Sìe zu
diesem
Ze¡tpunkt
keine Geräte an
sowohl die
DIN-Buchse
wie auch an das
Band-1
System an.
Benutzung
der Hilfseingänge
AUX
Das an die
Hilfseingänge angeschlossene
Gerät
in
Wiedergabe-
funktion und das
an die Anschlüsse im
Band-1 oder Band-2
System angeschlossene
Tonbandgerät
oder Tonbanddeck in
Aufnahmef
unkt¡on
br¡ngen.
Den
Ouellenwahlschalter
auf AUX
stel
I
en.
*
Bei
Verwendung der
Anschlüsse im Band-l und
Band-2
System sowie
der D lN-Buchse
kann
gleichzeitig
auf
3
Tonbanddecks
überspielt werden.
AUFNAHMEÜBERWACHUNG
Wenn lhr Tonbandgerät über
drei Tonköpfe
(1
fi¡r
Auf
nahme,
1 für
Wiedergabe und 1 Löschkopf)
verfügt, können Sie die
Aufnahmesignale
mit den Originalsignalen
während
des
ganzen
Aufnahmevorgangs
vergleichen.
ln dem
Fall schließen Sie
das
Aufnahmegerät sowohl an dìe
REC wie
auch
an die P.B.
Ausgänge des Verstärkers an; dann bringen
Sie den Band-
monitorschalter des
Aufnahmegeräts
¡n
die
Stellung TAPE.
Den
Mon¡torschalter
im
Band-1 oder Band-2 System
des
AM-22OO stellen
Sie
auf
SOURCE
(aus),
um Eingangssignale
und auf
TAPE, um
gerade
aufgenommene
Signale zu über-
wachen.
*
Beim Überspielen
vom Band-1 zum Band-2 System können
nur die Signale
von
der
Klangquelle ijber die Lautsprecher
mitgeh.ört
werden.
*
Beim
Uberspielen
von
den H¡lfseingängen
AUX
zum
Eand-1
oder Band-2
System bringen Sie beide Mon¡torschalter
auf SOURCE
(aus).
Signale
von
der
Klangquelle werden
über das
Lautsprechersystem überwacht.
*
Zum
Mithören über
Kopfhörer
verwenden
Sie Stereo-
kopfhörer
m¡t 8 Ohm lmpedanz.
EMPFOHLENE
ZUBEHöB
NACH
FREIER WAHL-
Dynamischer
Stereo-Kopfhörer-Typ
ASE-22
ASE-24
ASE-26
ASE-30
Stereo-Kopfhörer
mit Elektret-Verstärker
ASE-8oC
Dynamic Type Stereo
Headphones:
Electret
Condenser
Stereo
Headphones
ASE-22
ASE-24
ASE-26
ASE-30
ASE-8OC
Casque-écouteurs
stéréo type
Dynam¡c
Casque-écouteurs
stéréo à
condensateur
type
El
ectret
AsE-22
ASE-24
ASE-26
ASE-30
ASE-8OC

Other manuals for Akai AM-2200

Related product manuals