RECORD PLAYBACK
W¡th MM 
(moving 
magnet)  or lM 
(induced 
magnet)  type
cartridge  turntable  connected 
to rear 
panel 
PHONO term¡nals.
A. Turn Volume Control to 
m¡nimum 
and 
turn on 
Power
Switch.
B. Set lnput Selector 
to 
PHONO.
C. Set Tape 
Monitor 
Switches 
to SOURCE 
(out) 
posit¡on.
D. 
Set Mode Selector to STEREO 
or MONO 
position 
accord-
ing 
to record.
E. 
Set 
player 
to 
play 
mode 
and 
adjust 
Volume, Bass, 
and
Treble 
Controls.
CAUTION: Do 
not 
connect a crystal 
or 
ceramic 
type 
pick-up
record 
player 
to 
the 
PHONO 
terminals. 
When
using  this type of 
record 
player, 
employ 
the
AUX terminals 
and 
set 
lnput Selector to 
AUX.
* 
When a 
pick-up ground 
line 
is available, connect 
to 
the
Ground  term¡nal.
* 
Avoid 
placing 
player 
too close to the 
speaker system. lf
placed 
too close,  transmission 
of 
v¡bratìon  f rom 
the
speakers  will cause 
howling.
* 
Confirm that connections  are 
complete 
and 
that thlckness
of wire is sufficient. lncorrect 
or ¡ncomplete wiring.  is,
in some cases, 
the 
cause 
of hum.
TUNER PLAYBACK
Connect outputs of tuner to 
rear 
panel 
TUNER  term¡nals.
A, Turn 
Volume 
Control to 
minimum 
and 
turn on 
Power
Switch.
B. Set lnput Selector 
to TUNER.
C. Set Monitor Switches to SOURCE 
(out) 
pos¡t¡on.
D. Set Mode Selector as required.
E. Set tuner to 
receive  FM or AM broadcasts.
F. Adjust Volume, Bass.  and Treble Controls.
TAPE DECK  OR 
RECORDER CONNECTIONS-
Connect inputs  of tape deck 
or recorder to corresponding
left and 
right 
Tape 
1 or Tape 2 System REC terminals 
for
stereo  record¡ng, 
and 
connect 
outputs to 
correspond¡ng 
left
and 
right Tape 
1 
or Tape 
2 
System 
P.B. 
(PLAY) 
termìnals
for stereo 
playback 
(Refer 
to CONNECTIONS).
Playback
A. 
Turn 
Volume 
Control 
to 
minimum and turn 
on 
Power
Switch.
B. 
Depress 
TAPE 1 or TAPE 
2 Mon¡tor Switch 
according  to
connect¡on.
C. Set 
Mode 
Selector 
to 
STEREO.
D. Set deck to 
playback 
mode.
E. Adlust 
Volume, 
Bass, 
Treble, and Stereo 
Balance  Controls.
* 
For 
monaural 
playback, 
set 
Mode Selector 
to MONO.
* 
For recording, 
set Tape 
lvlon¡tor Switches  to SOURCE
(out) 
position, 
set lnput Selector  according 
to source, 
and
set deck or 
recorder connected 
to  REC 
terminäls to
recording mode.
* 
The DIN 
Jack 
can 
be used 
ìnstead of Tape 
1 REC/P.B.
term¡nals 
for  recording or 
playback. 
However,  do 
not
connect 
machines  to both 
Tape 1 REC/P.B. 
terminals and
the DIN Jack during 
Tape 
1 
System 
playback.
* 
By 
employing  both the 
DIN Jack and 
Tape 1 
REC/P-B-
term¡nâls 
simultaneously, 
recording 
with 2 tape decks 
or
recorders to 
Tape 1 System  can 
be 
accomplished. 
This
system 
plus 
the use of Tape 
2 REC/P-B. Jacks enables
simultaneous 
recording using 3 tape  decks 
or recorders.
+ 
The AUX term¡nals 
can also be 
used  for 
playback. 
ln
th¡s case, 
set the Tape 
Mon¡tor  Switches  to SOURCE
(out) 
pos¡t¡on 
and set the 
lnput Selector to 
AUX.
TAPE DUBBING
From 
Tape 1 to 
Tape 2 System
Set the tape 
deck 
or recorder connected  to 
Tape  1 System
ECOUTE 
DE DISOUES
Dans 
le cas d'un 
tourne-d¡sque 
à cellule de type lM 
(aimant
¡nduit) ou MM 
(aimant 
mobile) connecté aux 
prises 
PHONO
du 
panneau 
arrière.
A. 
Placer 
le contrôle de 
volume 
du son sur 
sa 
position
min¡mum  et mettre  en 
marche.
B. Placer 
le 
sélecteur  d'entrée sur 
PHONO.
C. 
Placer 
les commutateurs  de contrôle de bande 
sur 
la
posit¡on 
SOURCE.
D. Placer le 
sélecteur de 
mode 
sur 
la 
position 
STEREO ou
MONO, selon 
le 
disque 
joué.
E. 
Mettre le 
tourne-disque  au 
mode  de 
reproduction  et
manoeuvrer  les commandes de 
volume  du son, de 
sons
graves 
et de 
sons 
aigus.
Attention: 
Ne 
pas 
connecter 
aux 
prises 
PHONO un 
tourne-
disque 
plck-up 
à cellule céramique 
ou cr¡stal.
Lorsqu'on utilise 
ce type 
de tourne-d¡sque, 
mettre
le 
sélecteur d'entrée 
sur AUX et 
ut¡l¡ser les
prises 
AUX.
* 
Lorsqu'on  a à sa disposit¡on 
une 
prise 
de 
terre 
pick-up,
la raccorder sur la 
prise 
de terre 
de l'appareil.
* 
Eviter 
de 
placer 
le tourne-disque trop 
près 
des ence¡ntes
acoust¡ques, car 
autrement 
les vibrations des ence¡ntes
pourra¡ent provoquer 
des 
sifflements.
* 
S'assurer 
que 
tous les raccords 
ont bien été effectués
et 
que 
les fils 
util¡sés 
sont d'un diamètre 
suffisant.
Des 
raccords  incomplets 
ou 
défectueux sont, dans certa¡ns
cas, la 
cause 
de bourdonnements.
ECOUTE D'UN  TUNER 
(poste 
radio)
Connecter 
les 
sort¡es 
du 
tuner 
aux 
prises 
tuner du 
panneau
arrière.
A. 
Placer 
le contrôle de 
volume 
du 
son sur 
sa 
position
min¡mum 
et 
mettre  en marche.
B. Placer  le sélecteur 
d'entrée 
sur TUNER.
C. 
Placer  les 
commutateurs  de contrôle de 
bande  sur la
position 
SOURCE.
D. Placer 
le sélecteur  de 
mode 
sur 
la 
position 
approprìée.
E. Mettre le 
tuner 
en marche 
pour 
capter 
les 
émissions
FM ou AM.
F. 
Manoeuvrer 
les commandes de volume  du son, de sons
graves 
et de sons 
aigus.
CONNEXIONS  DE MAGNETOPHONE OU 
DE
MAGNETOPHONE A CASSETTES
Connecter 
les 
entrées 
du 
magnétophone 
ou du 
magnétophone
à cassettes aux terminaux 
correspondants 
REC 
(enregistre-
ment) 
gauche 
et dro¡t du système 
Tape 1 ou Tape 2 
pour
un enregistrement 
stéréo, et 
connecter 
les sorties  du magnéto-
phone 
aux term¡naux 
correspondants 
P.B- PLAY 
(écoute)
gauche 
et droit 
du 
système 
Tape  1 ou 
Tape 2 
pour 
l'écoute
en stéréo 
(se 
référer 
au schéma 
des 
CONNEXIONS)
Ecoute
A. Placer  le contrôle de 
volume 
du son sur sa 
position
minimum 
et 
mettre  en marche.
B. Selon le raccord effectué, 
appuyer 
sur 
le 
commutateur
de 
contrôle de bande 
TAPE 
i  ou 
TAPE 2.
C. Placer 
le sélecteur 
de mode sur 
stéréo.
D. Mettre le magnétophone 
à cassettes  au 
mode 
écoute.
E. 
Manoeuvrer 
les 
commandes de 
volume 
du son, de 
sons
graves, 
de 
sons aigus 
et d'équilibrage  stéréo.
" 
Pour l'écoute 
monaurale, 
placer 
le sélecteur  de 
mode
sur 
MONO.
* 
Pour 
l'enregistremenl, 
placer 
les 
commutateurs 
de contrôle
de bande sur la 
position 
SOURCE, 
régler 
le 
sélecteur
d'entrée 
selon la source 
appropriée 
et 
placer 
le magnéto-
phone 
connecté aux 
prises 
REC 
(enregistrement) 
au 
mode
en 
regr  strement.
SCHALLPLATTEN 
-WI 
ED E RGABE
M¡t MM 
(rotìerender 
Magnet) oder lM 
(induzierter 
Magnet)
Tonabnehmer 
Plattenspieler, der an 
die PHONO-Anschlüsse
auf 
der 
Rückseite  angeschlossen  ¡st.
A. Lautstärkeregler  auf 
Mìnimum drehen 
und Gerät  ein-
schalten.
B. 
Tonbandmonitorschalter  auf 
SOURCE 
(aus) 
stellen.
C. 
Ouellenwahlschalter 
auf PHONO stellen.
D. Betr¡ebsartentaste 
je 
nach Schallplatte auf STEREO 
oder
MONO 
drücken.
E. 
Plattenspieler  aufnahmebereit 
machen, 
und Lautstärke-
Baß- und 
Höhenregler  einstellen.
ACHTUNG: 
Schließen 
Sie keinen Plattensp¡eler 
mit 
Kristall-
oder 
Keramiktonabnehmer an 
die PHONO-
Eingänge 
an. 
Für den Anschluß  eines solchen
Plattenspielers 
verwenden Sie die 
Hilfseingänge
AUX und stellen 
den Ouellenwahlschalter auf
AUX,
* 
Wenn eine 
Erdungsleitung 
vorhanden  ist, diese an den
Erdungsanschluß 
bringen.
+ 
Der Plattenspieler  ist 
in einiger  Entfernung 
von 
den 
Laut-
sprechern  aufzustellen; 
bei zu 
geringem 
Abstand kommt
es zu Schwingungsübertragungen 
von den Lautsprechern,
,die 
ein 
Jaulen 
verursachen.
* 
Achten Sie 
darauf,  daß die Anschlüsse 
korrekt durch-
geführt 
sind 
und 
daß 
das Kabel  dick 
genug 
ist, andernfalls
tr¡tt 
m¡tunter  störendes 
Brummen 
auf.
WIEDERGABE
Die Ausgänge  des Empfängers  mit den TUNER-Anschlüssen
auf 
der Rückseite  verbinden.
A. L¿utstärkeregler  auf Minimum drehen 
und das 
Gerät
ei 
nschalten.
B. Ouellenwahlschalter  auf 
TUNER 
stellen.
C. Monitorschalter  auf SOURCE 
(aus) 
bringen.
D. Betriebsartentaste  entsprechend  einstellen,
E. Empfänger 
für 
den 
Empfang von 
UKW- 
oder AM-Sendungen
einstellen.
F. 
Lautstärke- 
Baß- und Höhenregler 
e¡nstellen.
ANSCHLUSS  EINES 
TONBANDGERATS 
ODER EINES
TAPE 
DECK
Die 
Eingänge 
des Tape-deck  oder Tonbandgeräts  an die
entsprechenden 
Anschlüsse  links 
und 
rechts 
im Band-l 
oder
Band-2 System  fl¡r Stereoaufnahmen 
REC 
anschl¡eßen. 
Die
Ausgänge  an die 
entsprechenden 
Anschlüsse für 
Wiedergabe
P.B. 
(PLAY) 
im Band-l  oder Band-2  System 
anschließen
(vsr. 
ANSCHLÜSSE).
Wiedergabe
A. 
Lautstärkeregler  auf Minimum 
drehen und das Gerät
einschalten.
B. Je nach Anschluß  den Monitoschalter  für TAPE  1 oder
TAPE 
2 
drücken.
C. Betriebsartentaste  auf STEREO  bringen.
D. Das 
Deck 
in Wiedergabefunkt¡on  bringen.
E, Lautstärke-  Baß- Höhen- und Stereobalanceregler  ein-
stel 
I en.
* 
Für Wìedergabe 
in 
MONO 
die 
Betriebsartentaste 
auf MONO
stel len.
* 
Für Aufnahmen 
die Bandmonitorschalter  auf SOURCE
(aus) 
stellen, 
Ouellenwahlschalten 
je 
nach Klangquelle
einstellen 
und das 
an die 
REC-Anschlüsse 
angeschlossene
Deck 
oder Tonbandgerät  ¡n 
Aufnahmefunkt¡on 
br¡ngen.
" 
Die DIN-Buchse kann anstelle  der Band-1 REC/P.8.
Anschlüsse  für 
Aufnahme und 
Wiedergabe 
benutzt werden.
Beì Wìedergabe 
im Band-1  System  dürfen 
jedoch 
keine
Geräte an beide Ausgänge,  d.h. 
an 
die Band-1 REC/P.B.
Ausgänge und an die 
DIN-Buchse, 
angeschlossen  werden.
n
terminals 
to 
playback 
mode 
and 
set the 
tape  deck or 
recorder
connected 
to Tape  2 System terminals  to 
recording  mode.
Depress  Tape 
1 
lVìonitor 
Switch.
* 
Do not 
connect 
a 
machlne to both the 
DIN Jack 
and
Tape 
.l 
System term¡nals at 
this time.
Using Aux Terminals
Set machine connected 
to AUX term¡nals to 
playback 
mode
and set 
recorder  or tape  deck connected 
to Tape 
1 or Tape 2
System terminals  to 
recording  mode. Set 
lnput Selector to
AUX.
" 
By utilizing 
Tape 1 System term¡nals and 
DIN Jack and
Tape 2 System  term¡nals simultaneous 
dubbing 
to 3 
tape
decks  can 
be accomplished.
MONITORING
When  using a 3 
head machine 
(independent 
recording, 
play-
back, and 
erase heads) for 
recording, 
the 
recording being
made  can 
be 
compared 
w¡th 
the source. 
ln th¡s case, connect
the recording  machine to both the 
REC 
and 
P.B. 
terminals
of the 
amplifier, 
and 
set 
the 
Tape Monitor  Switch of the
recording 
machine to 
TAPE 
position. 
Set Tape 
1 or 
Tape 
2
Monitor 
Switch 
of 
the 
AM-2200  to SOURCE 
(out) 
pos¡t¡on
to  monitor input signals,  and to 
TAPE 
(in) 
posit¡on 
to
monitor 
just 
recorded signals
+ 
During Dubbing from Tape 
1 
to 
Tape 2 system, only
the source signals can be monitored  through 
the speaker
system.
* 
Dur¡ng  Dubbing 
from 
the AUX 
Jacks 
to Tape 
1 
or Tape2
System terminals, 
set 
both 
IVìon¡tor  Switches  to SOURCE
(out) 
posicion. 
Source  signals are 
monitored  through 
the
speaker system.
" 
For monitoring 
through 
headphones,  use 8 ohms  imped-
ance stereo type 
headphones.
RECOMMENDED OPTIONAL 
ACCESSORIES
Pour l'enregistrement 
ou 
pour 
l'écoute, on 
peut 
util¡ser
la 
pr¡se 
DIN 
au 
lieu 
des 
prises 
REC/P B. 
Tape 1. 
Mais
ne 
pas 
connecter 
les appareils 
en 
même 
temps 
aux 
pr¡ses
REC/P.B. 
Tape 1 
et à 
la 
prise 
DIN lorsqu'on écoute
sur 
le 
système 
Tape 1.
On 
peut 
enreg¡strer 
sur deux magnétophones 
raccordés
au système tape 
1en 
ut¡lisant s¡mullanément 
les 
prises
REC/P.B. 
Tape 
1 
et 
la 
prlse 
DlN. 
En 
opérant 
de cette
façon avec en 
plus 
les 
prises 
REC/P.B 
-fape 
2, on 
peut
même  enregistrer 
s¡multanément 
sur trois 
magnétophones.
On 
peut 
également 
utiliser les 
prises 
AUX 
pour 
l'écoute.
Dans 
ce cas 
placer 
les 
commutateurs  de 
contrôle 
de
bande  sur 
la 
posil¡on 
SOURCE 
et 
le sélecteur d'entrée
sur 
AUX.
COPIE DE BANDE
Du 
système 
TAPE 1 
au 
système 
TAPE  2
Placer au 
mode 
écoute 
le 
magnétophone connecté 
sur 
les
terminaux  du 
système 
TAPE 
1, 
et 
placer 
au 
mode enregistre-
ment le magnétophone  connecté 
sur 
le 
système 
IAPE 
2.
Appuyer  sur 
les 
commutateurs 
de contrôle 
de bande 
Tape 1.
* 
Cette fois, ne 
pas 
brancher 
I'appareil en 
même  temps
sur 
les terminaux  du 
système  Tape 
1 
et 
sur 
la 
prise 
DlN.
Ut¡lisation 
des terminaux 
AUX
Placer  au mode écoute 
l'appareil  connecté 
sur 
les terminaux
AUX, et 
placer 
au 
mode 
enregistrement 
le 
magnétophone
connecté 
sur les term¡naux 
du système 
Tape 1 ou 
fape 2.
Mettre 
le sélecteur  d'entrée 
sur 
AUX.
" 
On 
peut 
effectuer  simultanément 
une copie  de 
bande
sur trois 
magnétophone en 
utillsant 
à 
la fois 
les 
termi-
naux du système 
Tape 
1 
et 
la 
prise 
DlN, 
et 
les lerm¡naux
du système 
Tape 2.
CONTROLE 
DE 
BANDE
Lorsqu'on 
ut¡lise 
pour 
l'enregistrement 
un appareil à 
trois
têtes indépendantes 
(enregistrement, 
écoute  et effacage), 
on
peul, 
en 
contrôlant 
les 
bandes, comparer 
l'enregistrement
qui 
se fait avec 
la source 
A cet effet connecter 
l'appareil
qui 
enregistre, 
en 
même  temps sur 
les 
pr¡ses 
REC et 
P.B.
de l'amplificateur, 
et 
placer 
le commutateur 
de contrôle 
de
bande  du 
même  appareil 
sur la 
posilion 
TAPE lvìettre le
commutateur 
de contrôle 
de bande 
Tape 
1 
ou 
Tape  2 de
l'AM 2200 sur 
la 
position 
SOURCE 
(de 
manière à écouter
les signaux  d'entrée), 
et 
sur la 
position 
TAPE 
(pour 
écouter
les signaux 
qui 
v¡ennent d'être enreg¡strer)
" 
Pendant  la cop¡e  de 
bande,  du système 
Tape 
1 
à 
Tape 2,
seuls 
les signaux 
de la source 
peuvent 
être écoutés 
dans
les ence¡ntes 
acoust¡ques.
* 
Pendant  la copie de 
bande, des lerminaux 
AUX aux 
prises
du 
système 
Tape 
1 ou Tape 2, 
placer 
les 
deux 
commutateurs
de 
contrôle  de 
bande 
sur la 
position 
SOURCE.  Les signaux
de source 
peuvent 
être 
alors écoutés 
par 
l'intermédiaire
des enceintes 
acoustiques.
* 
Pour 
l'écoute  au casque, 
util¡ser des oasques  stéréo 
d'une
impédance 
de I 
ohms
ACCESSOI 
R ES OPTIoNNELS 
RECOMMANDES 
-
Wenn 
die 
DIN-Buchse 
und die Band-1 
REC/P.8. Ausgänge
gleichze¡tig 
benutzt  werden, können im 
Band-1 System
Aufnahmen mit 
2 
Tonbanddecks 
bzw. 
Tonbandgeräten
gemacht 
werden.
Dieses System 
sow¡e  d¡e Benutzung der 
REC/P.8,  Ausgänge
im 
Band-2  System 
ermöglicht 
gleìchzeitiges 
Auf 
nehmen
m¡t 3 
Decks 
oder 
Tonbandgeräten.
Die Hilfseingänge 
AUX können 
auch 
flir die 
Wiedergabe
benutzt 
werden. ln  dem Fall bringen 
Sie die Band-
monitorschalter 
in  Stellung SOUBCE 
(aus) 
und den
Ouellenwahlschalter  auf 
AUX.
KOPIEREN 
VON TONBÄNDERN
Vom Band-l 
zum 
Band-2  System
Bringen Sie das 
Tonbanddeck 
oder Tonbandgerät,  das an
das Band-1  System 
angeschlossen  ist, 
in 
Wiedergabefunkt¡on;
dann bringen 
Sie das an das Band-2 
System 
angeschlossene
Tonbanddeck  oder 
Tonbandgerät 
in  Aufnahmefunktion.
Drlicken 
Sie den 
Band-l Mon¡torschalter.  Schließen 
Sìe zu
diesem 
Ze¡tpunkt 
keine Geräte an 
sowohl  die 
DIN-Buchse
wie auch an das 
Band-1 
System an.
Benutzung 
der Hilfseingänge 
AUX
Das an die 
Hilfseingänge  angeschlossene 
Gerät 
in 
Wiedergabe-
funktion und das 
an die Anschlüsse im 
Band-1  oder Band-2
System  angeschlossene 
Tonbandgerät 
oder Tonbanddeck  in
Aufnahmef 
unkt¡on 
br¡ngen. 
Den 
Ouellenwahlschalter 
auf AUX
stel 
I 
en.
* 
Bei 
Verwendung  der 
Anschlüsse  im Band-l und 
Band-2
System sowie 
der D lN-Buchse 
kann 
gleichzeitig 
auf 
3
Tonbanddecks 
überspielt werden.
AUFNAHMEÜBERWACHUNG
Wenn lhr Tonbandgerät  über 
drei Tonköpfe 
(1 
fi¡r 
Auf 
nahme,
1 für 
Wiedergabe  und 1 Löschkopf) 
verfügt, können  Sie die
Aufnahmesignale 
mit den Originalsignalen 
während 
des 
ganzen
Aufnahmevorgangs 
vergleichen. 
ln dem 
Fall schließen Sie
das 
Aufnahmegerät sowohl  an dìe 
REC wie 
auch 
an die P.B.
Ausgänge  des Verstärkers  an; dann bringen 
Sie den Band-
monitorschalter  des 
Aufnahmegeräts 
¡n 
die 
Stellung  TAPE.
Den 
Mon¡torschalter 
im 
Band-1 oder Band-2  System 
des
AM-22OO  stellen 
Sie 
auf 
SOURCE 
(aus), 
um Eingangssignale
und auf 
TAPE, um 
gerade 
aufgenommene 
Signale zu über-
wachen.
* 
Beim Überspielen 
vom Band-1  zum Band-2  System  können
nur die Signale 
von 
der 
Klangquelle  ijber die Lautsprecher
mitgeh.ört 
werden.
* 
Beim 
Uberspielen 
von 
den H¡lfseingängen 
AUX 
zum 
Eand-1
oder Band-2 
System  bringen Sie beide Mon¡torschalter
auf SOURCE 
(aus). 
Signale 
von 
der 
Klangquelle werden
über das 
Lautsprechersystem  überwacht.
* 
Zum 
Mithören über 
Kopfhörer 
verwenden 
Sie Stereo-
kopfhörer 
m¡t 8 Ohm lmpedanz.
EMPFOHLENE 
ZUBEHöB 
NACH 
FREIER  WAHL-
Dynamischer 
Stereo-Kopfhörer-Typ 
ASE-22
ASE-24
ASE-26
ASE-30
Stereo-Kopfhörer 
mit Elektret-Verstärker 
ASE-8oC
Dynamic  Type Stereo 
Headphones:
Electret 
Condenser 
Stereo 
Headphones
ASE-22
ASE-24
ASE-26
ASE-30
ASE-8OC
Casque-écouteurs 
stéréo type 
Dynam¡c
Casque-écouteurs 
stéréo à 
condensateur 
type
El 
ectret
AsE-22
ASE-24
ASE-26
ASE-30
ASE-8OC