EasyManua.ls Logo

AL-KO TE 252 - Page 13

AL-KO TE 252
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
13
DEMOLITION
Pour la protection de lenvironnement, procédez selon les normes locales en
vigueur.
Ne jetez pas lemballage à la décharge, mais, si possible, réutilisez-le.
Lorsque la machine ne sera plus utilisable ni réparable, démontez-en les par-
ties pour la mise au rebut différenciée.
Tous les composants en plastique portent un sigle identifiant le matériau qui les
compose. Cette indication servira dans le futur pour le recyclage après déman-
tèlement.
Modifications: Les textes, les figures et les données correspondent à la configu-
ration standard de lappareil au moment de limpression de cette notice. Nous
nous réservons la possibilité de mettre à jour le manuel si des variations sont
apportées à la machine.
Ci congratuliamo con Voi per lottima scelta. Il Vostro nuovo apparecchio ,
prodotto secondo elevati standard di qualità, Vi garantirà rendimento e sicurez-
za nel tempo.
ATTENZIONE! Prima di usare questo apparecchio elettri-
co, per eseguire correttamente lo spostamento, la messa in
servizio, lavviamento, larresto e la manutenzione, leggete ed
applicate attentamente le istruzioni di seguito riportate che
fanno riferimento ai disegni ed ai dati tecnici contenuti nel
foglio allegato. Prima di iniziare il lavoro prendete familiarità
con i comandi e con il corretto uso della macchina
assicurandoVi di saper arrestarla in caso di emergenza.
Luso improprio della macchina può provocare gravi ferite.
Pensate sempre alla Vostra e altrui sicurezza e comportateVi
di conseguenza.
Conservate con cura ed a portata di mano queste istruzioni ed
il foglio allegato in modo da poterle consultare in caso di ne-
cessità. Il foglio allegato, contenente letichetta matricola ed i
dati tecnici della macchina, rappresenta inoltre un documento
di garanzia.
ATTENZIONE! La macchina è idonea solo per tagliare erba nei giar-
dini e lungo i bordi delle aiuole. Ogni altro impiego, diverso da quello indicato in
queste istruzioni, può recare danno alla macchina e costituire serio pericolo
per lutilizzatore.
DESCRIZIONE MACCHINA (FIG.A)
1 Impugnatura superiore
2 Interruttore
3 Fermacavo
4 Spina di alimentazione
5 Impugnatura centrale (se prevista)
6 Scocca
7 Tasca portafili (se prevista)
8 Testa di taglio
9 Feritoie di ventilazione
10 Protezione
11 Lametta tagliafilo (se prevista)
12 Rotella guidataglio (se prevista)
13 Elemento di taglio
14 Utensile cambio organo di taglio (se previsto)
15 Ripristino protezione contro i sovraccarichi (se previsto)
16 Staffa aggancio tracolla (se prevista)
DESCRIZIONE MARCATURE E SIMBOLI (FIG. B)
1 Modello macchina
2 Dati tecnici
3 Numero di matricola e anno di fabbricazione della macchina.
4 Marchi di certificazione
5 ATTENZIONE!
6 Leggete attentamente le istruzioni prima delluso.
7 Indossate protezioni per gli occhi e per il viso, assieme a cuffia ed
elmetto se previsti.
8 Non usate la macchina in caso di pioggia, in ambienti umidi o su
prati bagnati.
9 Rispettate la distanza di sicurezza di almeno 5 m da altre persone.
10 Rispettate la distanza di sicurezza di almeno 15 m da altre persone.
11 Indossate calzature di protezione e guanti (se previsto).
12 Non usate lame metalliche (se applicabile).
13 Non usate disco a sega (se applicabile).
14 Prestate attenzione al lancio di oggetti (se previsto).
NORME DI SICUREZZA GENERALI
1) Luso della macchina è vietato a bambini e persone non perfettamente a
conoscenza delle istruzioni duso contenute nel presente manuale. Leggi
e regolamenti locali possono prevedere una età minima per luso della
macchina.
2) Controllate sempre lefficienza e lintegrità della macchina; se in cattivo
8755340.p65 26/02/02, 16.0013

Related product manuals