EasyManua.ls Logo

Alere TestPack+Plus Strep A - Page 25

Alere TestPack+Plus Strep A
58 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
23
FR
Informations relatives aux risques associés aux composants selon les
directives de la Communauté européenne (CE):
R25, S1/2-45-60
Toxique: contient du nitrite de sodium.
R25 Toxique en cas d’ingestion.
S1/2-45-60 Conserver sous clé et hors de la portée des enfants. En cas
d’accident ou de malaise, consulter immédiatement un médecin (si possible,
lui montrer l’étiquette). Éliminer le produit et son récipient comme un déchet
dangereux.
R22, S2-35-46
Nocif: Contient de l’azoture de sodium
R22 Nocif en cas d’ingestion.
S2-35-46 Conserver hors de portée des enfants. Ne se débarrasser de ce
produit et de son récipient qu’en prenant toutes les précautions d’usage.
En cas d’ingestion, consulter immédiatement un médecin et lui montrer
l’emballage ou l’étiquette.
La che de données de sécurité peut être mis à la disposition des
professionnels sur demande.
PRÉLÈVEMENT ET CONSERVATION DES ÉCHANTILLONS
Les échantillons doivent être prélevés par une méthode standard
d’écouvillonnage pharyngé
5,6
. Utiliser uniquement des écouvillons à embout
polyester (Dacron). Ne pas utiliser d’écouvillons à l’alginate de calcium,
de milieux de transport semi-solides ou de milieux contenant du charbon.
Si les écouvillons ne sont pas traités immédiatement, ils peuvent être
conservés dans des tubes en plastiques scellables propres et secs au
réfrigérateur (2-8°C) pendant 72heures au maximum jusqu’à la réalisation
du test.
PROCÉDURE
Si les réactifs, les disques de réaction et l’échantillon du patient ont été
conservés au réfrigérateur, les laisser revenir à température ambiante
(18-30°C) pendant au moins 30 minutes avant de procéder au test.
Ne pas ouvrir l’emballage avant que tout soit prêt pour procéder au test.
Extraction
Toutes les gouttes doivent tomber librement, les acons de réactif étant tenus
verticalement.
1. Déposer 3 gouttes de réactif 1 dans un tube d’extraction. Cette solution
doit être rose.
2. Déposer 3 gouttes de réactif 2 dans le même tube. Cette solution doit virer
au jaune.
3. Mettre l’écouvillon à tester dans le tube. Faire tourner l’écouvillon et
mélanger bien. Laisser reposer pendant au moins 1 minute, sans toutefois
dépasser 30 minutes.
4. Déposer 3 gouttes de réactif 3 dans le même tube. Faire tourner l’écouvillon
et mélanger bien. Cette solution doit virer au rose. Occasionnellement,
l’addition d’une quatrième goutte de réactif 3 pourra s’avérer nécessaire
pour obtenir le changement de couleur.
5. Extraire soigneusement le liquide de l’écouvillon en comprimant le
tube entre le pouce et l’index, puis, tout en le retirant du tube, faire
tourner l’écouvillon.
6. Éliminer l’écouvillon en respectant les mesures de sécurité.
7. Placer l’embout compte-gouttes sur le tube à extraction.
L’extrait reste stable pendant 72heures s’il est conservé au réfrigérateur
(2 à 8°C) dans un tube fermé.
Procédure de test
Sortir le disque de réaction de son emballage. L’étiqueter avec les données
du patient ou de contrôle. Le placer sur une surface plane, propre et sèche.
8. Déposer tout le contenu du tube d’extraction dans le puits
d’échantillonnage du disque de réaction, goutte à goutte.
9. Attendre jusqu’à l’apparition d’une couleur rose/rouge dans la fenêtre de n
de test (approximativement 5 minutes). Lire le résultat. Ne plus interpréter
le résultat au-delà de 10minutes après l’addition de l’extrait.
• Lecontrôle intégré positif (POS CTL « √ ») signale que
le complexe anticorps - colloïde et le système d’anticorps
de capture fonctionnent. Le contrôle POS CTL « √ » doit
apparaître pour que le résultat puisse être considéré valide.
• Lecontrôle intégré négatif (NEG CTL « X ») signale que
l’échantillon à tester peut contenir une entité non
spécique qui pourrait provoquer un résultat faussement
positif. Si le contrôle NEG CTL « X » apparaît dans
la fenêtre de résultat, le résultat n’est pas valide.
• Lesigne moins « – » signale que la migration de l’extrait s’est produite. Le
signe moins « – » doit apparaître pour que le résultat puisse être considéré
valide.
REMARQUE: pour utiliser Alere
TM
TestPack Strep A comme test de
conrmation de culture, prélever une colonie ß-hémolytique isolée sur la
plaque de culture avec un écouvillon propre à embout polyester (Dacron). La
soumettre à la procédure de test décrite ci-dessus.
INTERPRÉTATION DES RÉSULTATS
Contrôles intégrés (OBC)
Alere
TM
TestPack Strep A utilise cinq contrôles intégrés en vue de vérier le
bon fonctionnement du test.
• Lecontrôle du réactif d’extraction est démontré par les changements de
couleur lors de l’extraction de l’écouvillon, pour signaler que les réactifs 1, 2
et 3 ont été ajoutés dans le bon ordre. Le réactif 1 est rose, mais vire au
jaune après l’addition du réactif 2. Après l’addition du réactif 3, la solution
vire à nouveau du jaune au rose. Si l’un de ces changements de couleur ne
se produit pas, le test n’est pas valide.
TP Strep A ROW 240599R4_5.indd 23 2011/08/12 12:00:40

Related product manuals