EasyManuals Logo

ANSMANN ACS110 User Manual

ANSMANN ACS110
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #11 background imageLoading...
Page #11 background image
Deutsch | English | Français | Pусский | Español | Português
Svenska | Italiano | Nederlands | Dansk | Slovenščina
Čeština | Slovenský | Polski
Détection automatique du nombre de cellules (1 à 10) et réglage de la tension de charge
Pré-décharge du bloc d‘accus possible, puis passage automatique sur le processus de
charge
Coupure automatique (-dU) et charge d‘entretien impulsionnelle
Affichage de l‘état de charge à LED
Protection contre les courts-circuits et contre l‘inversion de polarité
Possibilité d‘utilisation mondiale grâce au bloc d‘alimentation à large spectre
(100-240V AC / 50-60Hz)
RÉGLAGES IMPORTANTS AVANT LA MISE EN SERVICE
L‘étendue de la livraison inclut deux câbles d‘adaptateur (l‘un avec douille Tamiya et l‘autre
avec pince crocodile), ainsi que 8 fiches courantes pour le raccordement sur l‘inverseur de
polarité. Sélectionnez la fiche ou le câble d‘adaptateur respectif adapté à votre application.
La fiche sélectionnée doit être insérée de manière tendue mais sans coincer dans l‘appareil à
utiliser. Ne pas employer la force !
Pour le raccordement d‘une fiche sur l‘inverseur de polarité, vous devez impérativement faire
attention à la polarité requise du bloc d‘accu à charger (voir l‘illustration 1).
Pour le raccordement d‘un câble d‘adaptateur, la polarité est prédéfinie et ne peut pas être
modifiée. La polarité du câble d‘adaptateur avec pinces crocodile est : « + » borne rouge /
« - » borne noire.
Une polarité erronée peut détruire le bloc d‘accus !
MISE EN SERVICE et FONCTION
Mettez en contact le bloc d‘accus sur le chargeur et raccordez le chargeur à l‘alimentati-
on électrique (100-240 V AC 50-60 Hz). En cas de polarité correcte, le processus de charge
démarre automatiquement et l‘affichage de l‘état de charge clignote en vert. Si l‘affichage
clignote en rouge, vérifiez le bloc d‘accus ; celui-ci a été soit raccordé avec polarité inversée
ou il est défectueux (court-circuit).
Cet appareil vous permet également de décharger des blocs d‘accus avant de les recharger.
Pour cela, appuyez brièvement sur la touche « Décharge » sur le chargeur. L‘affichage de
l‘état de charge s‘allume en jaune et indique le déchargement. Dès que l‘accu est entièrement
déchargé, l‘appareil passe automatiquement en mode de charge. Il est normal que le bloc
d‘accus chauffe pendant le processus de charge.
CONSEIL : Nous recommandons de toujours sélectionner la fonction de pré-décharge pour les
blocs d‘accus NiCd afin que celui-ci fonctionne encore fiablement et sans effet de mémoire,
même après une longue durée. Pour les blocs d‘accus NiMH, la pré-décharge n‘est généra-
lement pas nécessaire. Nous recommandons uniquement de sélectionner la pré-décharge

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the ANSMANN ACS110 and is the answer not in the manual?

ANSMANN ACS110 Specifications

General IconGeneral
BrandANSMANN
ModelACS110
CategoryBattery Charger
LanguageEnglish

Related product manuals