EasyManuals Logo

ANSMANN POWERLINE 5 User Manual

ANSMANN POWERLINE 5
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #13 background imageLoading...
Page #13 background image
se inserte la batería correctamente y se ha accionado la tecla START por aprox. 2
segundos. Luego del haber finalizado el temporizador para la batea de 9V se realiza
autoticamente la desconexión de la red (si hasta ese momento no se ha cargado
ninguna pila redonda) – Zero Watt.
indiCaCiÓn del estado de Carga Para Pilas redondas
Carga: El LED en el compartimiento de carga se ilumina de color rojo. En la pan
talla se muestra el símbolo de la batería de cada compartimiento de carga
carndose desde abajo hacia arriba. Mediante las 4 barras en el símbolo
de la batería se visualiza el estado de carga de las baterías en 25 % cada
uno. Dependiendo de la tensión de las baterías se muestran dos o tres de
estas barras continuamente encendidas mientras que las des barras
parpadean al llenarse el símbolo de la batería.
Terminado: El LED en el compartimiento de carga se ilumina de color verde. En la
pantalla se muestra “OK” a la izquierda del símbolo de batería llena.
La batería que se ha cargado completamente contia con alimentacn de
carga de mantenimiento hasta que se produce la desconexión automática.
Error: El LED en el compartimiento de carga parpadea de color rojo. En la pantalla
parpadea el símbolo de la batería llena y a la izquierda se muestra “BAD”.
Se detectó una batería defectuosa o una batería alcalina.
Luego de la desconexn de red automática se apagan los indicadores de las luces y
la pantalla.
indiCaCiÓn del estado de Carga Para el BloQue de 9V
Carga: El LED en el compartimiento de carga se ilumina de color rojo. En la pantalla
no aparece ninguna indicacn.
Luego de la desconexn de red automática se apaga la indicacn de la luz.
indoiCaCiones reFeridas al Medio aMBiente
Nunca deseche el aparato en la basura doméstica. Deshágase del aparato a través de
una empresa de eliminación de residuos autorizada o a tras de la administración
municipal. Tenga en cuenta las normativas vigentes. Si tiene dudas póngase en
contacto con las autoridades responsables del desecho de basuras. Introduzca todos los
materiales de embalajes a un círculo de reciclaje. Las baterías no deben desecharse en
la basura dostica. Entregue las bateas consumidas a su comerciante o un puesto de
recoleccn de baterías.
ManteniMiento/Cuidado
Para garantizar un funcionamiento normal del aparato mantenga los contactos del
cargador y de las baterías libre de suciedades. Limpiar el aparato sólo cuando esté
desenchufado y realizar la limpieza con un paño seco.
datos tÉCniCos
Tensn de entrada: 100-240V AC / 50-60Hz
Corrientes de carga: 1000mA / Mignon AA, Baby C, Mono D
500mA / Micro AAA
15mA / Bloque de 9V E
eXoneraCiÓn de resPonsaBilidad
Las informaciones contenidas en este manual de instrucciones pueden ser modicadas
sin aviso previo. ANSMANN no responde por daños directos, indirectos, ocasionales o de
otra naturaleza, incluso daños sucesivos, que surjan del uso o de la utilización de las
informaciones que están contenidas en este manual de instrucciones.
indiCaCiones de garantÍa
Ofrecemos una garantía de tres años para este cargador. En caso de daños en el aparato
que son ocasionados por la inobservancia de las instrucciones de uso o el uso de
baterías de menor calidad no se podrá hacer uso de la garantía.
Salvo errores y modicaciones técnicas. No asumimos ninguna responsabilidad por los errores de
impresión. 11/2009

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the ANSMANN POWERLINE 5 and is the answer not in the manual?

ANSMANN POWERLINE 5 Specifications

General IconGeneral
BrandANSMANN
ModelPOWERLINE 5
CategoryBattery Charger
LanguageEnglish

Related product manuals