EasyManua.ls Logo

Ariston CLAS PREMIUM EVO 24 - Peripheral Unit and Thermostat Connections

Ariston CLAS PREMIUM EVO 24
48 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
22
installazione installation
Collegamento Periferiche
Per accedere alle connessioni delle periferiche procedere come segue:
- scollegare elettricamente la caldaia
- rimuovere il carter sganciandolo dal portastrumenti
- rimuovere il mantello frontale
- sganciare le due clip a, ruotare in alto il pannello “b” per accedere
al collegamento delle periferiche
- svitare le due viti c” e rimuovere il coperchio d” del portastrumenti
per accedere alla scheda elettronica.
Peripheral unit connection
To access peripheral unit connections carry out the following steps:
- Disconnect the boiler from the power supply
- Remove the casing by unhooking it from the instrument panel
- Rotate the control panel while pulling it forwards
- Unhook the two clips “a, rotate the cover “b” to have access to the
peripherical connections
- Unscrew the two screws c” and remove the cover d” of the
instrument panel to have access to the main P.C.B.
a
b
c
d
Connessioni periferiche:
BUS = Collegamento periferiche modulanti
FLOOR/ TA2 = Termostato a pavimento o Termostato ambiente 2
(selezionabile tramite il parametro 223)
SE = Sonda Esterna
TNK = Sonda bollitore - CLAS PREMIUM EVO SYSTEM
SOL = Sonda solare
TA1 = Termostato ambiente Zona1
Peripheral connections:
BUS = Remote control connection
FLOOR/ TA2 = the under oor heating thermostat or the room
thermostat 2 (selected via parameter 223)
SE = Outdoor sensor
TNK = TANK temperature probe - CLAS PREMIUM EVO SYSTEM
SOL = Solar temperature probe
TA1 = Room thermostat 1
Collegamento termostato ambiente
- allentare il fermacavo con un cacciavite e inserire il cavo
proveniente dal termostato ambiente
- collegare i cavi al morsetto TA1, rimuovendo il ponticello
- assicurarsi che siano ben collegati e che non vengano messi in
trazione quando si chiude o si apre lo sportello portastrumenti
- richiudere lo sportellino, richiudere lo sportello portastrumenti e
il mantello frontale.
Attenzione!
Per il collegamento ed il posizionamento dei cavi delle
periferiche optionali vedere le avvertenze relative
all’installazione delle periferiche stesse.
Room thermostat connection
- Introduce the thermostat wire
- Loosen the cable clamp using a screwdriver and insert the wires
leading from the room thermostat one at a time.
- Connect the wires to the terminals TA1, removing the jumper
- Make sure that they are well connected and that they are not subject
to traction when the control panel lid is opened or closed
- Close the  ap again, then replace the control panel cover and the
front casing.
Caution!
For the connection and positioning of the wires belong-
ing to optional peripheral units, please refer to the
advice relating to the installation of these units.
BUS
T
B
TA2
SE
TNK
SOL
TA1
BUS
TB
FLOOR
TA2
SE TNK SOL TA1
CN1
Controllo Remoto
Remote Control
Sonda Esterna
External Sensor
Termostato Ambiente1
Room Thermostat 1
Sonda Bollitore (*)
Tank Sensor (*)
(*) = CLAS PREMIUM EVO SYSTEM
OK
Sensys
1234567

Table of Contents

Related product manuals