EasyManua.ls Logo

Ariston Nuos PRIMO 80 - Installation; Emplacement Unité Intérieure

Ariston Nuos PRIMO 80
104 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
chauffe-eau thermodynamique – INSTALLATION
10
6
S’assurer que les échelles ou escabeaux soient stables,
solides, que les marches ou échelons soient en bon état et
solidement fixés. Tout travail en hauteur doit être effectué
sous la surveillance d’une tierce personne.
Lésion par chute ou par cisaillement.
7
S’assurer que l’environnement de travail est conforme aux
règles notamment en termes d’hygiène, d’éclairage,
d’aération, et de solidité.
Lésions par coups, chute, etc …
8
Pour travailler, porter les équipements de protection
individuelle adéquats
Lésions par électrocution, projection de poussières ou
de fragments, inhalation de poussières, coups,
coupures, abrasions, bruits, vibrations.
9
Les opérations à l’intérieur de l’appareil doivent être
effectuées avec les précautions nécessaires pour éviter le
contact avec des parties abrasives ou tranchantes.
Lésions par coupure ou abrasion.
10
Vider toute partie pouvant contenir de l’eau chaude Lésion par brûlure
11
Effectuer les raccordements électriques avec des câbles de
dimension adéquate
Incendie par surchauffe de câbles sous-dimensionnés.
12
Protéger l’appareil avec le matériel adéquat à proximité des
zones de travail
Dommages sur l’appareil par projection de fragments
ou de poussières
13
Manipuler l’appareil avec les précautions nécessaires en
utilisant la sangle de manutention
Dommages sur l’appareil par chute ou casse du socle
ou des pieds réglables.
14
Déplacer l'appareil avec les protections qui s'imposent et
avec un maximum de précaution. Lors du soulèvement de
charges au moyen de grues ou de palans, contrôlez la
stabilité et l'efficacité de fonctionnement des engins de
soulèvement. Compte tenu du déplacement de la charge et
de son poids, attachez solidement la charge, servez-vous de
câbles pour limiter les oscillations et les déplacements
latéraux. Manœuvrez la montée d'une position qui permette
d'avoir une vue d'ensemble de toute la zone concernée par le
parcours. Interdisez tout stationnement ou passage de
personnes sous la charge suspendue.
Dommages à l'appareil ou aux objets à proximité en
raison de heurts, coups, incisions, écrasement.
15
Lors de la manutention de l’appareil, s’assurer que le
passage est dégagé.
Dommages sur l’appareil par chocs.
16
Après une intervention de maintenance ou de dépannage,
s’assurer que tous les dispositifs de sécurité soient
fonctionnels avant de remettre l’appareil en service
Dommages sur l’appareil par absence de dispositif de
sécurité.
4. INSTALLATION
ATTENTION! Suivre scrupuleusement les avertissements généraux et les
normes de sécurité
énumérées dans les paragraphes précédents, se conformer obligatoirement à ce qui est indiqué.
4.1 Emplacement unité intérieure
ATTENTION! Avant de procéder à n’importe quelle opération d’installation, vérifier que l’emplacement choisi
respecte les conditions suivantes:
a)
Respecter les distances minimales d'installation de la figure
5 ;
b)
Eviter d’installer l’appareil dans des endroits où il peut y avoir formation de gel. Les performances et la sécurité
du produit ne sont pas garanties dans le cas d’installation de l’unité intérieure à l’extérieur ;
c) le lieu d’installation et les installations électriques et hydrauliques sont conformes aux normes en vigueur ;
d) une source d’alimentation électrique monophasé 220-230 Volts ~ 50 Hz est disponible, à l’emplacement choisi ;
e)
l’emplacement choisi permette un positionnement de fonctionnement parfaitement horizontal, et peut supporter
le poids du chauffe-eau rempli d'eau ;
f)
le lieu choisi est conforme au grade IP (protection contre la pénétration de fluides) de l’appareil selon les
normes en vigueur ;
g) l’appareil n’est pas directement exposé aux rayons solaires, même en présence de vitrage ;

Related product manuals