EasyManua.ls Logo

Aritech DD400AM - Page 18

Aritech DD400AM
28 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
(desligado).
Observação: Consulte o aviso de desactivação das micro-
ondas.
Nota 3: A Aritech recomenda que se realize teste de “walk
test” regulares, bem como testes de verificação de
comunicação com o painel de controlo.
Desactivar micro-ondas
A série
DD400AM(C)
conta com a função adicional de
que quando o sistema é desarmado com o walk test
desarmado, o transmissor de micro-ondas é desligado.
O detector funciona apenas como PIR. Sem “CV” e o
dip switch 5 na posição “OFF” (desligado), o detector
funciona apenas como PIR.
Definições dos DIP Switchs (figura o (12) e t)
1: Para indicar “Saída de problemas”:
ON
“ (ligado) sinaliza
Problemas
apenas quando o
sistema
estiver desarmado (Dia).
OFF
“ (desligado) sinaliza sempre
Problemas.
2: Sensibilidade de anti-máscara:
ON
“ (ligado) selecciona um
nível superior de sensibilidade
anti-máscara
.
OFF
“ (desligado) selecciona a sensibilidade
padrão anti-
máscara
.
3: Reposição da “Saída de problemas”:
ON
“ (ligado) repõe o alarme após uma
Saída de problemas
.
OFF
“ (desligado) repõe a
Saída de problemas
apenas
quando autorizado.
4: Como sinalizar a “Saída de problemas”:
ON
“ (ligado) sinaliza os sinais de
anti -máscara
nos relés
TROUBLE (problemas) e ALARM (alarme).
sinaliza a
Falha Técnica
apenas no relé TROUBLE
(problemas).
OFF
“ (desligado) sinaliza a
anti -máscara
e Falha Técnica
no ETO.
5: Indicação dos LEDs:
ON
“ (ligado) activa sempre
ambos os LEDs
no detector.
OFF
“ (desligado) coloca
ambos os LEDs sob o controlo das
entradas de
Teste de Caminhada e Trinco quando o sistema
está desarmado.
6: Polaridade de Tensão de Controlo (CV) (figura
ss
ss
s):
ON
“ (ligado) fornece uma
lógica padrão Aritech
com a lógica
elevada activa para activar as entradas de Walk Test e Lacth.
OFF
“ (desligado) fornece um lógica “baixa activa” para activar
as entradas de Walk Teste de Lacth.
Definições preferidas
Para evitar os alarmes de Anti-Máscaras durante o
estado Armado (modo nocturno), devem ser preferidas
as seguintes definições:
Interruptor 1 “ON” (ligado)
Interruptor 3 “OFF” (desligado)
Interruptor 4 “OFF” (desligado)
Interruptor 5 “OFF” (desligado)
Com estas definições, os alarmes de Anti-Máscara são enviados
para o painel de controlo apenas durante o dia através do relé
Trouble (problemas). Os LEDs são controlados pelas entradas
de Lacth e Walk Test. A redefinição do alarme de anti-máscara só
pode ser realizada no modo de Walk Test.
Nunca mostre o estado do detector através dos LEDs.
- 18 -
As indicações dos LEDs são controladas pelo DIP switch 5.
Se o DIP 5 estiver ligado (“ON”), são sempre apresentadas
as seguintes indicações.
Se o DIP 5 estiver desligado (“OFF”), são sempre apresentadas
as seguintes indicações quando o sistema é desarmado e a
linha de Teste de Caminhada é activada.
Detector Amarelo Vermelho Comentário = aceso
estado LED LED = intermitente
Ligado Intermitente durante 20 seg.
Alarme Durante o período de
alarme - nominalmente
3 seg.
AM —— Até à reposição de
anti-máscara.
Problemas PIR —— Intermitente lento até à
reposição.
Problemas AM —— Intermitente rápido até à
reposição.
Bateria fraca —— Sempre ligado até ser
restaurada a tensão
correcta.
Alarme Lacth —— Intermitente até à reposição
(não apresentação durante
o walk test).
Condição de reposição
Estado do detector Condição para reposição
Alarme PIR Normalmente após 3 seg.
Alarme de trinco de PIR Próxima mudança de Disarm
(desarmar) para “Arm” (armar).
AM (reposição automática) Alarme PIR seguinte e com êxito após o
período de inibição de 40 seg. .
AM (reposição autorizada) Próxima mudança de alarme PIR no
modo “Disarm” (desarmar) e “Walk
test”.
Problemas PIR Alarme PIR seguinte e com êxito.
Teste automático seguinte e com êxito
(a cada 10 minutos durante “Disarm
(desarmar)).
Problemas AM Detecção de anti-máscara seguinte e
com êxito.
Teste automático seguinte e com êxito
(a cada 10 minutos durante “Disarm
(desarmar)).
Selecção do padrão de cobertura (figuras )-c)
Altere o padrão de cobertura para se adaptar a requisitos
específicos, utilizando as máscaras de espelho, tal como indicado
(figuras
cc
cc
c). Recomenda-se que cubra cortinas não utilizadas;
caso contrário poderão observar paredes ou janelas junto ao
detector.
Por exemplo: Consulte a figura 10 para obter o padrão de
cobertura de cortinas de espelho correspondente às cortinas 2A
e 2B, 7A e 9B com máscara.
A remoção de etiquetas pode danificar a superfície do espelho!
Nota: O alcance do detector pode, em boas condições, atingir
100% de superiormente relativamente aos valores indicados.
Máscara de janela (figura d)
A máscara de janela é equipado fora da fábrica no interior da
janela do detector, tal como apresentado na figura 3. Esta máscara
impede que o detector olhe directamente para objectos a curta
distância (num raio de 1,5 m) e para objectos directamente abaixo
do detector. Mascarando parcialmente as cortinas desta forma, o
detector permanece mais estável durante uma utilização normal.
Quando é necessária uma detecção rastejante, a máscara deve
removido.
Dados Técnicos

Related product manuals