EasyManua.ls Logo

ARMODD Silentwatch 4 Pro - Page 36

ARMODD Silentwatch 4 Pro
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
70 71
CZ CZ
kopása vagy mechanikus sérülése és a tötés mikroszkopikus
repedései miatt behatolhat az órába, és meghibásost
okozhat. Ha vízzel érintkezik, az órát azonnal alaposan szárítsa
meg. A víz vagy gőz bejutása miatti meghibásodásra a jóllás
nem vonatkozik.
5. Nem jön figyelmeztetés a bejövő hívásra vagy sms-re –
ellerizze, hogy az óra párosítva van-e a telefonnal, hogy
a figyelmeztetések engedélyezve vannak-e az alkalmazásban
- Notifications (3. ábra) és a telefon bllításaiban, és hogy
az alkalmazásban nincs-e bekapcsolva a ne zavarj üzemmód.
Ellerizze, telefonn be van-e kapcsolva a Bluetooth.
Az órát ne a telefon Bluetooth menüjében párotsa.
6. Az órát nem sikel párosítani a telefonnal – lehetséges
megoldások:
- ellerizze, hogy az óra és a telefon kellőképpen
fel van-e töltve
- ellerizze, hogy a telefonban be van-e kapcsolva
a Bluetooth és a GPS, és hogy a telefon beállításaiban
engelyezte-e az alkalmazásnak a tartózkosi
helyhez való hozzáférést
- az órát tegye közvetlenül a telefon mellé
- ellerizze a telefon rendszerének frissítését
- törölje, majd újra teletse fel az alkalmazást
- intsa újra a telefont, és kapcsolja ki, majd újra be az órát
- ellerizze, hogy telefonja teljesíti-e a műszaki
követelményeket (Android 5.1+, iOS 9.0+, Bluetooth 5.0+)
7. Az érzékelő fénye villog – mérés vagy adatátvitel van
folyamatban.
8. Az érzékelő fénye akkor is villog, ha az óra nincs a kezén
– ez nem hiba.
9. A megfelelő műkös érdekében javasoljuk, hogy az órát
időnnt intsa újra, resetelje, és ha új verzió érkezik, az
alkalmazásban frissítse a firmware-t. Az alkalmazást is mindig
frissítse a legújabb verzióra.
10. 1Az órát mindig legfeljebb 2 óra hosszat töltse (5 V feszültg
A további lehetges funkckat a WearPro alkalmazásban lehet
beáltani (3. ábra), és műkök a telefon konkrét modelljétől
és beállításaitól, valamint az óra konkrét verziójától függ.
Pl. figyelmeztetés bejövő hívásra, sms-re, figyelmeztetések
a közösségi háról, ébresztőóra, a telefon fényképezőgépének
távkioldó gombja, ne zavarj üzemd, emkeztetés mozgás
lküli iszakra, a kijelző vitásának bekapcsosa a csukló
elforgatásával stb.
Důležitá upozornění, doporučení
a časté dotazy
1. A mért értékek, az aktuális dátum és idő merzése érde-
ben az órát naponta szinkronizálja a telefonos alkalmazással.
A mért értékek az órában éjszaka lenullázódhatnak.
2. Ez a termék nem orvosi műszer, sem a terk, sem az
alkalmazás nem alkalmas diagnosztikára, gyógyításra vagy
betegség és tünetek megelőzésére. A mért értékek csak
tájékoztató jellegűek, és a mérési mód, valamint az óra
rögzítése függvényében eltérhetnek a hiteletett orvosi
szereken mért adatokl. Az óra hátoldan lévő érzékelő-
nek rá kell fednie a kézre, és a szíjat optimálisan meg kell
húzni. Ha a sj laza vagy az érzékelő felület szennyezett,
a mérés pontatlan lesz.
3. A helyes dátum és idő bltásához az órát párosítani
kell a telefonnal. A dátum és idő bllítása automatikusan
megtörténik.
4. Nyomatékosan javasoljuk, hogy kerülje az óra érintkezését
vízzel. Az óra nem használható vízben – fürdés, úszás,
zuhanyozás, víz alá merülés stb. közben. A nyos alatt lévő
víz behatolhat az órába, és meghibásodást okozhat.
Vigyázzon a forró (meleg) vízzel, gőzzel stb. is, ami a tok
HU HU

Related product manuals