Warnung vor lichtempfindlichkeit
Dieses Spiel enthält blinkende Lichter oder Muster, die bei einem
kleinen Prozentsatz von Menschen epileptische Anfälle auslösen
können, auch bei Menschen ohne Vorgeschichte von Epilepsie oder
Anfällen. Die Benutzung liegt im Ermessen der Spieler. Sollten Sie oder
jemand aus Ihrer Familie an einer epileptischen Erkrankung leiden,
konsultieren Sie bitte vor dem Spiel Ihren Arzt. Sollten während des
Spiels ungewöhnliche Symptome auftreten, einschließlich Schwindel,
Sehstörungen, Augen- oder Muskelzuckungen, Bewusstseinsverlust,
Desorientierung, unwillkürliche Bewegungen oder Krämpfe, dann
beenden Sie SOFORT das Spiel und konsultieren Sie Ihren Arzt, bevor
Sie das Spiel fortsetzen.
Erstmalige Nutzung
Einrichten der Konsole
1. Stecken Sie ein Ende des mitgelieferten HDMI®-Kabels vorsichtig in
den HDMI OUT-Anschluss auf der Rückseite der Konsole.
2. Schließen Sie das andere Ende des Kabels an Ihr Fernsehgerät an.
3. Stellen Sie sicher, dass Ihr Fernsehgerät auf den passenden
Videoeingang eingestellt ist. Wenn Sie die Konsole beispielsweise in
den HDMI® 1-Anschluss Ihres Fernsehgeräts einstecken, müssen Sie
den gleichen HDMI® 1-Anschluss als Quelle für Ihr
Fernsehgerät festlegen.
4. Stecken Sie das USB-C®-Ende des mitgelieferten Netzkabels
vorsichtig in den Stromanschluss (5V IN) auf der Rückseite
der Konsole.
5. Schließen Sie das USB-A-Ende des Kabels an eine Stromquelle an.
6. Drücken Sie die Power-Taste auf der Oberseite der Konsole.
HINWEIS: Die RGB-Leuchten um die Power- und Home-Tasten
leuchten auf, wenn die Konsole eingeschaltet wird. Dies kann bis zu drei
Sekunden nach dem Drücken der Power-Taste dauern.
Einrichten der Joysticks
1. Entfernen Sie die Batterieabdeckung an der Unterseite der Joysticks.
2. Setzen Sie in jeden Joystick 4 AA-Batterien ein und befestigen Sie die
Abdeckung wieder auf dem Fach.
3. Schalten Sie den On/O-Schalter an jedem Joystick von ( ) auf ( ) um.
4. Die LED-Synchronisierungsanzeige auf der Rückseite des Joysticks
blinkt beim Einschalten. Sobald der Joystick mit der Konsole
synchronisiert ist, leuchtet die LED-Synchronisationsanzeige
durchgängig.
HINWEIS: Wenn Sie keine Batterien verwenden möchten, stecken Sie
ein Ende eines USB-C®-Kabels (nicht im Lieferumfang enthalten)
vorsichtig in den Stromanschluss (5V IN) auf der Rückseite jedes
Joysticks. Führen Sie das andere Ende des Kabels vorsichtig in die
Vorderseite der Konsole ein. Wenn Sie diese Option verwenden,
müssen Sie keine Batterien einlegen.
So setzen Sie Batterien ein und entfernen sie
WICHTIG: Nutzen Sie qualitativ hochwertige Alkali-Batterien für
längere Spielzeiten.
MENÜ / RGB-Taste
• Durch kurzes Drücken der MENÜ / RGB-Taste können Sie die
Optionen GAME CONTROLS oder SAVE MENU aufrufen (während
Sie im Spiel sind).
• Wenn Sie die MENÜ / RGB-Taste gedrückt halten, können Sie die
RGB-Beleuchtung der Konsole und der Joysticks ändern.
Game controls
Drücken Sie kurz die MENÜ-Taste auf der Rückseite des Joysticks, um
auf GAME CONTROLS zuzugreifen.
HINWEIS: TV TYPE und GAME DIFFICULTY werden nur bei
Atari® 2600 Spielen unterstützt.
HINWEIS: PADDLE SENSITIVITY wird nicht von allen
Paddle-Spielen unterstützt.
Optionen speichern
Die Atari® Gamestation Pro ermöglicht das Speichern von Spielen auf
einer microSD™-Karte. Der microSD™-Kartensteckplatz bietet eine
Kapazität von bis zu 128 GB.
1. Formatieren Sie die microSD™-Karte in einem FAT32-Dateisystem.
2. Erstellen Sie einen Ordner auf der microSD™-Karte und benennen
Sie ihn mit States.
3. Stecken Sie die microSD™-Karte. in den microSD™-Kartensteckplatz
an der Seite der Konsole.
HINWEIS: Die microSD™-Karte sollte mit den Stiften nach oben in die
Konsole eingesetzt werden.
4. Drücken Sie kurz die MENÜ-Taste auf der Rückseite des Joysticks,
um auf SAVE MENU zuzugreifen. In diesem Menü können Sie einen
Speicherstatus speichern, laden oder löschen.
HINWEIS: Nicht alle Spiele unterstützen Speicheroptionen.
HINWEIS: Das SAVE MENU kann nur innerhalb eines Spiels
aufgerufen werden.
HINWEIS: Jedes Spiel erlaubt bis zu 2 interne Speicherstatus und 2
Speicherstatus auf der microSD™-Karte.
HINWEIS: Der interne Speicherplatz ist begrenzt. Daher ist er
möglicherweise belegt, bevor alle internen Speicherstatus
aufgebraucht sind.
Zurücksetzen auf Werkseinstellungen
FACTORY RESET finden Sie im Abschnitt ABOUT unter SETTINGS.
FACTORY RESET löscht alle Spielstatus sowohl intern als auch auf der
microSD™-Karte.
Hinweise zu den Batterien
Das Auslaufen von Batteriesäure kann zu körperlichen Verletzungen
und Schäden am Produkt führen. Reinigen Sie in einem solchen Fall
den betroenen Bereich der Haut und Ihre Kleidung gründlich. Lassen
Sie die Batteriesäure nicht in die Nähe Ihres Gesichts kommen.
Auslaufende Batterien können ein platzendes Geräusch verursachen.
• Die Batterien sollten nur von Erwachsenen eingesetzt und
ausgetauscht werden.
• Verwenden Sie nicht gleichzeitig Alkalibatterien, Standardbatterien
(Karbon-Zink) und aufladbare Batterien.
• Verwenden Sie keine gebrauchten und neuen Batterien gleichzeitig
(tauschen Sie immer alle Batterien aus).
• Verwenden Sie nicht verschiedene Marken von Batterien gleichzeitig.
• Wir empfehlen, keine Batterien zu verwenden, die mit „Heavy Duty“,
„General Use“, „Zinc Chloride“ (Zinkchlorid) oder „Zinc Carbon“
(Zink-Kohle) beschriftet sind.
• Entfernen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn Sie es über einen
längeren Zeitraum hinweg nicht benutzen.
• Entfernen Sie die Batterien und verwahren Sie sie an einem kühlen
und trockenen Ort, wenn Sie das Gerät nicht benutzen.
• Entfernen Sie leere Batterien aus dem Gerät.
• Setzen Sie die Batterien nicht verkehrt herum ein. Stellen Sie sicher,
dass der Plus- (+) und Minuspol (-) in die richtige Richtung zeigt.
Setzen Sie die Batterien mit dem Minuspol zuerst ein.
• Verwenden Sie keine beschädigten, verformten oder
ausgelaufenen Batterien.
• Versuchen Sie nicht, Einwegbatterien aufzuladen.
• Entfernen Sie Akkus aus dem Gerät, bevor Sie sie aufladen.
• Entfernen Sie die Batterien nur in staatlich zugelassenen
Recyclinganlagen in Ihrer Umgebung.
• Schließen Sie die Batterieanschlüsse nicht kurz.
• Manipulationen des Geräts können zu Schäden am Produkt, zum
Erlöschen Ihres Garantieanspruchs und zu Verletzungen führen.
• Warnung: ERSTICKUNGSGEFAHR durch kleine Teile. Nicht für
Kinder unter 3 Jahren geeignet.
• Diese Beschränkung ergänzt die Altersbeschränkung.
• Für die Verwendung mit diesem Gerät wird ein DC-Adapter
5 V 2 A empfohlen.
• Verwenden Sie nur Adapter, die die Gerätevoraussetzungen erfüllen.
• Der Adapter selbst ist kein Spielzeug.
• Adapter, die mit diesem Gerät verwendet werden, müssen regelmäßig
auf Schäden am Kabel, Anschluss, Gehäuse und an anderen Teilen
untersucht werden.
• Bitte bewahren Sie das Benutzerhandbuch für wichtige
Informationen auf.
• Das Spielzeug darf nur mit einem Wandler für elektrisches Spielzeug
oder einem Netzteil für Spielzeug verwendet werden.
• Akkus sollten unter Aufsicht von Erwachsenen aufgeladen werden.
• Das Produkt darf nur an Geräte angeschlossen werden, die eines der
folgenden Symbole tragen.
FCC-Hinweise
HINWEIS: Dieses Gerät wurde getestet und hält die Grenzwerte für
digitale Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften ein.
Diese Einschränkungen sollen einen angemessenen Schutz gegen
gesundheitsgefährdende Strahlungen im häuslichen Bereich
sicherstellen. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und kann
Hochfrequenzstrahlung ausstrahlen, und kann zu Beeinträchtigungen
bei Funkverbindungen führen, wenn es nicht in Übereinstimmung mit
der Bedienungsanleitung installiert und verwendet wird. Es besteht
allerdings keine Garantie, dass es bei einer bestimmten Installation zu
keiner Störung kommt.
Verursacht dieses Gerät Störungen im Rundfunk- und Fernsehempfang,
was durch Aus- und Einschalten des Geräts festgestellt werden kann,
kann der Benutzer die Störung durch eine oder mehrere der folgenden
Maßnahmen beheben:
• Ausrichtung und Lage der Empfangsantenne verändern.
• Die Entfernung zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergrößern.
• Das Gerät mit der Steckdose eines anderen Stromkreises als des
Stromkreises, in dem der Receiver angeschlossen ist, verbinden.
• Den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker um
Unterstützung bitten.
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften. Der Betrieb
unterliegt den folgenden beiden Bedingungen:
1. Dieses Gerät verursacht keine gesundheitsgefährdende Strahlung.
2. Dieses Gerät muss den Empfang von Störungen zulassen,
einschließlich solcher Störungen, die seinen Betrieb beeinträchtigen.
Änderungen, die nicht vom Hersteller genehmigt wurden, können die
Nutzungsrechte durch den Anwender ungültig machen. Dieses Gerät
entspricht den FCC-RF-Strahlungsgrenzwerten für unkontrollierte
Umgebungen. Der Sender darf sich nicht in der Nähe einer anderen
Antenne oder eines Senders befinden oder gemeinsam mit diesen
genutzt werden.
Hinweise zur Garantie
Alle Produkte von MY ARCADE® verfügen über eine beschränkte
Garantie und wurden einer Reihe von sorgfältigen Prüfungen
unterzogen, um ein höchstmögliches Maß an Betriebssicherheit und
Kompatibilität zu gewährleisten. In der Regel treten bei der Nutzung
dieses Produkts keine Probleme auf. Sollten Sie jedoch während der
Nutzung eine Fehlfunktion erleben, garantiert MY ARCADE® dem
ursprünglichen Käufer des Produkts für einen Zeitraum von 120 Tagen
ab dem Datum des ursprünglichen Kaufs ein von Material- und
Herstellungsfehlern freies Produkt.
Sollte im Rahmen dieser Garantie eine Fehlfunktion an einem Produkt
auftreten, das in den USA erworben wurde, wird MY ARCADE®
wahlweise das gekaufte Produkt kostenlos reparieren oder den
ursprünglichen Kaufpreis ersetzen. Wenn Sie einen Ersatz benötigen,
Ihr Produkt jedoch nicht länger erhältlich ist, behält sich MY ARCADE®
vor, nach eigenem Ermessen ein vergleichbares Produkt als Ersatz zur
Verfügung zu stellen. Für MY ARCADE®-Produkte, die außerhalb der
USA gekauft wurden, wenden Sie sich bei Fragen an das Geschäft, in
dem sie gekauft wurden.
Diese Garantie erstreckt sich nicht auf die normale Abnutzung, den
falschen Gebrauch oder Missbrauch des Geräts sowie auf Änderungen,
Manipulationen oder andere Fehlerursachen, die sich nicht aus den
Materialien oder der Herstellung ergeben. Diese Garantie erstreckt sich
nicht auf Produkte für den industriellen, beruflichen oder
kommerziellen Gebrauch.
Hinweise zum Kundendienst
Kontaktieren Sie bei Fehlern am Produkt, die durch die
120-Tage-Garantie abgedeckt werden, den Kundendienst, um eine
Autorisierungsnummer für die Rückgabe zu erhalten. MY ARCADE®
behält sich das Recht vor die Rückgabe des fehlerhaften Produkts und
einen Nachweis über den Kauf zu verlangen.
HINWEIS: MY ARCADE® bearbeitet keine aus einem fehlerhaften
Produkt resultierenden Ansprüche ohne eine Autorisierungsnummer für
die Rückgabe.
Kundendienst-Hotline
877-999-3732 (nur USA und Kanada)
oder +1-310-222-1045 (weltweit)
E-Mail-Adresse des Kundendienstes
support@MyArcadeGaming.com
Website
www.MyArcadeGaming.com
Informationen zum Emulator finden Sie unter:
www.MyArcadeGaming.com
Registrieren Sie sich online und retten Sie einen Baum
MY ARCADE® hat sich aus Umweltschutzgründen dafür entschieden,
alle Produkte online registrieren zu lassen. Auf Papier gedruckte
Registrierungskarten werden dadurch nicht länger benötigt. Alle
Informationen, die Sie für die Registrierung Ihres neu erworbenen
Produkts von MY ARCADE® benötigen, finden Sie unter:
www.MyArcadeGaming.com/product-registration
Konformitätserklärung
Eine Kopie der EU-Konformitätserklärung für dieses Produkt findet sich
unter folgendem Link:
www.
MyArcadeGaming
.com/pages/doc
21 3
4
5 6 7 8
9
10 11 12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25 26 27
28
29
30
31 32 33
34 35 36
37 38
39
40 41 42 43
44
45
46 47 48
49 50 51 52 53
54 55 56 57 58
59 60 61 62
63
64 65 66 67 68
69 70 71 72