EasyManua.ls Logo

Avenger Strato Safe B7018 - Especificaciones Técnicas

Avenger Strato Safe B7018
44 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
23
ES ES
USO PREVISTO
Los trípodes de la Familia Strato Safe están diseñados para el montaje de luminarias que se utilizan
para producciones de cine o de programas en un estudio o en directo.
El producto es para uso profesional solamente.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ESPECIFICACIONES PARA SU USO SEGURO
1. Asegúrese de leer estas instrucciones antes de utilizar el producto.
2. Respete la carga máxima que se muestra en la tabla de especi󰘰caciones técnicas.
3. Rango de temperatura de funcionamiento -20 °C - +60 °C
4. Este producto solo debe ser utilizado por personal con experiencia.
5. Asegúrese de que el suelo sobre el que se utilice el producto sea estable y admita el peso del
trípode y la carga de los artículos 󰘰jados a este.
6. Asegúrese de que la columna central esté perfectamente nivelada antes de levantar cualquiera
de los artículos que estén 󰘰jados.
7. No ajuste la base con una carga montada y/o levantada.
8. Antes de colocar el trípode y de realizar cualquier ajuste o movimiento, asegúrese de que no
haya obstáculos, equipos eléctricos, cables o riesgos en la zona ocupada por el trípode y su carga.
9. Asegúrese de que los artículos 󰘰jados estén correctamente bloqueados en el accesorio superior
y perfectamente estabilizados.
10. Los trípodes de la familia Strato Safe están diseñados para sostener luminarias.
11. Todas las cargas deben estar equilibradas, especialmente cuando se utilicen barras en T.
12. Durante el uso en el exterior a una altura superior a 2,2 m (86,6 pulg.) se recomienda instalar el
producto con cables de anclaje o con kits de cinchas para viento. (087WBK, vendido por separado.)
13. Compruebe periódicamente que el trípode se encuentra en buen estado (consulte el capítulo
“MANTENIMIENTO”).
MOD
B7018 B7043CS-1 B7047CS-1 B150P-1 B150-1
Longitud mínima (cm) 105 155 172 201 190
Longitud máxima (cm) 175 427 467 621 610
Longitud plegado (cm) 126 185 209 236 225
Diámetro de super󰄈cie (cm) 120 182 213 213 213
Peso (Kg) 27 60 62 93.4 76
Carga máxima (Kg) 100 70 70 70 70
Tamaño de adaptador (mm) 28 28 28 28 28
Secciones 2 4 4 5 5
14. No deje el producto desatendido cuando esté trabajando en áreas de alta ocupación donde otras
personas puedan interferir con el trípode.
ENTORNO DE FUNCIONAMIENTO ,
El transporte y la manipulación del trípode deben ser realizados por dos operadores, como
mínimo, cumpliendo los reglamentos relativos al manejo de cargas.
Para mover el trípode utilizando un cabrestante u otro equipo de izado, levante o baje el trípode
con una eslinga de correas (no incluida) colocadas alrededor de la araña superior, como se
muestra en la (󰘰g. 1).
Cuando levante o baje el trípode, veri󰘰que que esté bien equilibrado y que las patas estén
retraídas. No cargue las eslingas de correas por encima de su capacidad de transporte máxima
y compruebe que estén bien 󰘰jadas al trípode y al equipo de elevación.
1.2 El trípode solo se debe utilizar sobre super󰘰cies horizontales niveladas.
1.3 El trípode se debe instalar sobre un suelo 󰘰rme con capacidad para admitir su peso y su carga
sin que se hundan las ruedas, lo que puede causar que el trípode se vuelque. Si el suelo es blando,
coloque un tablero “B” (󰘰g. 2) debajo de las ruedas.
INSTALACIÓN DEL TRÍPODE , ,
2.1 Después de veri󰘰car que el trípode esté colocado sobre un suelo 󰘰rme, libere los bloqueos de
las ruedas si estas se han instalado “F” (󰘰g. 4). Desbloquee el mando “E” (󰘰g. 4) y empuje hacia
abajo la pieza inferior de la columna central para que las patas del trípode estén totalmente abiertas;
después, apriete el mando “E” (󰘰g. 4) para mantenerlas en su posición. Las ruedas del trípode deben
estar bloqueadas antes de cargarlo “F” (󰘰g. 4). Compruebe con la burbuja de nivel que la columna
esté nivelada.
Es muy importante que el trípode esté nivelado ANTES de cargarlo con equipos.
Cuando instale el trípode, tome en cuenta los riesgos de aplastamiento/retorcimiento debido
al movimiento de las patas y otros elementos.
2.2 En el caso de trípodes utilizados a una altura superior a 2,2 m (86,6 pulg.) o en condiciones de
mucho viento, es necesario utilizar un kit de cinchas para viento “D” (󰘰g. 3) siempre que la carga
eólica horizontal sobre el cuerpo de iluminación sea superior a 3,5 kg (35 N). El anclaje al suelo de
las cinchas para viento es responsabilidad del usuario, quien tendrá que evaluar la mejor solución
posible para 󰘰jar las cinchas con anclajes o puntas (no suministrados con el producto) de acuerdo a
la propia conformación del suelo.
CÓMO CARGAR EL TRÍPODE , ,
3.1 Compruebe que las ruedas del trípode estén correctamente bloqueadas como se menciona en 2.1.
3.2 Todas las columnas elevadoras del trípode deben estar bajadas y los mandos “G” (󰘰g. 4) deben
estar apretados.
3.3 Asegúrese de que el mando de bloqueo de accesorios “H” (󰘰g. 5) esté desenroscado lo su󰘰ciente
como para poder introducir un pasador de 28 mm (1 1/8 pulg.) por la parte superior del trípode.
3.4 Cuando haya montado la carga en el trípode, bloquee este 󰘰rmemente apretando el mando “H” (󰘰g. 5).