EasyManua.ls Logo

Bauerfeind MalleoTrain S Open Heel - Page 3

Default Icon
19 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
05
2020-08
DE
Zweckbestimmung
MalleoTrain S open heel ist ein Medizinprodukt�
Sie ist eine Bandage zur Stabilisierung des
Sprunggelenks und verbesserter Bodenkontakt
durch oenen Fersenbereich�
Indikationen
• Bandinsuzienz
Supinationsprophylaxe
leichte Distorsionen
Anwendungsrisiken
Das Produkt entfaltet seine Wirkung insbesondere
bei körperlicher Aktivität�
Legen Sie Ihre Bandage während längerer
Ruhephasen ab�
Nach Verschreibung der MalleoTrainS open
heel setzen Sie sie ausschließlich indikations
-
gerecht und unter Beachtung der weiteren An-
weisungen des medizinischen Fachpersonals*
ein� Bei gleichzeitiger Nutzung mit anderen
Produkten befragen Sie zuvor das Fachperso
-
nal oder Ihren Arzt� Nehmen Sie am Produkt
eigenmächtig keine Veränderungen vor, da es
anderenfalls nicht wie erwartet helfen oder
Gesundheitsschäden verursachen kann� Ge
-
währleistung und Haftung sind in diesen Fällen
ausgeschlossen�
Vermeiden Sie Kontakt mit fett- und säurehalti
-
gen Mitteln, Salben oder Lotionen�
Alle von außen an den Körper angelegten
Hilfsmittel können, wenn sie zu fest anliegen,
zu lokalen Druckerscheinungen führen oder in
seltenen Fällen durchlaufende Blutgefäße oder
Nerven einengen�
Stellen Sie beim Tragen des Produktes Ver
-
änderungen oder zunehmende Beschwerden
fest, unterbrechen Sie die weitere Nutzung und
wenden Sie sich an Ihren Arzt�
Kontraindikationen
Nebenwirkungen von Krankheitswert sind nicht
bekannt� Bei nachfolgenden Krankheitsbildern ist
die Anwendung des Produktes nur nach Rück
-
sprache mit Ihrem Arzt angezeigt:
1� Hauterkrankungen / -verletzungen im versorg
-
ten Körperabschnitt, insbesondere bei entzünd-
lichen Erscheinungen, ebenso aufgeworfene
Narben mit Anschwellung, Rötung und Über
-
wärmung�
2� Durchblutungsstörungen des Beins / Fußes
(z� B� bei Diabetes mellitus)
3�
Lymphabflussstörungen und unklare Weichteil-
schwellungen�
Anwendungshinweise
Anlegen der MalleoTrainS open heel
Den oberen Teil der Bandage soweit nach außen
umschlagen, bis die Ferse greifbar ist� Ziehen
Sie die Bandage bis zur Ferse über den Fuß�
Den umgeschlagenen Teil der Bandage wieder
zurückschlagen und soweit hochziehen, bis das
Fersenteil richtig sitzt�
Der Anfang des Gurtes befindet sich auf der
Innenseite des Fußes�
1
Achten Sie beim An-
legen des Gurtes auf einen faltenfreien Sitz�
Für einen optimalen Sitz des Gurtes muss Ihr
Unterschenkel bei allen weiteren Schritten
senkrecht zum Fuß stehen (rechter Winkel)�
Führen Sie den Gurt unter der Fußsohle zur Au-
ßenseite des Fußes�
2
Durch Ziehen können Sie
die für Sie angenehme Stabilisierung erreichen�
Legen Sie den Gurt diagonal über den Fuß-
rücken nach hinten um die Knöchelgabel herum
3
und führen Sie den Gurt wieder diagonal
nach vorn zur Innenseite des Fußes
4
5
Ziehen Sie den Gurt unter der Fußsohle zur
Außenseite des Fußes bis über den Frücken
6
und kletten Sie das Gurtende auf dem
darunterliegenden Teil des Gurtes fest�
7
Ablegen der MalleoTrainS open heel
Önen Sie den Gurt und kletten Sie das Gurt-
ende auf einem Teil des Gurtes auf� Fassen Sie
die Bandage am oberen Rand und stülpen Sie
diese nach unten um�
Reinigungshinweise
Schließen Sie alle Klettverschlüsse� Bitte ver
-
wenden Sie Feinwaschmittel und ein Wäschenetz�
Setzen Sie Ihr Produkt nie direkter Hitze / Kälte
aus� Beachten Sie auch die Hinweise auf dem
Einnähetikett am oberen Rand Ihres Produktes�
Regelmäßige Pflege gewährleistet eine optimale
Wirkung�
Hinweise zum Wiedereinsatz
Das Produkt ist allein für Ihre Versorgung vor-
gesehen�
Gewährleistung
Es gelten die gesetzlichen Bestimmungen des
Landes, in dem das Produkt erworben wurde� Ver
-
muten Sie einen Gewährleistungsfall, wenden Sie
sich bitte zunächst direkt an denjenigen, von dem
Sie das Produkt erworben haben� Das Produkt ist
vor Gewährleistungsanzeige zu reinigen� Wurden
die Hinweise zum Umgang und zur Pflege der
MalleoTrainS open heel nicht beachtet, kann die
Gewährleistung beeinträchtigt oder ausgeschlos
-
sen sein�
Die Gewährleistung ist ausgeschlossen bei:
nicht indikationsgerechter Anwendung
Nichtbefolgen der Anweisung des Fach-
personals
eigenmächtiger Produktveränderung
Meldepflicht
Aufgrund regionaler gesetzlicher Vorschriften
sind Sie verpflichtet, jeden schwerwiegenden
Vorfall bei Anwendung dieses Medizinproduktes
sowohl dem Hersteller als auch dem BfArM (Bun
-
desinstitut für Arzneimittel und Medizin produkte)
unverzüglich zu melden� Unsere Kontaktdaten
finden Sie auf der Rückseite dieser Broschüre�
Entsorgung
Bitte entsorgen Sie das Produkt nach Nutzungs -
ende entsprechend der örtlichen Vorgaben�
Barrierefreie Version
www�bauerfeind�de/barrierefrei
* Fachpersonal ist jede Person, die nach den für sie geltenden staatlichen Regelungen
zur Anpassung und Einweisung in den Gebrauch von Bandagen und Orthesen befugt ist�
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
vielen Dank, dass Sie sich für ein Bauerfeind
Produkt entschieden haben�
Jeden Tag arbeiten wir an der Verbesserung der medizinischen Wirksamkeit unserer
Produkte, denn Ihre Gesundheit liegt uns am Herzen� Bitte lesen Sie die Gebrauchs-
anweisung sorgfältig� Bei Fragen wenden Sie sich an Ihren Arzt oder Ihr Fachgeschäft�
CS
Složení materiálu Polyamid (PA), Bloková kopolymerace ze styren-ethylen / butylen-
styrenu (TPS-SEBS), Elastan (EL), Bavlna (CO), Polyuretan (PUR), Polyester (PES)
– Medical Device (Zdravotnický prostředek)
– Identifikátor maticového 2D kódu jako UDI
SK
Zloženie materiálu Polyamid (PA), Polystyrén-etylén / Butylénový polystyrénový blokový
kopolymér (TPS-SEBS), Elastan (EL), Bavlna (CO), Polyuretán (PUR), Polyester (PES)
– Medical Device (Zdravotnícke pomôcky)
– Značkovač dátová matrica ako UDI
HU
Anyag összetétele Poliamid (PA), Sztirol-etilén / butilén-sztirol blokk-kopolimer
(TPS-SEBS), Elasztán (EL), Pamut (CO), Poliuretán (PUR), Poliészter (PES)
– Medical Device (Orvostechnikai eszköz)
– Az UDI az adatmátrix azonosítója
HR
Sastav Poliamid (PA), Stiren-etilen / bitulen-stiren-blok-kopolimer (TPS-SEBS),
Elastan (EL), Pamuk (CO), Poliuretan (PUR), Poliester (PES)
– Medical Device (Medicinski proizvod)
– Identifikator matrice podataka kao UDI
SR
Sastav materijala Poliamid (PA), Stiren-etilen / bitulen-stiren-blokopolimer (TPS-SEBS),
Elastan (EL), Pamuk (CO), Poliuretan (PUR), Poliester (PES)
– Medical Device (Medicinsko sredstvo)
– Identifikator matrice podataka kao UDI
SL
Sestava materiala Poliamid (PA), Stiren-etilen / butilen-stiren blok kopolimer
(TPS-SEBS), Elastan (EL), Bombaž (CO), Poliuretan (PUR), Poliester (PES)
– Medical Device (Medicinski pripomoček)
Oznaka kode podatkovne matrice kot edinstvenega UDI
RO
Compoziția materialului Poliamidă (PA), Stiren-etilenă / copolimer stiren-etilen-
butilen- stiren (TPS-SEBS), Elastan (EL), Bumbac (CO), Poliuretan (PU), Poliester (PES)
– Medical Device (Dispozitiv medical)
– Identificator MatriceDate sub formă de UDI
EL
Σύνθεση, Πολυαμίδιο (PA), Συμπολυμερές σε όγκους στυρενίου-αιθυλενίου / βουτυλενίου-
στυρενίου (TPS-SEBS), Ελαστίνη (EL), Βαμβάκι (CO), Πολυουρεθάνη (PUR), Πολυεστέρας (PES)
– Medical Device (Ιατρική συσκευή)
Αναγνωριστικό της μήτρας δεδομένων με τη μορφή UDI
TR
Malzeme içeriği Polyamid (PA), Stiren-etilen / bütilen-stiren-blok kopolimer
(TPS-SEBS), Elastan (EL), Pamuk (CO), Poliüretan (PUR), Polyester (PES)
– Medical Device (Tıbbi cihaz) – UDI veri matrisi niteleyicisi
RU
Состав материала Полиамид (PA), Стирол-этилен-бутилен-стирольный блоксополи-
мер (TPS-SEBS), Эластан (EL), Хлопок (CO), Полиуретан (PUR), Полиэстер (PES)
– Medical Device (Медицинское оборудование)
Классификатор матрицы данных как UDI
LV
Materiāla sastāvs Poliamīds (PA), Stirēna etilēns /butilēna stirēna bloka kopolimērs
(TPS-SEBS),
Elastāns (EL), Kokvilna (CO), Poliuretāns (PUR), Poliesteris (PES)
– Medical Device (Medicīniska ierīce) – Datu matricas apzīmētājs, UDI
LT
Medžiagos sudėtis Poliamidas (PA), Stireno etilenas / butileno stireno bloko kopolime-
ras (TPS-SEBS),
Elastanas (EL), Medvilnė (CO), Poliuretanas (PUR), Poliesteris (PES)
– Medical Device (Medicininis prietaisas)
– Duomenų matricos identifikatorius kaip UDI
UK
Склад матеріалу Поліамід (PA), Стирол-етиленовий / бутилен-стироловий блок-со-
полімер (TPS-SEBS), Еластан (EL), Бавовна (CO), Поліуретан (PUR), Поліестер (PES)
– Medical Device (Медицинское оборудование)
Классификатор матрицы данных как UDI
HE
,(TPS-SEBS) ןריטס-ןליטוב קולב רמילופוק / ןליתא-ןריטס ,(PA) דימאילופ ,םירמוחה בכרה
(PES) רטסאילופ ,(PUR) ןתירואילופ ,(CO) הנתוכ ,(EL) סקדנפס
UDIDataMatrix לש רידגמ
(יאופר רושכמ) Medical Device
JA
素材成分 (PA), スチレン-エチレン/チレン-スチレンブロックコポリ
(TPS-SEBS,
EL), 綿(CO), ポ(PUR), ポル(PES)
– Medical Device (医療装置) – DataMatrixUDIるマーキング
KO
󵔩󵞉󳷟󶂨󽅣󻜛󼊳󻥧󻉋󼀓󽁟󻕻󼌿󽁧󻕻󻫯󽁧󻕻󼀓󽁟󻕻󻮃󻗌󾖴󽎫󻺠󾖴󼚀󽋘󼨣
󼀓󽁿󻃠󼀓󻟣󽅣󻜛󼐟󻕷󼸳󽅣󻜛󼌿󼀓󼺟
– Medical Device (󼓇󻘻󾖴󺮟󺮟) – DataMatrix󼓇 UDI 󼁌󻨳󼓿
AR
(TPS-SEBS) /,(PA) 
(PES)  ,(PUR),(CO)(EL) 
UDIDataMatrix

()MedicalDevice
ZH
材料组成 聚酰胺 (PA), Styren-Ethylen / Butylen-Stryren-Blockcopolymer
(TPS-SEBS), 弹性纤维 (EL), 棉花 (CO), 聚氨酯 (PUR), 聚酯 (PES)
– Medical Device (医疗器械) 医疗器械唯一标识的 DataMatrix 二维码

Related product manuals