06 07
2020-08 2020-08
Intended purpose
MalleoTrain S open heel is a medical device� 
 
It is a support for stabilization of the ankle joint 
and improved contact with the floor with an open 
heel�
Indications
•  Ligament insuciency
•  Supination prevention
•  Slight sprains
Risks of using this product 
The benefits of this product are felt particularly 
during physical activity�
•  Please remove the support during longer 
periods of rest�
•  Once you have been prescribed the 
   MalleoTrainS open heel , only use it according 
to your indication and any additional instruc
-
tions given by a medical specialist*� Please 
consult a specialist or your doctor first if you 
want to use it together with other products� 
Do not modify the product yourself in any way; 
otherwise it may not help as expected or it may 
be harmful to your health� In these cases, any 
warranty or liability claims will be excluded� 
•  Avoid contact with ointments, lotions, or sub
-
stances containing grease or acids�
•  Any aids applied externally to the body may, if 
tightened excessively, lead to local pressure 
points or, in rare cases, constrict the under lying 
blood vessels or nerves�
•  If you notice any changes or an increase in 
symptoms while wearing the product, stop any 
further use and contact your doctor�
Contraindications
No clinically significant adverse reactions have 
been reported to date� If you have any of the 
following conditions, the product should only be 
used after consultation with your physician:
1� Skin disorders / injuries in the relevant part 
of the body, particularly if inflammation is 
present� Likewise, any raised scars with 
swelling, redness, and excessive heat  
 
build-up�
2� Impaired blood flow in the leg / foot (e� g� with 
diabetes mellitus)
3� Impaired lymphatic drainage and soft tissue 
swelling of unknown origin�
Application instructions
Putting on the MalleoTrainS open heel 
•  Fold the top part of the support outward until 
you can reach the heel� Pull the support over 
the foot until it reaches the heel� 
•  Then unfold the turned-over part of the support 
and pull it up until the heel section is positioned 
correctly�
•  The start of the strap is located on the inside of 
the foot� 
1
 When winding the strap, make sure 
that it sits without folds� To ensure the optimum 
fit of the strap, your lower leg must be perpen
-
dicular (at a right angle) to the foot during all 
the following steps� 
•  Guide the strap under the sole of your foot to
-
ward the outside of the foot� 
2
 By pulling the 
strap, you can generate the stabilization that’s 
comfortable for you� 
•  Place the strap diagonally across the instep and 
back around the ankle mortise 
3
 and then 
guide the strap diagonally forward again to the 
inside of the foot 
4
 
5
•  Pull the strap under the sole of your foot toward 
the outside of the foot and over the instep 
6
 
and fasten the end of the strap to the section of 
the strap underneath it� 
7
Taking o the MalleoTrainS open heel  
•  Loosen the strap and attach the end of the strap 
onto another part of the strap� Take hold of the 
upper edge of the support and turn it down�
Cleaning instructions
Close all the Velcro fastenings� Please use mild 
detergent and a lingerie bag� Never expose your 
product to direct heat / cold� Also observe the 
instructions on the sewn-in label on the upper 
edge of your product� Regular care guarantees 
optimum eectiveness of the product�
Notes on reuse
This product is intended for your treatment only�
Warranty
The statutory regulations of the country of pur
-
chase apply� Please first contact the retailer from 
whom you obtained the product directly in the 
event of a potential claim under the warranty� The 
product must be cleaned before submitting it in 
case of warranty claims� Warranty may be limited 
or excluded if the instructions on how to handle 
and care for the   MalleoTrainS open heel  have not 
been observed� 
Warranty is excluded if:
•  The product was not used according to the 
indication
•  The instructions given by the specialist were 
not observed
•  The product was modified arbitrarily
Duty to report 
Due to regional legal regulations, you are required 
to immediately report any serious incident 
involving the use of this medical device to both 
the manufacturer and the responsible authority� 
Our contact details can be found on the back of 
this brochure�
Disposal
Once you have finished using the product, please 
dispose of it according to local specifications�
We work to improve the medical eectiveness of our products every day 
– because your health is very important to us� Please read through these 
instructions for use carefully� If you have any questions, please contact your 
doctor or medical retailer�
Dear customer,  
thank you for choosing a Bauerfeind product�
*  A specialist is any person who is authorized, according to their state’s regulations,  
to fit supports and orthoses and provide instructions on how to use them� 
Utilisation
MalleoTrain S open heel est un dispositif médical� 
Il s‘agit d‘un bandage destinée à la stabilisation 
de la cheville et améliore le contact avec le sol 
grâce à la région du talon ouverte�
Indications
•  Insusance ligamentaire
•  Prophylaxie de la supination
•  Légères distorsions
Risques d’utilisation 
Le produit agit notamment au cours des activités 
physiques�
•  Retirez votre orthèse en cas de phases de repos 
prolongées�
•  À la suite de la prescription d’une   MalleoTrainS 
open heel , veuillez utiliser exclusivement cette 
genouillère dans le respect des indications et 
conformément aux autres consignes fournies 
par les professionnels formés* de la santé� En 
cas d’utilisation concomitante d’autres produits, 
veuillez consulter préalablement un profes
-
sionnel formé ou votre médecin� N’eectuez 
vous-même aucun changement sur le produit; 
autrement, le produit ne vous apportera pas 
l’aide escomptée ou pourra entraîner des eets 
néfastes sur la santé� En pareil cas, la garantie et 
notre responsabilité sont exclues� 
•  Évitez tout contact avec des substances grasses 
ou acides, des crèmes ou des lotions�
•  Toutes les aides thérapeutiques positionnées 
sur les diérentes parties du corps peuvent 
conduire à des pressions locales excessives 
si elles sont portées trop serrées, et plus 
rarement à un rétrécissement du calibre des 
vaisseaux sanguins ou des nerfs�
•  Si, lors du port du produit, vous constatez 
un quelconque changement ou des troubles 
progressifs, stoppez son utilisation et adressez-
vous à votre médecin�
Contre-indications
Aucun eet secondaire de caractère pathologique 
n'est connu� En présence des aections citées ci-
après, l'application du produit doit être précédée 
d’une consultation médicale:
1� Dermatoses / lésions cutanées dans la zone en 
contact avec l’appareillage, notamment en cas 
d’inflammations, de cicatrices avec enflure, de 
rougeur et d'hyperthermie
2� Troubles de la circulation sanguine au niveau 
de la jambe / du pied (par exemple, en cas de 
diabète sucré)
3� 
Troubles de la circulation lymphatique et 
tuméfactions inexpliqués�
Conseils d’utilisation
Mise en place de la MalleoTrainS open heel 
•  Rabattez le bord supérieur de l‘orthèse vers 
l‘extérieur jusqu‘à ce que l‘on puisse atteindre le 
talon� Tirez sur l‘orthèse jusqu‘au talon en 
passant sur le pied� 
•  Repliez le rabat de l‘orthèse et tirez-le vers le 
haut jusqu‘à ce que la partie du talon soit 
correctement en place�
•  L’extrémité de la sangle se trouve du côté intér
-
ieur du pied� 
1
 Lors de la mise en place de la 
sangle, veillez à ce qu’elle ne fasse pas de pli� 
Afin d’obtenir une bonne position de la sangle, 
le bas de votre jambe et votre pied doivent 
toujours former un angle droit lors des étapes 
suivantes (jambe à la verticale)� 
•  Faites passer la sangle sous la plante du pied 
vers l’extérieur� 
2
 Le serrage vous permet 
d‘obtenir le degré de stabilité désiré� 
•  Passez la sangle en diagonale par-dessus le 
cou-de-pied� Passez vers l‘arrière autour de la 
cheville (fourchette malléolaire)� 
3
 Ramenez à 
nouveau la sangle en diagonale vers l’avant et 
l’intérieur du pied 
4
 
5
•  Tirez la sangle sous la plante du pied vers 
l’extérieur jusqu’au-dessus du cou-de-pied 
6
 et 
fixez l‘extrémité de la sangle sur la partie sous-
jacente de cette dernière� 
7
Retrait de la MalleoTrainS open heel  
•  Ouvrez la sangle et attachez l’extrémité de la 
sangle sur une partie de celle-ci� Saisissez 
l‘orthèse au niveau de la bordure supérieure et 
retournez-la vers le bas�
Conseils de nettoyage
Fermez toutes les fermetures «velcro»� Veuillez 
utiliser une lessive pour linge délicat ainsi qu‘un 
filet à linge� Ne jamais exposer votre dispositif à 
une source de chaleur / froid directe� Veuillez tenir 
compte des conseils de l‘étiquette cousue sur le 
bord supérieur de votre produit� Un entretien ré
-
gulier permet de garantir une ecacité optimale 
du dispositif médical�
Conseils pour une réutilisation
Le produit est destiné à votre traitement tout à 
fait personnel�
Garantie
La législation en vigueur est celle du pays où le 
produit a été acheté� Si un cas de garantie est 
présumé, veuillez vous adresser premièrement 
à la personne à qui vous avez acheté le produit� 
Le produit doit être nettoyé avant de notifier 
un cas de garantie� En cas de non-respect des 
indications sur le maniement et l'entretien de la 
  MalleoTrainS open heel , la garantie peut être 
compromise, voire devenir nulle et non avenue� 
La garantie est caduque dans les cas suivants:
•  Utilisation non conforme aux indications
•  Non-respect des consignes du professionnel 
formé
•  Altération arbitraire du produit
Obligation de déclaration 
Conformément aux dispositions légales en vigueur 
à l’échelle régionale, il vous incombe de signaler 
immédiatement, aussi bien au fabricant qu’aux 
autorités compétentes, tout incident grave lié à 
l’utilisation de ce produit médical� Vous pourrez 
trouver nos coordonnées au verso de cette 
brochure�
Destruction
À la fin de sa durée d'utilisation, veuillez 
mettre le produit au rebut conformément aux 
réglementations locales�
Tous les jours, nous travaillons à l'amélioration de l'ecacité médicale de nos 
produits, car votre santé nous tient particulièrement à cœur� 
 
Veuillez lire attentivement la notice d'utilisation� Pour toutes questions, veuillez 
vous adresser à votre médecin ou à votre revendeur spécialisé�
Chère cliente, cher client,  
Merci d'avoir choisi un produit Bauerfeind� 
*  Un professionnel formé est une personne qui est formée à l’utilisation des orthèses actives 
et orthèses de stabilisation conformément aux réglementations nationales en vigueur dans 
chaque pays concernant l’adaptation et la mise en place de ce type de produit� 
EN FR