How
to install
the
FAST-9999
with
the
FAST-BTAH:
The
FAST-9999
universal harness uses
the
patented Posi-Tap
connector from Posi-Products for making
FAST
secure connections
to
your
OEM
wire harness.
Modo
de
instalaci6n del FAST-9999
con
el
FAST-BTAH:
El
arnes
universal FAST-9999
usa
el conector
patentado
Posi-
Tap de
Posi
-Products para hacer conexiones seguras de
FAST
a
su
arnes
alambrico del fabricante del
equipo
original
(OEM)
.
Co
mment
installer le
FAST-9999 avec
le
FAST-BTAH:
Le
FAST-9999
est un harnais universe!
qui
s'installe
avec le
connec
teur
brevete Posi-Tap,
pour
une
installation
securitaire avec
les
filages d'origine du vehicule.
Disconnect negative
battery
clamp
from battery.
For easiest
installation
remove
the
radio and
disconnect
the
harness
from
the
back
of
the radio.
Desconecte
Ia
presilla
de baterfa negati
va
de
Ia
baterfa.
Para
facilitar
aun mas
Ia
instalacion,
remueva
Ia
radio y desconecte
el
arnes
de
atras
de
Ia
radio.
Deconnecter
le pole
negatif
de
Ia
batteri
e.
Pour
une installation plus facile,
en
lever
Ia rad io et
deconnecter le
harnais
a
l'arriere du radio.
Re
d
(+
) 12V Power. Turns on when
ignition/accessory
is
on.
Blu
e/
Wh
ite Turns on remote
acces
sories (amplifiers, etc.).
If
there is no Re
mote
Amplifier
wire, you
can
often use
the
power
an
t
en
na
wire.
White(
+) Left Front Speaker
White/Black(-) Left Front Speaker
Gr
a
y(+)
Ri
ght
Front Speaker
G
ra
y/
Black(-) Right Front Speaker
Connect
the
Posi-Tap connectors
to
the corresponding wires
of
your r
ad
io harness.
Consult
your car or radio manufacturer's
ma
nual
to
get
the correct color
codes for your
vehicle.
Rojo (+) 12V de corriente.
Se
enciende
cuando
se
arranca
el
vehfculo
o
se
enciende
el
accesorio.
Azul/Blanco Enciende
los
accesorios
remotes (amplificadores, etcetera)
Si
no hay alambre de Amplificador Remote,
en muchos cases puede usar
el
alambre de
Ia
antena electrica.
Blanco(+) Parlante delantero izquierdo
Blanco/Negro(-) Parlante delantero
izquierdo
Gris (+) Parlante delantero derecho
Gris/Negro
(-)
Parlante delantero derecho
Conecte los conectores Posi-Tap a los
alambres correspondientes de
su
arnes
de
radio. Consulte
el
manual del
fabricante
de
su
automovil
o radio para
obtener
los
codigos de color correctos para
su
vehfculo.
Remove
the
top
cap. Place
the
wire
that
is
going
to
be tapped.
In
the
grove
of
the
cap
as
far
down
as
it
will
go.
Remueva
Ia
tapa superior.
Coloque
el
alambre a
ser
conectado
en
Ia
ranura de
Ia
tapa
los mas
profunda
posible.
En
lever le capuchon du
connecteur. Placer
le til
dans
Ia
fente du capuchon le
plus
profondement
possible.
L'alimentation
rouge(+)
12V fonctionne
quand l'accessoire est activee.
Le
signal
Bleu/Bianc
active
les
accessoires
a
distance (amplificateur, etc.).
S'il
n'y a
pas
de signal (remote), vous pouvez utili
ser
le til
d'alimentation d'antenne.
Blanc(+) Haut-parleur avant gauche
positif
Blanc/Nair(-) Haut-parleur avant gauche
negatif
Gris (+) Haut-parleur avant
droit
positif
Gris/Noir
(-)
Haut-parleur avant
droit
neg
at
if
Connecter
Ia
prise
Posi-Tap
au
til
correspondant
au
harnais de votre radio.
Consulter le manuel du manufacturier de
votre radio ou de votre auto pour
connaltre
les
bons codes de couleur.
Make sure
not
to
cross
thread
the
cap
when
screwing
it
back in place.
Cerciorese
de no forzar
Ia
rosca con
Ia
tapa
al
roscarla de nuevo.
Veiller
a ne pas croiser
le til
dans
le
capuchon
en
le
vissant.