11
Descrizione Rotex R5 Rotex R6 Rotex R7
Attacco al trattore
a tre punti – categoria 1 e 2
Attacco a tre punti tipo
registrabile registrabile registrabile
Equipaggiamento idraulico del trattore
1 distributore a semplice effetto con aggancio in scarico
Sollevamento
Idraulico
Inclinazione barra
35° verso il basso; 90° verso l’alto
Albero cardanico (in dotazione)
con scatto libero incorporato
Description Rotex R5 Rotex R6 Rotex R7
Tractor hitch
3-point – class 1 and 2
Three-point attachment type
adjustable adjustable adjustable
Tractor hydraulic system
1 single acting control unit with lock release mechanism
Lift
hydraulic
Bar angle
35° downwards; 90° upwards
Drive line (standard equipment)
with built in snap release
Désignation Rotex R5 Rotex R6 Rotex R7
Attelage au tracteur
3 points – cat. 1 et 2
Branchement à trois points du type
enregistrable enregistrable enregistrable
Equipement hydraulique du tracteur
1 distributeur à simple effet avec enclenchement en vidange
Relevage
hydraulique
Inclinaison de la barre
35° vers le bas; 90° vers le haut
Arbre à cardans (en équipement)
avec déclenchement libre incorporé
Descripción Rotex R5 Rotex R6 Rotex R7
Fijación al tractor
3 puntos – categoría 1 y 2
Conexión de tres puntos tipo
regulable regulable regulable
Equipamiento hidráulico del tractor
1 distribudor de efecto simple con enganche en descarga
Izado
hidráulico
Inclinación barra
35° hacia abajo; 90° hacia arriba
Árbol de cardán (en la dotación inicial)
con desenganche libre incorporado
Beschreibung Rotex R5 Rotex R6 Rotex R7
Traktoranschluß
3 Punkte – Kat. 1 und 2
Dreipunktanschluss Typ
verstellbar verstellbar verstellbar
Hydraulische Traktorausrüstung
1 einfach wirkender Verteiler mit Einhängung bei Abladung
Hub
hydraulisch
Stangenneigung
35° nach unten; 90° nach oben
Kardanwelle (gehört zur Ausstattung)
mit Freilaufkupplung
I GB F
E
D