EasyManua.ls Logo

BE QUIET! Light Loop - Page 24

BE QUIET! Light Loop
40 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
24
Installation of the mounting bridges
Screw the Intel spacer nut A onto the Intel backplate. Then
position the Intel mounting brackets over the Intel spacer
nut A and affix these with the mounting bracket fastening
screws. You can use any cross-tip screwdriver for this.
Installation der Montagebrücken
Schraube den Intel Gewindebolzen A auf die Intel Backplate.
Positioniere dann die Intel Montagebrücken auf den Intel
Gewindebolzen A, um sie mit den Befestigungsschrauben
für die Montagebrücke zu fixieren. Hierzu kannst du einen
üblichen Kreuzschraubendreher nutzen.
Монтаж задньої пластини
Зафіксуйте гвинти задньої пластини Intel у відповідних
до типу процесорного сокету отворах задньої пластини
Intel за допомогою ущільнюючих кілець і розташуйте
зібрану задню пластину Intel під материнською
платою. Переконайтеся, що гвинти задньої пластини
Intel відповідають отворам на материнській платі.
固定背板
将Intel背板螺丝放入Intel背板后部的槽口中。查看实际CPU
插槽的钻孔。使用O形环将背板螺丝拧紧到 Intel背板上。为实
际Intel插槽组装Intel背板后将其放置在主板下面。确保Intel
背板螺丝与主板孔的位置 完全匹配。
バップレート
Intel バ用のね を Intel バt の背面
刻み目に配置実際の CPU
開けれた穴を見てださO型使用Intel
バックプートバックプ ート す。
Intel Intel が組み立られ
ーボ 下にそれ配置Intel レー
がマードのぴったり合っいることを
てく
固定背板
Intel 背板螺絲 置於 Intel 背板 後方的凹口上。依循實際
CPU 插槽的鑽孔插入。使用 O 形環 以固定背板 螺絲至 Intel
背板上。待組裝實際 Intel 插槽的 Intel 背板後將其固定在主
機板下方。確定背板螺絲 精準固 定在主機板螺絲孔的位置。
Intel LGA 1700 / 1200 / 1150 / 1151 / 1155
2

Related product manuals