EasyManua.ls Logo

Behringer EUROPOWER EPX2800 - Rear Panel Connectors

Behringer EUROPOWER EPX2800
15 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
14 EUROPOWER EPX2800/EPX4000
behringer.com
15 Quick Start Guide
behringer.com
Step 2: Controls
Paso 2: Controles
Etape 2 : Réglages
EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Controls
POWER CONNECTION
Plug the matching power
cable (included) into this IEC
power connector.
TOMA DE CORRIENTE
— Introduzca el cable de
alimentacn (incluido) en
esta toma de corriente IEC.
VENTILATION FAN
— Fan speed adjusts
automatically to ensure
trouble-free operation.
VENTILADOR — La velocidad
de este ventilador se ajusta
de forma automática para
asegurarle un funcionamiento
continuo y sin problemas.
EMBASE SECTEUR
Connectez le cordon secteur
fourni à cette embase.
VENTILATEUR
La vitesse du ventilateur se
règle automatiquement.
INPUTS — Connect your
sound source using ¼"
TRS, XLR, or RCA plugs. The
TRS jack will also accept a
¼" TS plug.
ENTRADAS — Conecte
su fuente de sonido al
amplificador a través de
conectores TRS de 6,3 mm,
XLR o RCA. Las tomas TRS
también aceptan conectores
TS de 6,3 mm.
ENTRÉES — Connectez votre
le signal d’entrée à l’ampli
à l’aide des embases Jack
stéo 6,35 mm, XLR, ou RCA.
L’entrée Jack reçoit les fiches
sytriques (Jack stéo) ou
asytriques (Jack mono).
RCA Plug
TRS Plug
XLR Plug
TWIST- LOCKING SPEAKER
OUTPUTS — Connect
the amplifier to the
speakers using professional
speaker cables with twist-
locking plugs.
SALIDAS DE ALTAVOZ CON
FIJACION DE TIPO BAYONETA
— Conecte este amplificador
a los altavoces usando cables
de altavoz profesionales con
conectores con sistema de
fijacn de tipo bayoneta.
BINDING POST SPEAKER
OUTPUTS — Connect the
amplifier to the speakers
using either banana plugs
or raw speaker wire. Use the
middle two posts for mono-
bridged mode.
SALIDAS DE ALTAVOZ DE
TIPO BORNE — Conecte este
amplificador a los altavoces
usando cables de altavoz
pelados o con clavijas de tipo
banana. Utilice las dos salidas
centrales para el modo de
puente mono.
CONNEXIONS
POUR ENCEINTES À
VERROUILLAGE
Connectez l’ampli aux
enceintes à l’aide de
fiches professionnelles
à verrouillage.
BORNIERS POUR ENCEINTES
— Reliez les enceintes à
l’ampli à l’aide de fiches
banane ou à l’aide des
fils dénudés des câbles
d’enceintes. Utilisez les deux
bornes centrales pour utiliser
le mode bridgé mono.

Other manuals for Behringer EUROPOWER EPX2800

Related product manuals