EasyManua.ls Logo

Beretta Ciao X Series - Page 90

Beretta Ciao X Series
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
90
IT
TA: (utilizzare contatto
privo di tensione)
Valvola
gas
CE4: (connettore estraibile
posizionato sotto mensola)
EN
Room thermostat: (volta-
ge free contact input)
Gas
valve
CE4: (removable connector positio-
ned under shelf)
ES
Termostato ambiente:
(contacto debe estar
sin tensión)
Válvula
de gas
CE4: (conector extraíble situado
debajo del estante)
HU
TA: (használjon feszült-
ségmentes érintkezőt)
Gázsze-
lep
CE4: (kivehető csatlakozó a tartó
alatt)
EL
TA: (χρησιμοποιήστε
την επαφή χωρίς τάση)
Βαλβίδα
αερίου
CE4: (εξαγόμενη φίσα
τοποθετημένη κάτω από το ράφι)
marrone
blu
2
1
3
5
4
VALVOLA GAS
1 2 43
OPEOPE
rosa
blu
P
marrone
N
L
230 V
blu
blu
marrone
marrone
marrone
blu
marrone
X5
blu
V Hv
1
2
rosso (alim.) +24Vdc
blu (HS)
rosa (PWM)
grigio (-)
X13
V Lv
1
4
1
10
X19
-t°
-t°
-t°
T.L.A.
S.R.
S.M.
S.F.
rosso
rosso
bianco
bianco
grigio
grigio
blu
blu
1
X9
12
rosso
nero (alim.) +5Vdc
blu (sign.)
marrone (-)
S.S.
1
3
TP
rosso
-t°
grgio (-)
blu (sign.)
FS.
1
3
rosa (alim.) +5Vdc
1
2
bianco
X25
TBT
nero (-)
arancione (A)
giallo (B)
rosso (+24 Vdc)
-
A
B
+
CE4 (connettore estraibile
posizionato sotto mensola)
5
1
rosso (+24 Vdc)
giallo (B)
arancione (A)
nero (-)
X14
3
1
X4
nero (sanit.)
marrone (risc.)
blu (N)
3V
X1
X5
X4
X6
X14
X11
X19X9
X13
X21
X2
X25
ACC1
X3
F=4A T
1
10
1
12
14
5
1
14
1
5
Elettrodo
A/R
TA
OT+
SE
AKJL01 GAR
Utilizzare contatto
privo di tensione
IT EN ES HU EL
NOTA: LA
POLARIZZA-
ZIONE L-N È
CONSIGLIATA
“L-N” CON-
NECTION IS
ADVISABLE
NOTA: SE
RECOMIEN-
DA LA PO-
LARIZACIÓN
L-N
MEGJEGY-
ZÉS: AZ L-N
POLARI-
ZÁCIÓ
JAVASOLT
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
Η ΠΟΛΩΣΗ
“L-N” ΣΥΝΙ-
ΣΤΑΤΑΙ
Blu Blue
Azul Kék
Μπλε
Marrone Brown
Marrón Barna
Καφέ
Nero Black Negro
Fekete
Μαύρο
Rosso Red
Rojo Piros
Κόκκινο
Bianco White
Blanco Fehér
Άσπρο
Rosa Pink
Rosa Rózsaszín
Ροζ
Arancione Orange
Naranja
Narancs
Πορτοκαλί
Grigio Grey
Gris
Szürke
Γκρι
Giallo Yellow
Amarillo
Sárga
Κίτρινο
IT - Schema elettrico multilare
AKJL01: Scheda comando
X1-X25: Connettori di collegamento
ACC1: Trasformatore di accensione
E.A./R.: Elettrodo accensione/rilevazione
F: Fusibile 4A T
3V: Servomotore valvola 3 vie
V Hv: Alimentazione ventilatore 230 V
OPE: Operatore valvola gas
P: Pompa
CE4: Connettore colleg. esterni: (- A B +) Bus 485
S.R.: Sonda ritorno temperatura circuito primario
S.M.: Sonda mandata temperatura circuito primario
S.F.: Sonda fumi
T.L.A.: Termostato limite acqua
T.P.: Trasduttore di pressione
S.S.: Sonda ritorno temperatura circuito sanitario
F.S.: Flussimetro sanitario
V Lv: Segnale controllo ventilatore
T.B.T.: Termostato bassa temperatura
Per effettuare il collegamento del:
TBT = termostato bassa temperatura occorrre tagliare
a metà il ponticello colore bianco marcato con
la scritta TBT presente nel connettore 2 poli
(X25), spellare i li e utilizzare un morsetto
elettrico per la giunzione.
EN - Multiwire wiring diagram
AKJL01: Control board
X1-X25: Connection connectors
ACC1: gnition transformer
E.A./R.: Ignition/detection electrode
F: Fuse 4A T
3V: 3-way valve servomotor
V Hv: Fan power supply 230 V
OPE: Gas valve operator
P: Pump
CE4: Connector for ext. connections: (- A B +) Bus 485
S.R.: Temperature return sensor on primary circuit
S.M.: Temperature ow sensor on primary circuit
S.F.: Flue gas sensor
T.L.A.: Water limit thermostat
T.P.: Pressure transducer
S.S.: DHW circuit temperature return sensor
F.S.: Flow meter
V Lv: Fan control signal
T.B.T.: Low temperature limit thermostat
To connect the:
T.B.T. = low temperature thermostat it is necessary to
cut in half the white jumper marked with the
word TBT present in the 2-pole connector
(X25), strip the wires and use an electric
terminal for the junction.
ES - Esquema de cableado multihilo
AKJL01: Tarjeta de control
X1-X25: Conectores de conexión
ACC1: Transformador de encendido
E.A./R.: Electrodo de encendido/de detección de llama
F: Fusible 4A T
3V: Servomotor de la válvula de 3 vías
V Hv: Alimentación ventilador 230 V
OPE: Operador de válvula de gas
P: Bomba
CE4: Conector de conexiones externas: (- A B +)
Bus 485
S.R.: Sensor temperatura retorno en el circuito primario
S.M.: Sensor temperatura ujo en el circuito primario
S.F.: Sonda de humos
T.L.A.: Termostato de límite de agua
T.P.: Transductor de presión
S.S.: Sonda temperatura retorno circuito de agua sa-
nitaria caliente
F.S.: Medidor de ujo
V Lv: Señal control ventilador
T.B.T.: Termostato de límite de temperatura baja
Para conectar el:
T.B.T. = termostato de baja temperatura es necesario
cortar por la mitad el puente blanco marcado
con la palabra TBT presente en el conector
de 2 polos (X25), pelar los cables y utilizar un
terminal eléctrico para el empalme.
HU - Többvonalas elektromos rajz
AKJL01: Vezérlőkártya
X1-X25: Csatlakozó konnektorok
ACC1: Gyújtásátalakító
E.A./R: Lángőr-/gyújtóelektróda
F: 4A T biztosíték
3V: 3 utas szelep szervomotor
V Hv: Ventilátor áramellátás 230 V
OPE: Gázszelep operátor egység
P: Szivattyú
CE4: Külső csatlakozó konnektor: (- A B +) Bus 485
S.R.: Primer kör visszatérő hőmérséklet szonda
S.M.: Primer kör előremenő hőmérséklet szonda
S.F.: Füstgázhőmérséklet-érzékelő
T.L.A.: Vízhatároló termosztát
T.P.: Nyomásátalakító
S.S.: Használati víz kör hőmérséklet visszatérő érzékelője
F. S.: HMV áramlásmérő
V Lv: Ventilátor vezérlőjel
T.B.T.: Alacsonyhőmérséklet- termosztát
A következők csatlakoztatásához:
TBT = alacsony hőmérséklet termosztát, vágja ketté
a TBT feliratú fehér jumpert a 2-pólusú (X25)
csatlakozóban, csupaszolja le a vezetékeket
és használjon egy elektromos kapcsot a csat-
lakoztatáshoz.

Related product manuals