EasyManua.ls Logo

Bernard LE Series - SAFETY INFORMATION; General Safety Precautions; MAINTENANCE AND STORAGE

Bernard LE Series
9 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
2 3
1 Sécurité Page 3
2
Montage Page 3
3
Raccordement et tests électriques Page 3
4
Réglage des butées mécaniques et des contacts de fin de course Page 3
5
Option commande proportionnelle Page 4
6
Option résistance de chauffage Page 5
7
Entretien et stockage des servomoteurs Page 5
Schéma de câblage pour LEB version Tout ou Rien Page 15
Schéma de câblage pour LEB version positionneur Page 15
Schéma de câblage de la résistance de chauffage optionnelle Page 15
SOMMAIRE
1 Safety information Page 7
2
Assembly Page 7
3
Electrical connections and tests Page 7
4
Setting of mechanical stops and travel limit switches Page 7
5
Proportional control board (option) Page 8
6
Heater resistance (option) Page 9
7
Maintenance and storage instructions Page 9
Wiring diagram LEB ON/OFF version Page 15
Wiring diagram LEB positioner version Page 15
Optionals heater resistance wiring diagram Page 15
CONTENTS
1 Sicherheitsinformationen Page 11
2
Montage Page 11
3
Elektrischer Anschluß und Funktionsprüfung Page 11
4
Einstellung der mechanischen Endanschläge und der Wegschalter Page 11
5
Stellungsregler (option) Page 13
6
Heizung (option) Page 14
7
Wartungs- und Lageranweisungen Page 14
Schaltplan für AUF/ZU LEB version Page 15
Schaltplan für LEB positioner version Page 15
Optionale Heizung Schaltplan Page 15
INHALT
1 sécurité
Cet appareil répond aux normes de sécurité en vigueur. Toutefois, seule une installation, une mainte-
nance et une utilisation effectuées par un personnel qualifié et formé permettront d’assurer un niveau
de sécurité adéquat.
Avant montage et démarrage, lire attentivement l’ensemble de ce document.
2 MONtAGE
Le servomoteur doit être boulonné sur l’appareil à motoriser.
Les servomoteurs BERNARD CONTROLS peuvent fonctionner dans n’importe quelle position. Cepen-
dant, les presse-étoupes ne devraient pas être orientés vers le haut (étanchéité) et le moteur de
préférence pas placé en position basse (condensation d’eau interne potentielle).
Note 1 : ne pas transporter les servomoteurs par le volant sous peine d’endommager le couple roue
et vis.
Note 2 : voir §.7 pour les précautions de stockage avant mise en route.
3 rAccOrDEMENt Et tEsts ELEctriQuEs
Veuillez vous référer aux schémas de câblage fournis dans cette documentation et respecter la
numérotation des borniers.
Un contact de protection thermique du moteur a été pré-câblé en usine.
Une fois le câblage terminé, les points suivants sont à contrôler :
a) A partir des informations gravées sur la plaque d’identification du servomoteur, vérifier que
l’alimentation électrique utilisée est correcte,
b) Vérifier que les presse-étoupes ont bien été resserrés après câblage,
c) A l’aide de la commande manuelle, amener la vanne en position médiane,
d) Actionner la commande électrique d’ouverture puis de fermeture. Vérifier que le sens de
rotation du servomoteur est correct et qu’il s’arrête bien dans la position désirée.
4 rEGLAGE DEs ButEEs MEcANiQuEs Et DEs cONtActs DE FiN DE cOursE
Description et fonction des butées mécaniques (1/4 Tour uniquement)
Ce dispositif limite mécaniquement la course lors de la commande ma-
nuelle de la vanne et de ce fait évite tout déréglage.
Un réglage est possible grâce aux vis d’arrêt dans la limite de 2° à chaque
extrémité.
Description du système de cames et contacts de fin de course
Les 4 cames actionnant les micro-contacts peuvent être réglées indépen-
damment les unes des autres.
Un système de blocage permet d’assurer leur maintien en position.
RAPPEL
Le servomoteur est pré-réglé en usine pour une course de 90°.
S’il a été fourni monté sur une vanne, un ajustement des positions
ouvertes/fermées a en principe été apporté par le robinetier.

Other manuals for Bernard LE Series

Related product manuals