EasyManua.ls Logo

Bernina bernette 2 - Page 127

Bernina bernette 2
136 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
ES FR PT
123
Cambio de la bombilla
Atención:
Poner el interruptor principal a "O".
Desconectar la máquina de la red
eléctrica sacando el enchufe.
Sacar la tapa, aojar el tornillo (a), sacar
la tapa de la cabeza (b) (1).
Atención:
Primero dejar enfriar la bombilla, después
sacarla y reemplazarla. Para sacar la
bombilla, tirar de ella hacia abajo. (2)
Bombillas: utilizar máximo 12 voltios y 5
vatios.
Las bombillas las encontrará en su
especialista.
Montar la tapa de la cabeza, apretar el
tornillo y poner la tapa.
Trocar lâmpada incandescente
Atenção:
Leve a chave principal para "O".
Desconecte a máquina da rede de energia
elétrica retirando o plugue da tomada da
rede.
Afrouxe o parafuso (a), retire a tampa
frontal (b). (1)
Atenção:
Primeiro deixe que a lâmpada
incandescente resfrie, depois retire-a e
substitua. Para substituir, puxe a lâmpada
incandescente para baixo. (2)
Utilize apenas lâmpadas incandescentes
de no máximo 12 Volt, 5 Watt.
Lâmpadas incandescentes podem ser
encontradas em lojas especializadas.
Monte a cobertura, aperte o parafuso e
leve para dentro a cobertura.
ManutençãoMaintenanceMantenimiento
Remplacement de l'ampoule
Attention:
Régler le commutateur principal sur "O".
Retirer la che d'alimentation de la prise
de courant.
Retirer le couvercle, dévisser la vis (a) et
retirer le couvercle frontal (b). (1)
Attention:
Laisser tout d'abord refroidir l'ampoule
avant de la retirer et de la remplacer. Tirer
l'ampoule vers le bas. (2)
N'utiliser qu'une ampoule de max. 12
volts, 5 watts.
Ces ampoules sont en vente dans les
magasins spécialisés. Monter le couvercle
frontal, visser la vis, glisser le couvercle
dans sa place habituelle.

Related product manuals