EasyManua.ls Logo

Bitzer HSN8591-160 - Page 22

Bitzer HSN8591-160
32 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
22 SB-110-2 RUS
5.7 Startvorgang
Drehrichtung prüfen
!
!
Achtung!
Gefahr von Verdichterausfall!
Schraubenverdichter nur in der
vorgeschriebenen Drehrichtung
betreiben!
Trotz automatischer Drehrichtungs-
überwachung empfi ehlt sich ein
zusätzlicher Funktionstest.
Drehrichtungstest
Manometer an Saug-Absperrventil
anschließen.
Ventilspindel schließen und wieder
eine Umdrehung öffnen.
Verdichter nur kurz starten
(ca. 0,5 .. 1 s).
• Richtige Drehrichtung:
Saugdruck sinkt sofort ab.
• Falsche Drehrichtung:
Druck steigt an oder Schutzgerät
schaltet ab.
Anschlussklemmen an gemein-
samer Zuleitung umpolen.
Start
Erneuter Start, dabei Saugabsperr-
ventil langsam öffnen und Schauglas
in Öleinspritzleitung beobachten. Falls
innerhalb 5 s kein Ölfl uss erkennbar
ist, sofort abschalten.
Überwachung der Ölversorgung
Nach abgelaufener Verzögerungszeit
(15 .. 20 s nach dem Start) Test des
Überwachungssystems: Dazu Stecker
an Anschluss F7 (Abb. 7) abziehen.
Das Überwachungssystem muss
dann den Verdichter innerhalb von
2 bis 3 s abschalten.
5.7 Start-up procedure
Checking the rotating direction
!
!
Attention!
Danger of severe compressor
damage!
Operate screw compressors
only in the prescribed rotating
direction!
In spite of automatic phase sequence
monitoring an additional test is recom-
mended.
Phase sequence test
Connect a gauge to the suction
shut-off valve.
Close the spindle and then open
one turn.
Start the compressor only briefl y
(approx. 0.5 .. 1 s).
Correct rotating direction:
Suction pressure drops
immediately.
Wrong rotating direction:
Pressure increases or the protec-
tion device shuts off.
Change over two phases at the ter-
minals of the common supply line.
Start
Start the compressor again and
slowly open the suction shut-off valve
and observe the sight glass in the
oil injection line. If no oil fl ow can be
seen within 5 seconds, switch off
immediately.
Oil supply monitoring
Test the oil monitoring system after
the time delay period has expired
(15 .. 20 s after start): Remove plug
from connection F7 (fi g. 7). The moni-
toring system must then switch off the
compressor within 2 .. 3 seconds.
5.7 Запуск компрессора
Проверка направления вращения
!
!
Внимание!
Опасность серьезного повреждения
компрессора!
Винтовые компрессоры необходимо
запускать только в правильном
направлении вращения!
Несмотря на автоматический контроль
чередования фаз, рекомендуется
дополнительная проверка.
Проверка правильности чередования
фаз
Присоедините манометр к всасы-
вающему запорному клапану.
Закройте шпиндель и затем откройте,
осуществив один поворот.
Запустите компрессор на короткое
время (прим. 0.5 .. 1 сек.).
Правильное направление вращения:
Давление всасывания должно
немедленно упасть.
Неправильное направление вращения:
Растет давление или срабатывает
защитное устройство.
Поменяйте две фазы в контактах
общей питающей линии.
Запуск
Запустить компрессор, медленно
открывая всасывающий запорный
клапан, и следите за смотровым стеклом
на трубопроводе подачи масла. Если
в течение 5 секунд не наблюдается
поток масла, немедленно отключите
компрессор.
Контроль подачи масла
Проверьте систему контроля масла по
истечении периода временной задержки
(15 .. 20 сек. после пуска компрессора):
снимите штекер с присоединения F11
(рис. 7). Система контроля должна
отключить компрессор в течение
2 .. 3 секунд.

Related product manuals