EasyManuals Logo

Bitzer KB-510-3 User Manual

Bitzer KB-510-3
24 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #5 background imageLoading...
Page #5 background image
5
3.3 Aufstellen
Bei Einsatz unter extremen Bedin-
gungen (z. B. aggressive Atmos-
phäre, niedrige Außentemperaturen
u. a.) geeignete Maßnahmen tref-
fen. Ggf. empfiehlt sich Rück-
sprache mit BITZER.
Verdichter und Motor müssen waage-
recht und starr auf einem stabilen
Grundrahmen aufgestellt werden.
Grundrahmen müssen auf stabi-
lem Unterbau gelagert werden. Zur
Verringerung von Körperschall ist
auch elastische Aufstellung möglich
(schwimmendes Fundament oder
Schwingungsdämpfer). Bei
Verwendung von Schwingungs-
dämpfern mit Punktauflage kann
eine Verstärkung der Rahmen-
konstruktion notwendig sein.
Bei Bündelrohr-Wärmeübertragern:
Achtung!
Verdichter nicht starr auf Wärme-
übertrager montieren. Nicht als
tragendes Element verwenden!
Beschädigung des Wärmeüber-
tragers möglich (Schwingungs-
brüche).
!
!
3.3 Installation
When installed in extreme condi-
tions (e. g. aggressive or corrosive
atmospheres, low ambient temper-
atures etc.) suitable measures
must be taken. Consultation with
BITZER is recommended.
Install compressor and motor hori-
zontal, fixed on a rigid base frame.
The base frame must be located
on a firm foundation. Flexible instal-
lation to reduce structurally trans-
mitted noise is also possible (float-
ing foundation or vibration
dampers). If vibration dampers with
single point support are used, a
reinforced frame construction may
be necessary.
For shell and tube heat exchangers:
Attention!
Do not mount the compressor
solidly onto the heat exchanger.
Do not use it as load-bearing
element!
Damage of the heat exchanger
is possible (vibration fractures).
!
!
3.3 Mise en place
En cas d'utilisation dans conditions
extrêmes (par ex. atmosphère agressi-
ve, températures extérieures basses,
etc.) prendre des mesures adéquates.
Le cas échéant, il est conseillé de
consulter BITZER.
Le compresseur et le moteur doivent
être montés horizontalement et fixer
de manière rigide sur un cadre de
base.
Les cadres de base doivent être
posés sur une assise stable. Afin de
diminuer les transmissions de bruit,
une mise en place sur des éléments
élastiques est possible (semelle flot-
tante ou amortisseurs). En cas d'em-
ploi d'amortisseurs avec appui ponc-
tuel, un renforcement du châssis peut
s'avérer nécessaire.
En cas des échangeurs de chaleur multi-
tubulaires:
Attention !
Ne pas monter solidement le com-
presseur sur l'échangeur de
chaleur.
Ne pas utiliser le comme bâti !.
Risque de détérioration d'échangeur
de chaleur (ruptures par vibration).
!
!
KB-510-3

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Bitzer KB-510-3 and is the answer not in the manual?

Bitzer KB-510-3 Specifications

General IconGeneral
BrandBitzer
ModelKB-510-3
CategoryAir Compressor
LanguageEnglish

Related product manuals