EasyManuals Logo

Bitzer KB-510-3 User Manual

Bitzer KB-510-3
24 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #17 background imageLoading...
Page #17 background image
17KB-510-3
6 Operation / Maintenance
6.1 Regular checks
Examine regularly the plant according
to national regulations.
Check the following points:
Operating data (chapter 5.6)
Oil supply (see chapter 5.6)
Protection devices and all com-
pressor monitoring parts (check
valves, discharge gas temperature
limiter, pressure limiters... see
chapters 4.2 and 5.6)
Update data protocol.
Check initial belt tension again
after running-in period
Check electrical cable connections
on tight fitting.
6.2 Working valves
are designed for maintenance free
operation. It is however recommended
to make an inspection after operating
failures and in conjunction with an oil
change (approx. every 10 000 to
12 000 operating hours).
When the inspection is made, new
gaskets (valve plate, cylinder head)
should be kept ready, as the exist-
ing gaskets may be damaged dur-
ing dismantling.
It is necessary to change the com-
plete valve plate, for
high wear,
constriction of the ports due to
coking or
damage to the valve seats.
6 Service / Maintenance
6.1 Contrôles régulièrs
Vérifier l'installation régulièrement con-
formément aux réglementations natio-
nales.
En ce cas contrôler les points suivants:
Caractéristiques de service (chap. 5.6)
Alimentation en huile (voir chap. 5.6)
Dispositifs de protection et toutes
pièces, qui surveillent le compresseur
(clapets de retenue, limiteur de tempe-
rature du gaz au refoulement, limiteurs
de pression... voir chapitres 4.2 et 5.6)
Soigner le procès-verbal.
La tension initiale des courroies après
la période de rodage
Vérifier les raccords des câbles élec-
triques sur ajustement solide.
6.2 Clapets
sont dimensionnés pour un service sans
entretien. Il est néanmoins conseillé d'ef-
fectuer un contrôle, après dérangements
de service et à l'occasion d'une vidange
d'huile (environ toutes les 10 000 à
12 000 heures de service).
Pour le contrôle, il est nécessaire de
prévoir des joints neufs (plaque à cla-
pets, tête de cylindres), car ceux-ci
peuvent être détériorés au cours du
démontage.
Le remplacement complet de la plaque
à clapets s'avère nécessaire en cas
d'une usure importante ou
de diminution de section par cokéfac-
tion de l'huile, ou à la suite
d'une détérioration des sièges des
clapets.
6 Betrieb / Wartung
6.1 Regelmäßige Kontrollen
Anlage entsprechend den nationalen
Vorschriften regelmäßig prüfen.
Dabei folgende Punkte kontrollieren:
Betriebsdaten (vgl. Kapitel 5.6)
Ölversorgung (siehe Kapitel 5.6)
Schutz-Einrichtungen und alle Teile
zur Überwachung des Verdichters
(Rückschlagventile, Druck-Wäch-
ter... siehe Kapitel 4.2 und 5.6)
Datenprotokoll pflegen.
Riemen-Vorspannung nach
Einlaufzeit nochmals kontrollieren
Elektrische Kabel-Verbindungen
auf festen Sitz prüfen.
6.2 Arbeitsventile
sind für wartungsfreien Betrieb ausge-
legt. Trotzdem empfiehlt sich eine
Überprüfung nach Betriebsstörungen
und im Zusammenhang mit Ölwech-
sel (etwa
alle 10 000 bis 12 000
Betriebsstunden).
Für die Überprüfung neue
Dichtungen (Ventilplatte, Zylinder-
kopf) bereithalten. Sie können bei
Demontage zerstört werden.
Kompletter Wechsel der Ventilplatte
ist erforderlich, bei
starkem Verschleiß,
Querschnitts-Verengung durch
Ölverkokung oder
Beschädigung der Ventilsitze.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Bitzer KB-510-3 and is the answer not in the manual?

Bitzer KB-510-3 Specifications

General IconGeneral
BrandBitzer
ModelKB-510-3
CategoryAir Compressor
LanguageEnglish

Related product manuals