EasyManua.ls Logo

Black+Decker BXAP60E - Технические Характеристики

Black+Decker BXAP60E
68 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
РУССКИЙ
Перевод от оригинальной инструкции
52
Следуйте иструкциям в разделе «Установка прибо-
ра».
После установки нового фильтра нажмите и удержи-
вайте в течение 5 секунд кнопку замены фильтра для
сброса настроек.
Когда светодиодное кольцо замигает три раза зеле-
ным цветом, это будет означать, что срок службы
фильтра обнулен.
СВЕТОДИОДНОЕ КОЛЬЦО
Нажмите кнопку Светодиодного кольца (1), свето-
диодное кольцо будет постоянно светиться одним
цветом, при нажатии на кнопку еще раз, светодиод-
ное кольцо начнет изменять цвет.
Если светодиодное кольцо горит, нажмите на кнопку
дважды, чтобы выключить его.
Если светодиодное кольцо выключено, нажмите на
кнопку дважды, чтобы включить его.
Цветовой цикл внешнего света:
КРАСНЫЙ-ГОЛУБОЙ-ЗЕЛЕНЫЙ-ЖЕЛТЫЙ-ПУРПУР-
НЫЙ
После использования:.
Выберите минимальное положение (MIN) с помощью
регулятора скорости.
Выключите прибор с помощью переключателя
включения.
Отключите прибор от сети.
Очистите прибор.
Тепловая защита и безопасность:
Прибор оснащен защитным устройством, которое
защищает его от перегрева.
Когда прибор постоянно включается и выключается
самостоятельно, без использования пульта дистан-
ционного управления термостатом, убедитесь, что
нет никаких препятствий, которые мешают правиль-
ному входу и выходу воздуха.
Если прибор самостоятельно выключается и не
включается снова, отключите его от электросети и
подождите около 15 минут перед его повторным под-
ключением. Если прибор не включается, обратитесь
за квалифицированной технической поддержкой.
ЧИСТКА
Отсоедините прибор от сети после использования,
чтобы он остыл перед очисткой.
Очистите важной тканью электроприбор и элек-
трический соединитель, а затем просушите их. НЕ
ПОГРУЖАЙТЕ В ВОДУ ИЛИ ИНУЮ ЖИДКОСТЬ.
Очистите прибор, используя влажную ткань и
несколько капель чистящей жидкости, и вытрите его
насухо.
Не допускается использовать растворители или
продукты на основе кислоты или с высоким уровнем
pH, например, отбеливатель, а также абразивные
чистящие вещества.
Не допускайте попадания внутрь через отверстия
для прохождения воздуха воды или иной жидкости,
чтобы не повредить внутренние части.
Не помещайте электроприбор в воду или иную
жидкость, а также под струю воды.
Не мойте фильтр.
Не используйте пылесос для очистки фильтра.
Регулярно стерилизуйте фильтр на солнце.
Если прибор не будет содержаться в чистом
состоянии, его поверхность может быть повреждена,
срок службы сокращен или даже его использование
станет небезопасным.
РАСХОДНЫЕ ЧАСТИ
расходные части (например фильтры и др.) для
вашей модели можно заказывать у дистрибьюторов
и уполномоченных представителей.
Обязательно используйте оригинальные расходные
части, специально предназначенные для вашей
модели.
В приборе должны использоваться только следую-
щие типы принадлежностей:
Фильтры
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИ-
СТИКИ:
Степень защиты: IPXO
Применяемый тип частей: BF
Вес: 1,7 кг
Уровень акустического давления <40 дБ
Рабочая температура: 0°C - 35 °C
Температура хранения: -15°C -45°C
Непрерывная работа с кратковременной загрузкой
Прибор не подходит для использования в присут-
ствии горючей анестезирующей смеси с воздухом,
кислородом или с закисью азота.
Обратите внимание: Эти характеристики могут быть

Related product manuals