l
Franç!ilis
Reproduction des cassettes
Veuillez effectGer les·opérations·
suivan-
tes
pour
la
.repioduc\ion des·
càs
.settês:
• Véfifiez'sur la cassette
s
'if
'
s'~git
'
d'une
.cassett.e au
dioxyde
•èlé
.ch r?.
rT)e'
(GrQil,
àu
.
fer.
pur
(Metal)
ou
d:u.
ne
,
cas
.se\te·
E>olb.y:
• Mettez l'à
ppar
eil
en
·marche à
<l'
aide
'
du
com·mutateur
MarchelArrêt.
e. E.
nfoncet
I
~
tou
che
méfal (;i:allpme).
si
1:<ous
éco
utez un·e cassette métal
ou
,
au
.
dio~yde
.
de
chrq
.
rne
~·
•
En,
cas
de
cassettes
qo
l,bysées,
enfoncez
la
touche
,,
CO
" (la:
touche
s;allume)·
•
lntr
.oc:jµisez
la
ca
.sset)e
dansle
;
com-
partiment à cassettes de telle: sorte
que la face· A .
ou
1
soit
dirigée
' vers
fè haut.· Après
enclèncliement
.
aùio-
matique"
du
mécan
isme
cfentraine,
me
nt:
l
;i
lecture'
de
la èassettè'$
'ef-
re
clue
àaris.-lè.sens
de
rrfarciie
utilisé eo dernier. · ·
L
'
indi
~àteû
i"
de
piste cor(espondant
;:
("'
qu
")
s
'.
allurne: • .
• Réglez
le
vorurne
erlà
'to·nalité à
v
{l\r.e
goût,. ·
A chaque fin
de
bande, l'appareil
se
commufè automat!çiu1
ù11Eirilen
ma1c.
he
ih)lerse (autoreve1se) ·
et
j'autr
.eJndfca-
te\.jr
:
de
pis.
te
"'
ou~
,s'a
llùme. Vous
éntendéz alors 'l'autr-è face,
de
la
êassette. · · ·
Altention!
Lorsq11e
.des Ci!Ssettes se
,.
dér,ouler:it.dil-
ficilement, Ul)e c·ommulation.
d'une
piste:su'r
l'autre
·
n'es~
·
pas
à .eKclure.
.
Ai>~ès
a·yoir
été
commuté.e à
pl
.
u~ieurs
reprises;
la
c11ssette
se tr!)uve
éje
.ctèe
.a.u!Omatiql!eî:nent: Dans.
ce
cas, v.érifier
ljeriroulement
de
la
bande
et
reinèdier
éventuéllemènt
au
défaut·
en
.reb·
o6i-
nant
ia
cassette.
llaliano
Ripr,
9duiione
c~ssette
P.er
ia
riprodu
zione
,delle·casselte,·Pro-
cedetè
come
,sègue:
•
ln
bâse allfj
cassetta_
,.)lerificare'
SEi'S
j
traita
di
una
.del
ti
po
al
b,iossi,
dô
,
di
cromo.
(Gr0
2
),
çil
ferro
P
,
uro
,
(l'y'\
.
éh:~I)
oppure.d1 una.reg1str.azrone
con
si.s!ema D9lby.
• Azi
dnare'l'
interruttore«
icc
.ensi·one/.
spegnimento ilell'appar.ecèhio.
• ·P
,rer.ne
re il tasto
.m
etal'"(si.illumina)
quando v.
iène
impiêgata,
uçia
cas
-
setta
metàl o di ôssiè!o di èromo.
• Nèlle cassette con sistéina d'olby
j:irémete· il'tasto·
..
oo '"(Wtasto
si'
illumina).
• lrfüod
uire
la
..
cassetta nella relativa
sede'
in
modo
c~é
. 11
lato A 0
.:
1
1?ia
ri
vol\o
in
'-
alfo
,..
Con
l'in
.
s~rimento
automatîca. del meccanismo di'
s
·
èor
~
iimento,
la
. fiprboùzfo
ne
.riprèndé ·
con
l'ultimo .. sens0: in-
11r
ecedenza
eiëtuato.
'.
11
rel
ài
i~
9
inditatorë
di'airec
ziqne·
si
illu1l)in.a.(""·a:
&)
..
• Regolare volume
eJono
in
base.aile·
.esigeiize individ'uali.
A fine iiastr,o. l'apparecchio i
nv
eite
·a'utor.naticamente il senso di sê6rri-
menfo '(auto-rever.sé), menfre.l'altr.o
indicatore di·direzi.o
ne
si,illumiria
("
o
&).
Si paô·ascoltare·
adessol'altro
lato
déllà'cassèita, · · · ·
,l\:ttenzione!
' •
Per·cassette
cop
difficile
scorrimenlo
deLnastro
possono
ve;mcarsi
commu-
lazioni
da
una pista al:allra.
ln
caso
di
ripétule
inversioni, si v.eriiica auioriiati-
camenté l',espulsi
one
della ca5Sètta.
ln
tàl caso,
éonliollare
l'a
.vvolgimenfo
del
nasl
.ro; .;iavvolgendo, se n.ecessario,
la
cassetta. ·
l'jeder.Jands
Cassetteweer.
gave
V.a
or
het.afspelen' van cassettes
gaaï
u
àls
·volgt:te·werk:·
• Kon.t
,ro1éer
t 1{
of
het<een
chio9mdîo-
xyde
(Cr0
2
),
een
ij:Zer
(metaà
l)
ofeén
Do!
~Y
.
c~s
i;~it
e
.is. • ·
..
•
Met
.
de
.
aan/uiFschakelaar
wordt
t.iet
toestél ingéschakéld. ·
• Âls u·een m·etaar-
of
chrciomdio:X:y-
decassette·wilt a.fluistèrel),
m0et u d.e
tO.ets
,.Méta
l'
"
înp
ruk
k
.
~n
(11
.chtop).
•
S.
V,.p
'.
J:iij cassettes.
mer
doJby--sy-
steem
de
toets
,,
oo
" (toétS lîchtopJ
indrukken. '
·
•
Pl~atst
\
1
de
;cassette zo
Jn
de
'
qpe-
ni
f'\Q
:
é:lat
"
de
kaht·A
of
· 1 bovén ligt.
Na het autornatisèh
lnsch
akelen van
het
aandiijfrr,iechan'îsme.van
de
cas
-
setiè
wordi
de
éassetie.
i'n
deze
lfOe.
rictii;ng ais
bij
de
laatste'
kèer
atge-
speeld.
Dè
betréffende
•
spooriridika
~
lie
(T
·of
:A)
bran.dt.
• Heh•olume:
en
de
klankkleur.over-
eénkamsiig
üw
werisen instellen.
Bîj beréik'.en van
hel
bancieinde
.
scha-
~
l<i!lt
h'
èHoes
tel aüfo.màtisch·ové'r op.hé!
:anderé
~
poor
:
lauforevèrs
ffe
)'
eh
de
"ànder.e.sp'oorîhdikatie
.'
T' of • ' 6randt.
Np
hoqit
u
de
andére ka[lt vari
tfo
casse.lie. ·
.Atieritièl'
~Js
de
-·
c;11sselles
strbet dr.a1iien kan
hel
.
91~béur
.
en,
c:lat
·alçloor van
het.en~
spoor
naar
hel
anderè
.
spoor
.
wordt
omgeschakelçl:
Ais
dil
,enkele
ke
.ren.
na
elkaar·gebeurt
;'
wordt
de
casse.
Ile
·aulômalisch uitgeschover:i.
ln
.
dit
geval
riloet:u.konl(Oleren, Of
c:le
!>~nd
.
goed
is
opgewikkêld. Dit problèe'n\ kunt u
.e.ventueel verhelpen.
door
de
hele.
band
snel
vooruit
en daarna snel ·achtefoft te
transpi»rteren, ·
-
21
-
·!Svenska
Ka·ssettaternivnlng
Rô'r
att
.
spela
kaisetter
rnâslé man
ùtfôr
;11
fôljande:.
e Kontrollera
pâ
kassetten,
om
del'àr'
en
·
i<rom
'
di6xld
(Cr0
2
) ,
jàrn (Met'!!
i-el-
ler Do!by-kas'sett,
• Koppla·
in
âpparaten med
Til 1 l.frâri',ornkopplaren.
•
Tr.yck
in
tangenten .metal" (lyser)
om
en
m11tall
- éllè.r krorndioxid:k;isseii'
spelas.
•
Vid
1.<as5ettE!r
inspelade
enligt
·
~olbiy.
svste.met var.
god
trycktangeritën ·
•
oo
" (tangéhteri lyser):
· •
Stick
in
kassetlen i kassettracket
sil
~
att
.
si9!'1
A
·
eJJ~r
1 ligger uppâi. Efter
autonîati§.k iiik9ppling;a.y.drivriiéka-
nismen
spelas
kassetten av i den
slsl
'inkopplàde riktning
e,n
. Motsvarande·
'Spàrril<tningsindikerihg
("'
,
ellèr
.
À)
tànds. · ·
.e .$tiill
in
ôns~ad
·
vo
tym
·
oéh
ton,
Vîd baf)dets si
üt
kopplar ;apparaten
autoi:nati.s.
khn
n;icit
riktni
ngén
(a,
Ùt@
ie -
ver.se)'
och
.den·a.ndra:spà'rrlktoi
ngsindi-
kefîhg;en
("'
ell~~
•)
.
ià
nils. Nu lyss
nar
man till l\assetteris an(lra si·da.
·Observei'.a!
Vitf
trôggilend,e kass·
euer
kai:i
en
.
omkoppling
:fran ena spâret.till
del
andra intriiffa
".
El)e
·
r
.'
1,1pprepa~e
on\kopplingar'fii
ljer àut0mi1tiskt
en
ulkaslning
av
:kassetién. 1
délia
fall
.màstë
m~n
~orittollera
ûppspd
Jningen, ,
•eye
ntue
.
l!t
ka.n siluationen
fürljiittras
genom ·
oms
.
polning
'!V
kassetléô.: