EasyManua.ls Logo

Blaupunkt FUNLINE - Page 3

Blaupunkt FUNLINE
12 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
A-R G 01-E
2
Lieferumfang • Scope of delivery • Composition de la fourniture • Dotazione • Leve-
rings omvang • Levererade komponenter • Volumen de suministro • Fornecimento •
Medfølgende dele • Zakres dostawy • Rozsah dodávky • Rozsah dodávky • Περιεχόμενο
παράδοσης • Teslimat kapsamı • Toimitussisältö • Комплект поставки
Ersatzteile • Spare parts • Pièces de rechange • Pezzi di
ricambio • Reserve onderdelen • Reservdelar • Piezas
de recambio • Piezas de requesto • Reserve dele
7 617 495 181 001
Einbau • Installation • Montage • Montaggio • Inbouw • Montering • Instalación • Instalação •
Montering • Montaż • Montáž • Inštalácia • Τοποθέτηση • Takma • Asennus • Установка
1. Montageposition • Mounting position • Position de montage • Posizione della montatura •
Montagepositie • Monteringsposition • Position de montaje • Posição de montagem •
Monteringsposition • Pozycja montażowa • Montážní poloha • Montážna poloha • Θέση
τοποθέτησης • Montaj pozisyonu • Asennuskohta • Монтажное положение
A
B
ARG01E_Radio_7617495142.indd 2ARG01E_Radio_7617495142.indd 2 20.05.2010 8:41:15 Uhr20.05.2010 8:41:15 Uhr
2 006 023 000 001
A-R G 01-E
3
2. Vorbereitung • Preparation • Préparation • Preparazione • Voorbereiding • Förberedelse •
Preparación • Preparação • Klargøring • Przygotowanie • Příprava • Príprava • Προετοιμασία •
Hazırlık • Valmistelu • Подготовка
3. Montage • Mounting • Montage • Montaggio • Inbouw • Montering • Instalación • Instalação •
Montering • Montaż • Montáž • Montáž • Τοποθέτηση • Montaj • Asennus • Монтаж
+30
C
+15
min.
max.
ca. 60mm
ca. 60mm
A
B
ca. 60mm
ca. 60mm
2.
3.
8 649 041 040
annetna neercsdniw evitca evisehdA
for radio reception
· Optimum reception performance thanks to
er
· Illumination (can be deactivated) displays the
er
· Frequency range: AM/FM (0.145-2) MHz
and (76-108) MHz
· Straight antenna connector
· Cable length 2905 mm
· RG 178 cable
Aktive Scheibenklebeantenne für
Radioempfang
· Optimale Empfangsleistung durch
eingebauten Antennenverstärker
· Beleuchtung (ausschaltbar) zeigt Funktion
des Antennverstärkers
· Frequenzbereich AM/FM (0.145-2) MHz
und (76-108) MHz
· gerader Antennenstecker
· Kabellänge 2905 mm
· Kabelstärke RG 178
Antenne de vitre à coller active pour
oidar noitpecér
· Puissance de réception optimale grâce à
cateur d’antenne intégré
che la fonction de
cateur d’antenne
· Bande passante AM/FM (0,145-2) MHZ
et (76-108) MHZ
· Connecteur d’antenne droit
· Longueur de câble 2905 mm
· Epaisseur de câble RG 178
Antenna attiva ad incollaggio su vetro per
ricezione radio
· Antenna attiva ad incollaggio su vetro per
oidar enoizecir
catore di
otargetn
i annetna
catore
di antenna è in funzione
· Gamma di frequenza AM/FM (0,145-2) MHZ
e (76-108) MHZ
· Spina diritta per antenna
· Lunghezza cavo 2905 mm
· Spessore cavo RG 178
Antena de disco adhesiva activa para
oidar ed nóicpecer
· Potencia de recepción perfecta gracias a
cador de antena incorporado
· Iluminación (desconectable) muestra función
cador de antena
· Gama de frecuencias AM/FM (0,145-2) MHZ
y (76-108) MHZ
· Clavija de antena recta
· Largo de cable 2,905 mm
· Espesor de cable RG 178
Antena activa de colar no vidro, para
recepção de rádio
cador
de antena integrado
· A iluminação (desactivável) mostra a função
cador de antena
· Gama de frequências AM/FM (0,145-2) MHZ
e (76-108) MHZ
· Ficha recta da antena
· Comprimento do cabo 2905 mm
· Grossura de cabo RG 178
Actieve, opplakbare ruitantenne voor
tsgnavtno-oidar
· Optimale ontvangst door ingebouwde
rekretsrevennetna
· Verlichting (uitschakelbaar) geeft aan dat de
antenneversterker in werking is
· Frequentiegebied AM/FM (0,145-2) MHz
en (76-108) MHz
· Rechte antennestekker
· Lengte kabel 2905 m
· Dikte kabel RG 178
Aktiv antenne til radiomodtagelse
(klæbes på ruden)
· Optimal modtagelse takket være indbygget
rekræ
tsrofennetna
· Belysning (kan slukkes) viser
noitknuf srekrætsrofennetna
· Frekvensområde AM/FM (0,145-2) MHZ
og (76-108) MHZ
· Antennestik, lige
· Kabellængde 2905 mm
· Kabeltykkelse RG 178
Aktiv antenn att limma fast på rutan
för radiomottagning
· Optimal mottagningsprestanda p.g.a.
inbyggd antennförstärkare
· Belysning (avstängningsbar) som visar
noitknuf snerakrätsröfnnetna
· Frekvensband AM/FM (0,145-2) MHZ
och (76-108) MHZ
· Vinklad antennkontakt
· Kabellängd 2905 mm
· Kabeltjocklek RG 178
Aktiv antenne for festing på ruten
for radiomottak
ekt gjennom innebygget
antenneforsterker
· Belysning (kan slås av) viser funksjonen
til antenne forsterkeren
· Frekvensområde AM/FM (0,145-2) MHZ
og (76-108) MHZ
· Rett antennestøpsel
· Kabellengde 2905 mm
· Kabeltykkelse RG 178
Aktiivinen lasiin liimattava antenni
noottonaatsavoidar
· Optimaalinen vastaanottoteho integroidun
atsoisna nemitsivhavinnetna
· Valaistus (poiskytkettävissä) ilmaisee
nannimiot nemitsivhavinnetna
· Taajuusalue AM/FM (0,145-2) MHZ
ja (76-108) MHZ
· Suora antennipistoke
· Johdon pituus 2905 mm
· Johdon paksuus RG 178
Aktív szélvédőre ragasztható antenna
zehletévóidá
r
· Optimális vételi teljesítmény beépített
antennaerősítő által
· Világítás (kikapcsolható) mutatja az
antennaerősítő működését
· AM/FM (0,145-2) MHZ és (76-108)
ynámotrataicnevkerf ZHM
· Egyenes antenna
csatlakozó
· Kábelhossz 2905 mm
· RG 178-as
kábelvastagság
Aktywna antena radiowa do
naklejenia na szybę
· Optymalny odbiór dzięki
iwozcaincamzw umenaworgetniz
sygnałów
· Oświetlenie (wyłączane) sygnalizuje, że
ynozcąłw tsej ynetna zcaincamzw
· Zakresy częstotliwości AM/FM (0,145-2) MHZ
i (76-108) MHZ
· Prosta wtyczka antenowa
· Grubość kabla RG 178
Aktivní anténa k přilepení na okno pro
rádiový příjem
· Optimální výkon přijímače díky vestavěnému
anténnímu zesilovači
· Osvětlení (vypínatelné) ukazuje funkci
ečavolisez ohínnétna
· Kmitočtový rozsah AM/FM (0,145-2) MHZ
a (76-108) MHZ
· Přímý anténní konektor
· Délka kabelu 2905 mm
· Tloušťka kabelu RG 178
Активная радиоантенна для клеевого
крепления на ветровое стекло
· Оптимальное качество приема благодаря
встроенному антенному усилителю
· Индикация работы антенного усилителя
подсветкой (отключается)
· Полоса частот AM/FM (0,145-2) МГц
и (76-108) МГц
· Прямой антенный штекер
· Длина кабеля 2905 мм
· Толщина кабеля RG 178
λήψη
· Ιδανική ισχύς λήψης χάρη στον
λειτουργία του ενισχυτή κεραίας
· Περιοχή συχνότητας AM/FM (0,145-2) MHZ
και (76-108) MHZ
· Φις κεραίας ίσιο
· Μήκος καλωδίου 2905 mm
· Ισχύς καλωδίου RG 178
OBEN
TOP
DESSUS
1.
4.
B
A
5.
ARG01E_Radio_7617495142.indd 3ARG01E_Radio_7617495142.indd 3 20.05.2010 8:41:16 Uhr20.05.2010 8:41:16 Uhr

Related product manuals