7
ENGLISH Bring baby to your chest and gently separate legs into
M position around the infant insert. Until the baby’s legs are long
enough to naturally come out on both sides (pictured), leave the
legs tucked in the carrier (see infant insert position 1 on previous
page).
ESPAÑOL Lleva al bebé hacia tu pecho y separa suavemente las
piernas hasta colocarlas en posición M a ambos lados del cojín
reductor. Hasta que las piernas del bebé sean lo sucientemente
largas como para salir naturalmente por ambos lados (en la foto),
deja las piernas metidas dentro del portabebés (vea la posición 1
del cojín reductor para bebés en la página anterior).
FRANÇAIS Approchez bébé de votre poitrine et séparez doucement
ses jambes en position M autour de l’insert. Laissez les jambes
de bébé nichées dans le porte-bébé (voir la position 1 de l’insert
nouveau-né à la page précédente) jusqu’à ce qu’elles soient
susamment longues pour ressortir naturellement des deux côtés
(photo).
ENGLISH Bring the body of the carrier up over baby’s back while
securely supporting your baby. With one hand supporting the baby,
place the opposite shoulder strap on your shoulder.
ESPAÑOL Coloca el panel del portabebés sobre la espalda del
bebé mientras lo sostienes de forma segura. Con una mano
apoyada en el bebé, colócate la correa de hombro opuesta.
FRANÇAIS Rabattez le tablier du porte-bébé sur le dos de bébé
tout en le soutenant solidement. Pendant que vous soutenez bébé
d’une main, placez la bretelle opposée sur votre épaule.
DEUTSCH Streichen Sie das Rückenteil der Trage am Kind
entlang nach oben und halten Sie dies gemeinsam mit ihrem
Kind in dessen Nacken fest. Während eine Hand am Kind bleibt,
können Sie nun mit der freien Hand einen noch zu lockeren Träger
über die Schulter legen.
1
DEUTSCH Legen Sie ihr Baby aufrecht auf Ihre Brust und spreizen
sanft die Beinchen in M Position um den Neugeborenen Einsatz
herum. Bis die Beinchen Deines Babys lang genug sind, dass
sie von allein an beiden Seiten aus der Trage herausschauen
(siehe Foto), lassen Sie diese einfach in der Trage (siehe
Neugeboreneneinsatz-Position 1 auf der vorigen Seite).
ITALIAN?? Bring baby to your chest and gently separate legs into
M position around the infant insert. Until the baby’s legs are long
enough to naturally come out on both sides (pictured), leave the
legs tucked in the carrier (see infant insert position 1 on previous
page).
SLOVENSKO??Bring baby to your chest and gently separate
legs into M position around the infant insert. Until the baby’s legs
are long enough to naturally come out on both sides (pictured),
leave the legs tucked in the carrier (see infant insert position 1 on
previous page).
ITALIAN?? Bring the body of the carrier up over baby’s back while
securely supporting your baby. With one hand supporting the baby,
place the opposite shoulder strap on your shoulder.
SLOVENSKO??
Bring the body of the carrier up over baby’s back while securely
supporting your baby. With one hand supporting the baby, place
the opposite shoulder strap on your shoulder.
Boba Claic | Newborn Hold (7 lbs – 15 lbs /
2