EasyManuals Logo

Boneco S150 User Manual

Boneco S150
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #18 background imageLoading...
Page #18 background image
18
fr
Félicitations !
Nous vous félicitons d’avoir choisi le vaporisateur
BONECO S150 !
Remarques générales
Savez-vous qu’un air desséché :
provoque le dessèchement des membranes mu-
queuses, des gerçures aux lèvres et des irritations aux
yeux ?
favorise les infections et les maladies des voies
respiratoires ?
mène à un état de lassitude ou de fatigue permanent
et à des pertes de concentration ?
est néfaste pour les animaux domestiques et les
plantes d’intérieur ?
favorise l’accumulation de poussière et le chargement
des textiles en fibres synthétiques, tapis et revête-
ments de sol synthétiques en électricité statique ?
endommage les meubles et certains parquets en
bois ?
désaccorde certains instruments de musique ?
Le climat ambiant est agréable quand l’humidité relative
de l’air se situe entre 40 % et 60 %. L’humidification de l’air
est surtout recommandée en hiver, mais ne remplace pas
l’aération régulière des pièces d’habitation.
Attention : vapeur chaude !
Consignes de sécurité
Lisez attentivement le mode d’emploi complet avant la
mise en service, et conservez-le bien pour pouvoir le
consulter ultérieurement.
Ne branchez l’appareil qu’à l’alimentation électrique ;
la tension doit correspondre à celle indiquée sur la
plaquette signalétique de l’appareil.
N’utilisez l’appareil que dans des pièces d’habitation et
dans les conditions précisées dans les spécifications
techniques. Une utilisation non conforme aux spécifica-
tions peut mettre en danger la santé et la vie.
Les enfants ne sont pas encore conscients des dangers
résultant de la manipulation d’appareils électriques.
Ne les laissez donc pas sans surveillance lorsqu’ils
sont à proximité de l’appareil.
Les personnes qui ne sont pas familiarisées avec le
mode d’emploi, de même que les enfants ou les person-
nes sous l’influence de médicaments, d’alcool ou de
drogues, ne doivent en aucun cas manipuler l’appareil
sans surveillance.
Ne mettez jamais l’appareil en service quand un câble
ou l’appareil est détérioré, ni après des disfonctionne-
ments ou après une chute ou autre dommage quelcon-
que de l’appareil.
L’appareil ne doit être mis en service qu’entièrement
assemblé.
Les réparations d’appareils électriques ne doivent être
exécutées que par des experts autorisés. Des répara-
tions non professionnelles peuvent causer des dangers
considérables pour l’utilisateur.
Ne débranchez jamais la prise au secteur en tirant sur
le câble ou lorsque vos mains sont mouillées.
Ne posez l’appareil que sur une surface sèche et
plane. Nous déclinons toute responsabilité pour les
dommages liés à un emplacement inapproprié de
l’appareil.
Placez l’appareil à un endroit tel que personne ne
puisse le heurter.
Ne mettez pas le cordon d’alimentation sous une
moquette et ne le couvrez pas par des tapis. Placez le
cordon de sorte que personne ne puisse trébucher.
N’utilisez pas l’appareil dans des pièces renfermant
des produits, gaz ou vapeurs inflammables.
N’insérez aucun objet étranger dans l’appareil.
Ne bloquez pas les arrivées d’air.
Ne vous asseyez pas sur l’appareil et ne posez pas
d’objets dessus.
Avertissement : les surfaces de l’appareil deviennent
chaudes lors du fonctionnement.
L’air refoulé est chaud. Les objets inflammables (tels
les rideaux) doivent être éloignés d’au moins 2 m de
l’appareil.
Le câble d’alimentation ne doit pas rester sur
l’appareil ou entrer en contact avec la grille.
Le non respect de ce conseil peut provoquer un
incendie ou un court-circuit.
N’utilisez pas de rallonges.
Utilisez exclusivement des câbles de raccordement
d’une puissance minimale de 10 A.
L’appareil n’est pas protégé contre les éclaboussures.
Ne placez pas l’appareil sur des surfaces chaudes ou
à proximité de flammes nues. Respectez une distance
de sécurité minimum de 50 cm.
L’appareil doit uniquement être utilisé dans des
résidences privées, dans des pièces sèches.
Ne plongez jamais l’appareil ou le câble dans de l’eau
ou d’autres liquides. Le non respect de ce conseil peut
provoquer des blessures, un incendie ou une électro-
cution.
Utilisez exclusivement des pièces de rechange
d’origine.
Avant de nettoyer l’appareil, retirez la fiche de la prise
de secteur et laissez l’appareil refroidir complètement.
Ne déplacez jamais l’appareil lorsqu’il est en service.
Les plastiques utilisés dans des humidificateurs
vieillissent et peuvent devenir fragiles. Dans ce cas, la
sécurité ne peut plus être garantie et l’appareil ne doit
plus être utilisé.
Conservez les instructions dans un endroit sûr et
transmettez-les à tout nouvel utilisateur.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom-
mages résultant du non respect de ces instructions.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Boneco S150 and is the answer not in the manual?

Boneco S150 Specifications

General IconGeneral
BrandBoneco
ModelS150
CategoryHumidifier
LanguageEnglish

Related product manuals