Schmierstelle
Lubrication point
Point de lubrification
Punto de lubricacion
Schmierstoff Fett Öl
Lubricant grease oil
Lubrifiant graisse huile
Lubricante grasa aceite
Schmiervorschrift
Lubricating instructions
Indications de graissage
Instrucciones de lubricacion
Teile fetten,
Rest in Getrieberaum
grease the parts, rest into gear
compartment
graisser les pieces, la graisse restan-
te dans le compartiment d'engrenage
engrasar las piezas, resto en el com-
partimento del engranaje
Teile fetten, Rest einfüllen
grease the parts, rest fill in
graisser les pieces, restante remplir
engrasar las piezas, restante llenar
Gleitflächen einstreichen
lubricate sliding surfaces
enduire les parties mouvantes
engrasar las piezas movibles
Fig.
Pos.
Mengen
Quantity
Quantite
Cantidad
Gleitende Teile
Sliding parts
Pieces glissantes
Piezas des l izantes
Rillenkugellager
Deep-groove ball bearing
Roulement a billes rigide
Rodamiento radial rigido
Sicherheitskupplung
Safety coupling
Accouplement de securite
Acoplamiento de sguridad
Teile
Parts
Pieces
Piezas
O-Ring
O-ring
Bague O
Anillo toeodial
SAE 20 W Mineralöl, handelsüblich
Mineral oil, standard / Huile minerale
en vente dans le comerc
Aceite usual en el comercio
Getriebe und Schlag-
werkraum
Gear and percussion
mechanism space
Carter de l' engrenage et
boitier du systeme de frappe
Engranaje y parte de
engranaje
Änderungen vorbehalten
Modifications reserved
Modifications resérvées
Salvo modificaciones
in Öl tauchen
insert in oil
le plonger dans l'huile
sumergir en aceite
2/3 füllen
fill
remplir
llenar
1 615 430 001
3 605 430 001
35 - 40g
30g
32; 37
41; 49
60; 63
133
134
826
834
Schmierstelle
Lubrication point
Point de lubrification
Punto de lubricacion
Schmierstoff Fett Öl
Lubricant grease oil
Lubrifiant graisse huile
Lubricante grasa aceite
Schmierstoffvorschrift
Lubricating instructions
Indications de graissage
Instrucciones de lubricacion
Fig./ Pos.
Mengen
Quantity
Quantite
Cantidad
49
98; 99
100
101
109
110
111
112
113
114
115
Teile
Parts
Pieces
Piezas
fetten
grease
graisser
engrasar
20
21
97
116
Lagerdeckel
Bearing end plate
Flasque de palier
Tapa de conjinete
fetten
grease
graisser
engrasar
43
50
801
fetten
grease
graisser
engrasar
94
Nadelkranz
Needle-roller assembly
Couronne d'aiguilles
Corona de agujas
1 615 430 002
33
48
Zahnrad
Toothed gear
Roue d'engrenage
Rueda de engranaje
Zähne füllen, fetten
Fill teeth, grease
remplir les dentes, graisser
Llenar dientes, engrasar
Dichtring
Gasket ring
Rondel de joint
Aillo de junta
sofern Lager ungefettet
if bearing is unlubricated
si roulement n'est pas graisse
en caso de que el rodiamiento
esta son grasa
Schmierung
Lubrication
Lubrification
Lubricacion
Stand / Issue: 99-07
0 611 214 6 . . = GBH 8/65 DCE
0 611 214 8 . . = GBH 8/65 DCE
22
Sperrkörper
Stopping device
Corps d'arret
Cuerpo de bloqueo
Nase fetten
grease nose
graisser neez
engrasar nesar