Wiring the Loudspeaker
',
.
~
,
)//
..
~
.....
/
/
70V/100V
*
r---
L----
*Optional wiring knockout
A second wire hole is available for running separate wires in and out
of
the loudspeaker. Use a flathead screwdriver
to
remove the knock-
out
from the junction
box
cover.
*ledningsudpresser (ekstraudstyr)
Der er
et
ekstra ledningsf0ringshul til radighed, som kan bruges til
at
trrekke separate ledninger ind og ud af h0jttaleren. Brug en flad
skruetrrekker til
at
fjerne udpresseren fra samlekassens dmksel.
*Optionaler Kabelausgang
Eine zweite Offnung steht
fOr
die Verlegung getrennter Kabel in die
und aus den Lautsprechern zur VerfOgung. Verwenden Sie einen
Flachkopf-Schraubendreher, um den Kabelausgang von
der
Anschlusskastenabdeckung
zu
entfernen.
*Tapa
para
cableado opcional
Hay un segundo agujero con tapa para extender cables
de
entrada y
salida del altavoz. Uti lice un destornillador de cabeza plana para reti-
rar
Ia
tapa de Ia cubierta
de
Ia
caja
de
conexiones.
sn
/
*Debouchure facultative
Un second orifice est disponible pour le passage
de
fils separes
en
entree
et
sortie
de
!'enceinte. Utiliser
un
tournevis a tete plate pour
faire sauter l'opercule
du
couvercle du boltier
de
jonction.
*Estrattore cavi opzionale
E disponibile un secondo foro per
il
passaggio
di
cavi separati
all'interno e all'esterno del diffusore. Utilizzare un cacciavite piatto
per rimuovere l'estrattore dal coperchio della scatola di derivazione.
*Optionele kabelopening
Er is een tweede kabelopening voor aparte kabels van en naar de
luidspreker. Gebruik een platte schroevendraaier om de opening
in
de
kabeldoos vrij
te
maken.
*Aiternativ utgang for ledning
Ett alternativt hal finns for
att
kunna fora olika ledningar in och ut fran
hogtalaren. Anvand en skruvmejsel
fOr
att
ta
bort skyddet fran
kop-
plingsdosan.
11