EasyManuals Logo

Bpt XA/301LR User Manual

Bpt XA/301LR
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Page #1 background imageLoading...
Page #1 background image
1
XA/301LR
BPT S.p.A. a Socio Unico
Via Cornia, 1
33079 Sesto al Reghena-PN-Italy
www.bpt.it-info@bpt.it
C
A
LED
SERVICE
CNV
B
CNS
L
A
B
+
+
SW2
RJ45
P2
1
XA301LR 24840800 17-07-12
I
ISTRUZIONI PER
L’INSTALLAZIONE
Attenzione.
Prima di procedere all’installazione del-
l’apparecchio leggere attentamente le
AVVERTENZE PER L’INSTALLAZIONE”
contenute nella confezione.
ALIMENTATORE XA/301LR
Unità di alimentazione e controllo, con
bus ECHELON, che permette la realizza-
zione di impianti sistema 300 standard e
di tipo residenziale.
Consente la conversazione tra posto
esterno, derivato interno e centralino
di portineria.
Gestisce comandi di servizio (autoinseri-
mento/selezione posti esterni, apriporta,
luce scale, comando ausiliario/chiamata
portiere) e lo stato di occupato.
Per le linee dati verso i posti esterni
di blocco e/o principali, l’apparecchio
comunica tramite il protocollo LON TALK,
mentre verso i derivati interni utilizza un
protocollo BPT X2-X1 TECHNOLOGY.
Il bus di connessione verso i posti esterni
è costituito da 3 doppini più alimentazio-
ne nel caso sia video, mentre se è audio
la connessione è effettuata tramite 2
doppini più alimentazione.
Il bus di connessione verso i derivati
interni è costituito da un solo doppino
(Sistema X1) oppure da un doppino più
alimentazione (Sistema X2).
L’apparecchio è provvisto di un connet-
tore CNV per il collegamento al modu-
latore video XAV/300 e di un connettore
CNS per il collegamento al selettore
ICB/300.
Compatibilità con XA/300LR
Eventuali problemi di incompatibilità
(esempio utilizzo VSE/300 o derivati
interni di tipo EXEDRA) possono essere
risolti regolando la tensione di uscita
del bus “B” da 20 V DC a 18 V DC tramite
il potenziometro P2.
Funzione dei morsetti (fig. 1)
Morsettiera A
~
Ingresso alimentazione da rete
230 V AC 50/60 Hz
~
Morsettiera B
L
Linea dati LON
+
Uscita alimentazione
posto esterno 18 V DC
A
Uscita audio dal posto esterno
Morsettiera C
+XUP
Linea X1
videocitofonica 20 V DC
B
–XUP
+
Uscita alimentazione centraliz-
zata videocitofoni 18 V DC
Terra funzionale
Funzione del ponticello SW2 (fig. 1)
Normalmente inserito. Togliere il ponti-
cello per ottenere la sensibilità massima
del ricevitore dati della linea X2-X1.
Funzioni del led giallo
- Lampeggio del LED in modo regolare:
programmazione derivati interni attiva.
- LED acceso con brevi interruzioni:
modalità autotest attiva.
- LED acceso: programmazione posti
esterni attiva o malfunzionante.
- LED spento: funzionamento normale.
- LED lampeggia velocemente: corto-
circuito su linea X2 o su linea LON.
Presa RJ45 (fig. 1)
Questa presa permette il collegamen-
to al dispositivo di programmazione
IPC/300LR o IPC/301LR.
Caratteristiche tecniche
• Alimentazione:230VAC50/60Hz.
L’apparecchio è protetto elettronica-
mente contro sovraccarichi e cortocir-
cuiti, inoltre le due alimentazioni (18V
e 20V), sono galvanicamente isolate.
• Potenzaassorbita:120VA.
• Potenzadissipata:22Wmaxe8Win
stand-by.
• Alimentazione posti esterni e/o deri-
vati interni videocitofonici X2 e acces-
sori:18VDC2A(2,5Adipicco).
• Alimentazione posti esterni e/o deri-
vati interni videocitofonici X1 e acces-
sori:18VDC1,2A(1,7Adipicco).
• Alimentazionederivatiinternimedian-
tebus:20VDC(morsettieraC).
• L’apparecchio XA/301LR può alimen-
taredasolo:
- 1 posto esterno videocitofonico serie
TM, serie Targha analogico o digitale;
- 1 derivato interno videocitofonico X1
o X2 attivo e 63 in stand-by;
- 5 amplificatori XDV/300A;
oppure
- 2 posti esterni videocitofonici serie
Targha analogici o digitali;
• Numero utenti collegabili sulla linea
X2-X1(B):
- 100 videocitofoni;
- 200 citofoni.
• Derivatiinterniattivabilicon lastessa
chiamata:3 (8 con almeno 6 derivati
con nota attenuata).
• Temperatura di funzionamento: da 0
°C a +35 °C.
• Dimensioni:moduloda12unitàbasso
per guida DIN (fig. 2).
Instruzioni per l’installazione
ATTENZIONE.
Lalimentatore deve essere installato
SEMPRE in orizzontale (provvedere
ad una adeguata areazione se l’appa-
recchio è installato in un contenitore).
L’apparecchio può essere installato a
parete utilizzando la guida DIN in dota-
zione, applicando il coprimorsetti di
protezione (fig. 3-4). L’apparecchio può
essere installato in un apposito quadro
elettrico su guida DIN (EN 50022) (fig. 5).
Per lo smontaggio procedere come
indicato in figura 6.
Per le dimensioni di ingombro vedere
le figure 2-A e 2-B.
INFORMAZIONI GENERALI SULLA
PROGRAMMAZIONE
La programmazione del sistema 300 rea-
lizzatopuòessereeffettuatainduemodi:
• Programmazioneinmodoesteso
Da effettuare mediante PC e software
PCS/300 in impianti con più alimen-
tatori XA/301LR o nel caso si voglia
estendere la configurazione base.
• Programmazioneinmodobase
Da effettuare mediante l’alimentatore
XA/301LR in impianti dotati di un solo
alimentatore.
Caratteristiche di un impianto pro-
grammato in modo esteso
In questa modalità è possibile estendere
43,5
45
7,5
57
210
106
A
B
64,5
210
145
2
3

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Bpt XA/301LR and is the answer not in the manual?

Bpt XA/301LR Specifications

General IconGeneral
BrandBpt
ModelXA/301LR
CategoryPower Supply
LanguageEnglish

Related product manuals