9
Mūsu produkti izgatavoti atbilstoši augstākajiem kvalitātes,
funkcionalitātes un uzbūves standartiem.
Ceram, ka jums patiks lietot jauno Braun ierīci.
Pirms lietošanas
Lūdzu, pirms ierīces lietošanas pilnībā un rūpīgi izlasiet
lietošanas instrukciju.
Brīdinājums
•
Blendera asmeņi ir ļoti asi!
Lai izvairītos no savainojumu gūša-
nas, lūdzu, rīkojieties ar asmeņiem
uzmanīgi.
•
Aso smalcināšanas asmeņu uzlikšana/noņem-
šana, trauka iztukšošana un ierīces tīrīšana
jāveic uzmanīgi.
•
Šo ierīci var izmantot personas ar ierobežo-
tām fiziskām, uztveres un garīgām spējām vai
personas ar pieredzes un zināšanu trūkumu,
ja šīs personas tiek uzraudzītas vai ir saņēmu-
šas norādījumus par drošu ierīces izmanto-
šanu un ja izprot iespējamo risku.
•
Bērni nedrīkst spēlēties ar ierīci.
•
Bērni nedrīkst lietot šo ierīci.
•
Ierīci un tās vadu nepieciešams turēt bērniem
nepieejamā vietā.
•
Bērni nedrīkst veikt ierīces tīrīšanu un apkopi
bez uzraudzības.
•
Izslēdziet ierīci vai atvienojiet to no elektro-
tīkla, ja tā netiek lietota, kā arī pirms tās
izjaukšanas, salikšanas, tīrīšanas un uzglabā-
šanas.
•
Ja strāvas padeves vads ir bojāts, lai izvairītos
no apdraudējuma, tas jānomaina ražotājam,
tā pilnvarotajam pārstāvim vai personai ar
atbilstošu kvalifikāciju.
•
Pirms ierīces pievienošanas elektrotīklam
pārliecinieties, vai spriegums tīklā atbilst ierī-
ces apakšdaļā norādītajam spriegumam.
•
Uzmanieties, lejot virtuves kombainā vai blen-
dera krūzē karstu šķidrumu, jo tas var pēkšņi
iztvaikot un izkļūt no ierīces.
•
Ierīce paredzēta tikai lietošanai sadzīvē.
•
Nelieciet rokas produktu ievietošanas atverē
laikā, kad ierīce pievienota elektrotīklam, it
īpaši ja tās motors darbojas. Produktu izstum-
šanai caur ievietošanas atveri vienmēr izman-
tojiet bīdni.
•
Nelieciet nevienu ierīces detaļu mikroviļņu
krāsnī.
•
Lūgums notīrīt visas detaļas pirms pirmās lie-
tošanas, vai pēc nepieciešamības un sekojiet
norādījumiem instrukcijas sadaļā - aprūpe un
tīrīšana.
Apraksts (skatīt attēlus 3. un 4. lpp.)
1 Drošības poga
2 Indikatora lampiņa
3 Smartspeed slēdzis / maināmi ātrumi
4 Motora bloks
5 Pogas piederumu izņemšanai
6 Blendera vārpsta
7 Mērglāze
8 a Ietvars
b Slotiņa
9 350 ml smalcinātājs „hc”
a Vāciņš
b Asmens
c Trauks
d Neslīdošs gredzens
10 1250 ml smalcinātājs „bc”
a Vāciņš (ar ietvaru)
b Asmens
c Asmens ledus smalcināšanai
d Trauks
e Neslīdošs gredzens
Izpakošana
Izņemt ierīci no kastes. Noņemt visas iepakojuma daļas.
Noņemt visas uz ierīces izvietotās uzlīmes (izņemot ražotāja
uzlīmi ar ierīces tehniskajiem parametriem un sērijas numuru).
Indikatora lampiņa
Indikatora lampiņa (2) signalizē par ierīces statusu, kad tā
pievienota elektrotīklam.
Indikatora
lampiņa
Ierīce/darbības statuss
Mirgo
sarkana
lampiņa
Ierīce gatava lietošanai.
Zaļa lampiņa Ierīce atbloķēta (slēdža atbloķēšanas poga ir
nospiesta) un to var ieslēgt.
Deg sarkana
lampiņa
Ierīce pārkarsusi Ļaujiet tai atdzist Tā būs
atkal gatava lietošanai, kad sarkanā
indikatora lampiņa sāks mirgot.
Smartspeed tehnoloģija
Smartspeed slēdzis ātrumu mainīšanai
Viens satvēriens, vairāki ātrumi. Jo spēcīgāk saspiedīsit
rokturi, jo lielāks būs ātrums (A attēls) Jo lielāks ātrums, jo
ātrāk un labāk produkti tiks sasmalcināti.
Darbināms ar vienu roku: Smartspeed slēdzis (3) jums ļauj
ieslēgt motoru un kontrolēt smalcināšanas ātrumu ar vienu roku.
Ierīces lietošana
Pirmā lietošanas reize: noņemiet pārnēsāšanas stiprinājumu
no motora daļas (4), pavelkot to aiz sarkanās aukliņas.
Ieslēgšana (skatīt 3 lpp/ A attēlu)
Ierīcei ir drošības poga. Lai to droši ieslēgtu, ievērojiet šos
norādījumus:
1. Vispirms, nospiediet drošības pogu (1) ar īkšķi un paturiet.
Iedegsies zaļa indikatora lampiņa.
2. Tad, nospiediet Smartspeed slēdzi (3) atkarībā no vēlamā
ātruma.
Latviešu valodā
5722112724_MQ_745_Baltic_S6-20.indd 9 21.03.17 13:01