EasyManua.ls Logo

Breitling AIRWOLF - Русский

Breitling AIRWOLF
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
136
As caixas e pulseiras metálicas BREITLING são concebidas a partir das melhores ligas de materiais e garantem
robustez e conforto. Limpar com regularidade o relógio escovando-o e passando-o por água permite man-
ter o brilho. Este procedimento é particularmente recomendado após cada imersão em água salgada ou com
cloro. Para os relógios com pulseira em pele, proceder da mesma forma, evitando molhar a pele.
EVITAR
Como todos os objectos de valor, os cronómetros BREITLING merecem um cuidado especial. Convém protegê-
los dos choques e embates, não expôr a produtos químicos, solventes ou gases perigosos nem a campos mag-
néticos. O seu cronómetro BREITLING é concebido para funcionar idealmente entre os 0º e 50ºC.
137
Содержание
Основные принципы манипуляции 139-140
Синхронизация аналогового и дигитального времени 141
Установка времени (TIME) 142
Звуковой сигнал/будильник (AL) 143-144
Календарь (DATE) 144-145
Хронограф (CHR) 145-147
Tаймер (TM) 148-149
Второй пояс времени (T2) 149-150
Звуковой сигнал/будильник второго пояса времени (AL2) 150-151
Универсальное время (UTC) 151-152
Акустическое подтверждение, выбор языка (TON\L) 153-154
Индика
тор срока годности батарейки (EOL) 154
Шкала компаса на ободке 155
Ремонт 156-158
RECOMENDACOES
As pilhas e componentes de relógios usados não devem ser deitados num caixote
de lixo dostico, mas, pelo contrio, devem ser alvo de uma reciclagem
correctamente efectuada. Recomenda-se, nomeadamente, depositá-los na loja em
que comprou o seu relógio ou noutro ponto de venda relojoeiro. Contribui ainda
para a protecção do ambiente e da saúde.

Table of Contents

Related product manuals