EasyManua.ls Logo

Brill 1000 EF - Almacenamiento; Solución de Averías

Brill 1000 EF
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
E
66
No utilice jamás elementos de
corte metálicos.
Cambio del hilo de corte
(N.º de artículo de repuesto
original de Brill 75045)
Desmontaje
(fig. A/D/E)
1. Extraiga el enchufe de la
toma de red.
2. Sujete el cabezal cortante
a como se muestra en la
figura D y gire la tapa del
cabezal cortante b en el
sentido de las agujas del
reloj.
3. Saque la bobina de hilo c.
Si hubiera trozos de hilo
sueltos, retírelos.
Nota:
(Fig. E)
Si el muelle de compresión d
está suelto, puede sujetarse a
la bobina c para facilitar el
montaje. Para ello, presione el
muelle de compresión d contra
la bobina c y gírelo a la vez
en el sentido de las agujas del
reloj para bloquearlo.
Montaje
(fig. C /E /F /G)
1. (Fig. E) Introduzca el hilo
de repuesto (6 m) en la
ranura de la pared divisoria
de la bobina de modo que
sobresalgan dos extremos de
igual longitud (2 x 3 m).
2. (Fig. E) En primer lugar,
enrolle la mitad superior del
hilo a, luego la inferior b;
para ello, gírelas alrededor
de la bobina en el sentido de
las agujas del reloj.
Nota:
(Fig. F)
Enrolle cada mitad del hilo
de forma firme y homogénea.
Sujete unos 10 cm de cada
extremo del hilo a las ranuras
de la bobina con la indicación
Ø 2.
3. (Fig. G) Desenrolle los extre-
mos del hilo hacia fuera,
pasando por los ojales en el
cabezal cortante a.
Nota:
Cuando tienda los extremos del
hilo, compruebe que las ranuras
y los hilos enganchados queden
detrás de los ojales.
4. A continuación, coloque la
bobina y tire de los dos extre-
mos del hilo hasta que oiga
que se han soltado de las
ranuras de la bobina.
5. (Fig. G) Presione la bobina c
contra el muelle d y enros-
que la tapa del cabezal cor-
tante b hasta el tope girándo-
la en el sentido contrario
a las agujas del reloj.
6. (Fig. C) A continuación, pre-
sione la tapa del cabezal de
corte 9 hacia abajo para
comprobar el funcionamiento
y tire a la vez de los dos
hilos. Si el aparato funciona
correctamente, se alargarán
los dos hilos. Si los hilos son
demasiado largos, puede
volver a acortarlos a la lon-
gitud correcta automática-
mente mediante el limitador
de hilo 10.
Coloque la guadaña eléctrica
en la posición de trabajo normal
antes de volver a ponerla en
marcha.
Conservación
Debido al peligro de daños en
el aparato: No limpie los apara-
tos eléctricos bajo un chorro de
agua corriente, sobre todo no lo
haga a alta presión.
Compruebe que las ranuras de
ventilación 13 en la carcasa del
motor estén siempre limpias.
Limpie los restos de hierba o
suciedad de la cubierta de
seguridad 11 con un paño seco
o un cepillo después de cada
uso.
Almacenamiento
Se recomienda almacenarlo
colgado, para que el cabezal
cortante no tenga que sopor-
tar una carga innecesaria.
Aspectos generales
Las averías suelen aparecer
cuando el aparato no se trata,
cuida y mantiene orrectamente.
En la tabla siguiente se recogen
las averías más frecuentes y su
solución. En caso de avería,
acuda al centro de servicio téc-
nico o al distribuidor oficial
autorizado más cerca de usted.
A
¡Atención! Las reparacio-
nes que requieran conoci-
mientos técnicos deben ser reali-
zadas por un técnico autorizado.
A
¡Atención! Por motivos de
seguridad, utilice sólo
repuestos originales del fabbri-
cante o piezas autorizadas por
éste.
Hacemos constar que, según la
ley alemana sobre responsabili-
9. Solución de averías

Table of Contents