EasyManua.ls Logo

Buki Electronique Junior - Page 4

Buki Electronique Junior
16 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
COMMENT JOUER • HOW TO PLAY • DIE EXPERIMENTE
HOE BEGIN JE TE SPELEN? • CÓMO JUGAR • COME GIOCARE
FR
EN
DE
NL
ES
IT
Toujours mere l’interrupteur sur OFF lors des
montages.
Essayer de brancher un l : courbe le ressort sur
le côté, puis introduit la pare dénudée du l et
enn relâche le ressort. Il faut que les deux pares
métalliques (le l et le ressort) soient en contact.
Pour relier les composants, tu peux uliser n’importe
quelle couleur de l. Ce sont les mêmes, seule la
longueur est diérente.
Always set the switch to OFF when assembling
the kit.
To connect one wire; bend the spring to one side,
then introduce the bare part of the wire and nally
release the spring. The two metal parts (the wire
and the spring) must be in contact. It does not
maer which colour of wire you use to connect
the components. They are all the same; they dier
only in length.
Beim Zusammenbau den Schalter immer auf OFF
stellen.
Anschließen der Drähte: die Feder zur Seite biegen,
dann den blanken Teil des Drahtes einführen und
die Feder wieder loslassen. Beide Metallteile
(Draht und Feder) müssen in Verbindung stehen.
Um Bauteile miteinander zu verbinden kannst du
die jede Draharbe nehmen. Sie sind gleich, nur
unterschiedlich lang.
FR
Ce logo t’indique l’ordre de câblage.
EN
This logo indicates the wiring
sequence.
DE
Dieses Logo zeigt die Anordnung der
Drähte an.
NL
Het logo geeft de volgorde van de
bekabeling aan.
ES
Este símbolo te indica la secuencia de conexión
de los cables.
IT
Questo simbolo indica l’ordine dei cavi.
4
Zet de schakelaar aljd op OFF bij montage.
Een draad aan proberen te sluiten: buig de veer opzij,
steek dan het gestripte deel van de draad erin en
laat vervolgens de veer los. De twee metalen delen
(draad en veer) moeten met elkaar in contact zijn. Je
kunt elke kleur draad gebruiken om de onderdelen
aan te sluiten. Het zijn dezelfde draden, ze hebben
alleen een andere lengte.
Ponga siempre el interruptor en posición OFF
(apagado) cuando lo monte.
Intente conectar un cable: doble el muelle hacia un
lado, luego introduzca la parte pelada del cable y
nalmente suelte el muelle. Las dos partes metálicas
(cable y muelle) deben estar en contacto. Puede
ulizar cualquier color de cable para conectar
los componentes. Son iguales, sólo la longitud es
diferente.
Durante il montaggio tenere sempre l’interruore
su OFF.
Provare a collegare un lo: piegare la molla di lato,
poi inserire la parte spellata del lo e inne rilasciare
la molla. Le due par metalliche (lo e molla) devono
essere in contao. Per collegare i componen si piò
qualsiasi colore di lo. I li sono uguali, cambia solo
la lunghezza.

Related product manuals