EasyManua.ls Logo

Buki TW03 - Page 3

Buki TW03
4 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Pour allumer le talkie walkie, appuyez sur son
nez pendant 3 secondes. Une lumière bleue va
apparaître et un son va retenr.
Appuyez sur TALK pour parler. Placez le talkie
walkie à au moins 5 cm du visage et l’antenne
vers le haut.
Appuyez sur le nez pour passer un appel.
Pour éteindre, appuyez sur le nez pendant 3
secondes. Un son va retenr. Si l’appareil n’est
pas ulisé pendant 30 minutes, il s’éteindra
automaquement.
Zum Einschalten 3 Sekunden auf die Nase
drücken. Es leuchtet ein blaues Licht und ein Ton
erklingt.
Zum Sprechen auf TALK drücken. Das Walkie-
Talkie mindestens 5 cm vor das Gesicht halten,
mit der Antenne nach oben.
Auf die Nase drücken, um anzurufen.
Zum Ausschalten 3 Sekunden auf die Nase
drücken. Ein Ton erklingt. Wenn das Gerät 30
Minuten lang nicht benutzt wird, schaltet es sich
automasch aus.
Para encender o apagar el radioteléfono,
mantenga presionada la nariz durante 3
segundos. Se mostrará un tesgo azul y sonará
un tono de aviso.
Pulse el botón TALK” para hablar. Mantenga el
radioteléfono a una distancia inferior a 5 cm de
su rostro, con la antena dirigida hacia arriba.
Presione la nariz para llamar al otro
radioteléfono.
Para apagar el radioteléfono, bastará con
mantener presionada la nariz durante 3
segundos. Sonará un tono de aviso. De no
efectuarse acción alguna, el aparato se apagará
automácamente al cabo de 30 minutos.
To switch on the walkie-talkie, press its nose for
3 seconds. A blue light will appear and a sound
will be heard.
Press TALK to speak. Hold the walkie-talkie
at least 5 cm from the face with the antenna
poinng upwards.
Press the nose to make a call.
To switch o, press the nose for 3 seconds. A
sound will be heard. If the device is not used for
30 minutes, it will switch o automacally.
Om de walkietalkie aan te zeen, druk je 3
seconden lang op zijn neus. Er zal een blauw
lampje oplichten en er weerklinkt een geluid.
Om te praten, druk je op TALK. Houd de
walkietalkie op minstens 5 cm van je gezicht en
richt de antenne omhoog.
Om te bellen, druk je op de neus.
Om de walkietalkie uit te zeen, druk je 3
seconden lang op zijn neus. Er weerklinkt geluid.
Wanneer het toestel gedurende 30 minuten
niet wordt gebruikt, wordt het automasch
uitgeschakeld.
Per accendere il walkie-talkie, premere il
pulsante per 3 secondi. Si accende una luce blu e
il walkie-talkie emee un suono.
Premere TALK per parlare. Posizionare il walkie-
talkie a meno di 5 cm dal viso con l’antenna
rivolta verso l’alto.
Premere il pulsante per fare una chiamata.
Per spegnere il walkie-talkie, premere il pulsante
per 3 secondi. Il walkie-talkie emee un suono.
Se l’apparecchio non viene ulizzato per 30
minu, si spegnerà automacamente.
1 .
2 .
3 .
4 .
1 .
2 .
3 .
4 .
1 .
2 .
3 .
4 .
1 .
2 .
3 .
4 .
1 .
2 .
3 .
4 .
1 .
2 .
3 .
4 .
FR
DE
ES
EN
NL
IT
Ulisaon · Use · Verwendung
Gebruik · Ulización · Ulizzo
3

Related product manuals