EasyManua.ls Logo

Bushnell FUSION X - Page 15

Bushnell FUSION X
62 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
15
• Évitez de trop tourner ou de forcer le mécanisme de dioptrie. Si vous ne parvenez pas à faire la mise au point de l’objet pour votre œil droit en corrigeant la dioptrie avec la
mollette, assurez-vous que le côté gauche est toujours net (répétez les étapes 2 à 4 le cas échéant). La correction de la dioptrie permet essentiellement d’obtenir une « mise au
point précise » d’un côté des jumelles (côté droit uniquement) an de tenir compte des légères diérences visuelles entre votre œil gauche et votre œil droit.
• Les jumelles télémétriques doivent être ajustées à vos yeux. La mise au point de n’importe quelle distance s’eectue tout simplement en tournant la mollette centrale de
mise au point. Mémorisez le réglage dioptrique qui vous convient (position des signes plus et moins sur la mollette de dioptrie par rapport au repère indiqué sur les jumelles,
sous la mollette) an de vous y référer si la mollette est déplacée par mégarde ou par une autre personne qui utiliserait vos jumelles.
INDICATEURS/ICÔNES SUR L’ÉCRAN
Lécran des jumelles télémétriques Fusion™ X intègre les indicateurs lumineux suivants :
Modes de compensation de la portée angulaire :
1. Mode Arc
2. Mode Fusil
3. Indicateur de charge de la pile
4. Cercle/Point de visée
5. Indicateur de balayage laser/laser actif
Modes de ciblage :
6. Mode BullsEye
7. Mode Brush
8. Lachage numérique primaire ache la distance de la ligne de visée
Indicateurs de compensation/chute de projectile pour le mode Fusil
9. Unités de compensation en minutes d’angle sélectionnées
10. Unités de compensation en milliradians sélectionnées
11. Unités de compensation en IN (pouces) ou CM (centimètres) sélectionnées
12. SD = Distance de visée variable
13. Unités de portée (distance) : Y=Yards, M=Mètres
14. Achage numérique secondaire
(Compensation/chute de projectile pour le mode Fusil, Distance horizontale réelle
pour le mode Arc)
15. Mode CONFIGURATION
16. Indicateur d’angle
17. Mesure de la puissance/hauteur
MODES DE CIBLAGE
Les jumelles télémétriques Fusion™ X disposent de trois modes de ciblage, le mode standard étant le mode par défaut. Pour sélectionner un mode de ciblage diérent, appuyez
brièvement sur le bouton Mode jusqu’à ce que l’indicateur souhaité (BullsEye ou Brush) apparaisse. Pour revenir au mode standard, appuyez encore une fois après l’achage de
l’indicateur du Mode Brush. Les modes de ciblage sont :
• Le mode standard avec BALAYAGE automatique (indicateur LCD - aucun). Cette conguration permet une évaluation de la distance pour la plupart des cibles, jusqu’à 1 800
yards. Utilisé pour des cibles modérément réectives, typiques de la plupart des situations avec cibles distantes. La distance minimum du mode standard est de 5 yards. Pour
utiliser la fonctionnalité de BALAYAGE automatique, appuyez et maintenez le bouton Marche, puis déplacez les jumelles d’un objet à l’autre tout en maintenant le bouton
Marche enfoncé. Le BALAYAGE automatique permet une actualisation continue de la distance suite au ciblage de plusieurs objets. La mire clignote pendant le balayage.
• Mode BullsEye™ avec BALAYAGE automatique (indicateur LCD (6) - ) Ce mode avancé permet le repérage aisé de cibles et de gibier de petites dimensions sans obtenir par
mégarde les distances de cibles en arrière-plan ayant une puissance de signal plus élevée. En cas de repérage de plusieurs objets, seule la distance de l’objet le plus proche est
achée.
Lorsque les jumelles télémétriques sont en mode BullsEye, alignez le cercle de visée sur l’objet (p. ex. un cerf) dont vous souhaitez évaluer la distance. Ensuite, appuyez et
maintenez le bouton Marche et déplacez le cercle de visée lentement au-dessus du cerf. Si le rayon laser identie plus d’un objet (le cerf et les arbres en arrière-plan), la
distance de l’objet le plus proche (le cerf) s’ache sur l’écran LCD.
• Mode Brush™ avec BALAYAGE automatique (indicateur LCD (7) - ) Ce mode avancé permet d’ignorer des objets tels que des broussailles et branches d’arbre de sorte que
seule la distance des objets en arrière-plan s’ache. Lorsque plus d’un objet est repéré, seule la distance de l’objet le plus éloigné s’ache sur l’écran LCD.
Lorsque les jumelles télémétriques sont en mode Brush, alignez le cercle de visée sur l’objet dont vous souhaitez évaluer la distance. Ensuite, appuyez et maintenez le bouton
Marche et déplacez le cercle de visée lentement au-dessus de l’objet. Si le rayon laser identie plus d’un objet (branche d’arbre au premier plan et un cerf en arrière-plan), la
distance de l’objet le plus éloigné (le cerf) s’ache sur l’écran.
CONSEIL : Lorsque vous appuyez sur le bouton Marche, déplacez lentement l’appareil d’un objet à un autre et forcez intentionnellement le laser pour quil balaie plusieurs objets an de vous
assurer que seuls les objets les plus éloignés identiés par le laser s’achent. Lors de l’allumage de l’appareil, celui-ci se met toujours par défaut dans le dernier mode de ciblage sélectionné
avant sa mise hors tension.
2
1
36 7
4
8
5
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Related product manuals